Лингвокультурное кодирование британской национальной идентичности на основе материала творчества Стинга

Заказать уникальную курсовую работу
Тип работы: Курсовая работа
Предмет: Стилистика
  • 43 43 страницы
  • 18 + 18 источников
  • Добавлена 06.07.2018
1 496 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ОСОБЕННОСТИ НАЦИОНАЛЬНОГО ХАРАКТЕРА 6
1.1. Понятие «национальный характер» и смежные с ним явления 6
1.2. Британский национальный характер. Особенности формирования и классификации 13
1.3. ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ НАЦИОНАЛЬНОГО ХАРАКТЕРА 21
ГЛАВА 2. РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОМПОНЕНТОВ БРИТАНСКОЙ НАЦИОНАЛЬНОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ В ТВОРЧЕСТВЕ СТИНГА 24
2.1. Британский национальный характер в творчестве Стинга 24
2.2. Анализ черт британского национального характера с точки зрения классификаций М.В. Цветковой и П. Лэнгфорда 33
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 36
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 39
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
ПРИЛОЖЕНИЕ2

Фрагмент для ознакомления

В данном случае отрицательное отношение автора передается посредством устойчивого выражения «madethescene», которое в тексте песни приобретает негативную окраску. Субъект оценки, наоборот, выступает как пример носителя противоположных качеств, среди которых чувство собственного достоинства, скромность. На основе анализа текстов песен Стинга нельзя не выделить чувство юмора. Приведем пример из текста песни «SaintAugustineinHell»:Hell is full of high courtJudges, failed saints. We've got Cardinals, Archbishops, barristers,Certified accountants, music critics, they're all here. You're notAlone, you're never alone. Nothereyou'renot.В данном случае можно выделить иронию как средство создания юмористического эффекта, который достигается путем сопоставления различных понятий путем их перечисления. В данном случае можно также отметить мысль о равенстве всех членов общества, не зависящую от классового положения. Последнюю также можно выделить в качестве элемента британского национального характера.Концепт «сдержанность» в британском национальном характере нередко связывается со скрытностью, эмоциональной отстраненностью от остального общества, что может быть проиллюстрировано строкой из текста песни «Epilogue (Nothing 'BoutMe)»:You'll still know nothin' 'boutme.В данном случае можно говорить о такой особенности национального характера представителей британской нации, как стремление к индивидуализму, который выражается в потребности скрыть собственную личную и уважать границы чужой жизни. В приведенном отрывке данная черта эксплицируется посредством использования глагола умственного восприятия с отрицательным наречием «nothin'».Таким образом, для выявления лингвокультурных черт британского национального характера в данном разделе был произведен анализ текстов песен британского исполнителя Стинга (Sting), входящих в его альбом «TenSummoner’sTales». По результатам проведенного исследования были отмечены разнообразные черты характера: соответствие принципам «честной игры», сдержанность, эмпиризм, целеустремленность, прагматизм, скромность, отстраненность, приверженность к дому, чувство юмора, «здравый смысл». Средствами выражения обозначенных концептов служат разнообразные стилистические приемы: литота, преуменьшение, оксюморон, метафора, антитеза. Лексический уровень средств, содержащих черты британского национального характера, представлен широким использованием слов с ярко выраженной отрицательной или положительной коннотацией, среди которых не только имена существительные/прилагательные, но и глаголы с активным включением устойчивых выражений.2.2. Анализ черт британского национального характера с точки зрения классификаций М.В. Цветковой и П. ЛэнгфордаПроделанный анализ текстов песен Стинга из альбома “TenSummoner’sTales” позволил выявить целый ряд британских национальных черт. В данной части исследования рассмотрим соответствие полученных нами результатов исследования выбранным нами ранее классификациям особенностей британского национального характера, разработанных М.В. Цветковой и П. Лэнгфордом.Нами были выделены следующие черты, присущие представителям британской нации: стремление следовать правилам «честной игры», умеренность, сдержанность, эмоциональная отстраненность, речевой прагматизм