формирование иноязычной коммуникативной компетенции в процессе обучения иностранным языкам
Заказать уникальный реферат- 17 17 страниц
- 12 + 12 источников
- Добавлена 18.01.2017
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
- Вопросы/Ответы
I глава. Понятие «коммуникативная компетенция» при изучении иностранного языка 5
II глава. Технология развития коммуникативной компетенции учащихся 8
2.1. Роль коммуникативной компетенции в обучении иностранным языкам в процессе устной и письменной коммуникации 8
2.2. Рекомендации по использованию упражнений, развивающих коммуникативную компетенцию в устной и письменной коммуникации 10
ВЫВОДЫ 15
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 16
Условно-речевые упражнения — тип упражнений, характеризующихся ситуативностью, наличием речевой задачи и предназначенных для тренировки языкового материала в рамках учебной (условной) коммуникации. Данные упражнения предназначены для формирования навыков, для чего и служит их специальная организация.Речевые упражнения — тип упражнений, направленных на развитие речевых умений и предполагающих использование изученного языкового материала в условиях естественной речевой коммуникации.Всю работу по формированию языковой компетенции можно разделить на три этапа:1) ознакомление и первичное закрепление языкового материала;2) тренировка языкового материала;3) применение языкового материала в речи.Каждому этапу соответствует свой блок упражнений, включающий в себя соответствующие ему определенные виды упражнений.Рассмотрим содержание каждого этапа.1. Ознакомление и первичное закрепление языкового материала.Целью данного этапа является ознакомление учащихся с новым языковым материалом, а также первичная тренировка изучаемого языкового материала. Нам представляется целесообразным на данном этапе использовать языковые упражнения:упражнения в идентификации и дифференциации, упражнения в субституции, упражнения в трансформации, конструктивные и переводные упражнения. Отличительной чертой и преимуществом языковых упражнений является то, что они дают возможность ознакомиться с новым языковым явлением и частично его усвоить при минимальной затрате времени и наибольшей концентрации внимания именно на данном явлении.2. Тренировка языкового материала.Формирование речевого навыка предполагает развитие навыка относительно точного воспроизведения изучаемого явления в типичных для его функционирования речевых ситуациях и развитие его гибкости за счет варьирования условий общения, требующих адекватного языкового оформления высказывания. С этой целью используются условно-речевые имитативные, подстановочные, трансформационные упражнения. С точки зрения Е.И. Пассова [, 43], условно-речевые упражнения должны обладать следующими качествами: 1) быть ситуативными; 2) иметь коммуникативную задачу говорящего; 3) обеспечивать единство содержания и формы при преимущественной направленности сознания обучающегося на содержание и цель высказывания; 4) обеспечивать относительную безошибочность их выполнения; 5) быть экономичными во времени; 6) имитировать в каждом из своих элементов процесс коммуникации. 3. Применение языкового материала в речи.Переход от навыков к умениям обеспечивается упражнениями, в которых активизируемое языковое явление надо употребить без языковой подсказки в соответствии с речевыми обстоятельствами. Задачей данного этапа является целенаправленная речевая тренировка языкового материала в процессе реальной коммуникации для решения конкретных коммуникативных задач. На данном этапе используются речевые упражнения: вопросо -ответные, ситуативные, репродуктивные, дескриптивные, дискутивные и композиционные. ВЫВОДЫТаким образом, коммуникативный метод базируется на исполнении (действии) (способности использовать язык). При таких условиях значительно меньше внимания уделяется мастерства произношения и структурам языкового строения. Также не фокусируется внимание на навыках простого чтения или письма. Реальное использование языка, особенно в социальном плане, является новым приоритетом. Такой подход учит учеников становиться коммуникативно компетентными, использовать язык в соответствии с данным социально-направленным контекстом, управлять процессом диалога Формирование коммуникативной деятельности возможно при условии моделирования в учебном процессе ситуаций реального общения, возникающих в различных сферах жизнедеятельности и принадлежащих к разным темам. В связи с этим учебная деятельность учеников организуется таким образом, чтобы они выполняли действия. которые мотивированы для решения коммуникативных задач, направленных на достижение целей и намерений общения.Полноценное развитие коммуникативной компетенции достигается за счет развития устного и письменного компонентов. Основополагающим условием формирования и развития языковой компетенции является создание комплекса упражнений, направленных на формирование данной компетенции в устной и письменной речи в продуктивных и рецептивных видах речевой деятельности. Следует отметить, что только выполнение речевых упражнений свидетельствует о полном усвоении изученных языковых явлений. Они приучают учащихся пользоваться изученным материалом спонтанно без сосредоточения внимания на его форме и правилах употребления, вырабатывая постепенно необходимое чувство языка.СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫБуланкина Н. Е. Современные тенденции развития школьного иноязычного образования : лекция. Новосибирск : Изд-во НИПКиПРО, 2013.Гез Н. И., Фролова Г. М. История зарубежной методики преподавания иностранных языков. М.: Академия, 2008. 256 с.Гузеев, В.В. Образовательная технология: от приёма до философии / В.В. Гузеев. – М.: Сентябрь, 1996.Зимняя, И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе / И.А. Зимняя. – М.: Просвещение, 1991.Кузовлев, В.П. Английский язык: Учеб. для 7,8,9, 10-11 кл. общеобразоват. учреждений / В.П. Кузовлев и др. - М.: Просвещение, 2006.Левитан К. М. О содержании понятия «коммуникативная компетентность». Перевод и межкультурная коммуникация. Екатеринбург: АБМ, 2007. Вып. 2. С. 89–91.Новые педагогические и информационные технологии в системе образования / Под. ред. Полат Е.С. – М.: ACADEMIA, 2002.Пассов, Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению / Е.И Пассов. – М.: Просвещение, 1991.Педагогические технологии: учебное пособие для студентов пед. спец. / Под ред. В.С. Кукушина. – Ростов н/Д: издат. центр «Март», 2003.Сафонова В. В. Развитие культуры восприятия устной речи при обучении иностранному языку: современные методические проблемы и пути их решения // Иностранные языки в школе. 2011. Л(г 5.Сысоев П. В. Спорные вопросы коммуникативного контроля умения учащихся воспринимать речь на слух // Иностранные языки в школе. 2008. № 2.Шубкина Т. Н. Развитие концепции в ФГОС в педагогической науке и практике: содержание и структура: лекция. Новосибирск: Изд-во НИПКиПРО, 2013.
2. Гез Н. И., Фролова Г. М. История зарубежной методики преподавания иностранных языков. М.: Академия, 2008. 256 с.
3. Гузеев, В.В. Образовательная технология: от приёма до философии / В.В. Гузеев. – М.: Сентябрь, 1996.
4. Зимняя, И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе / И.А. Зимняя. – М.: Просвещение, 1991.
5. Кузовлев, В.П. Английский язык: Учеб. для 7,8,9, 10-11 кл. общеобразоват. учреждений / В.П. Кузовлев и др. - М.: Просвещение, 2006.
6. Левитан К. М. О содержании понятия «коммуникативная компетентность». Перевод и межкультурная коммуникация. Екатеринбург: АБМ, 2007. Вып. 2. С. 89–91.
7. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования / Под. ред. Полат Е.С. – М.: ACADEMIA, 2002.
8. Пассов, Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению / Е.И Пассов. – М.: Просвещение, 1991.
9. Педагогические технологии: учебное пособие для студентов пед. спец. / Под ред. В.С. Кукушина. – Ростов н/Д: издат. центр «Март», 2003.
10. Сафонова В. В. Развитие культуры восприятия уст¬ной речи при обучении иностранному языку: современные методические проблемы и пути их решения // Иностран¬ные языки в школе. 2011. Л(г 5.
11. Сысоев П. В. Спорные вопросы коммуникативного контроля умения учащихся воспринимать речь на слух // Иностранные языки в школе. 2008. № 2.
12. Шубкина Т. Н. Развитие концепции в ФГОС в педа¬гогической науке и практике: содержание и структура: лекция. Новосибирск: Изд-во НИПКиПРО, 2013.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ федерации
ПЕРМСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
ФАКУЛЬТЕТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ,
Развитие коммуникативной компетенции учащихся на уроках английского языка
Курсы
Студентки 4 курса
Попова Ю
Пермь 2010
Содержание
Глава I. Теоретические основы проблемы
1.1 Понятие компетентностного подхода в процессе обучения иностранному языку
1.2 Развитие иноязычной коммуникативной компетенции как цель обучения иностранному языку
1.3 Психологические особенности модели возраста
Глава II. Технология развития коммуникативной компетенции учащихся
2.1 Пути, предлагаемые методистами и психологами
2.2 Анализ учебно-методического комплекса на предмет методического развития коммуникативной компетенции
2.3 Разработанные приемы для развития коммуникативной компетенции учащихся на уроках английского языка
Вывод
библиография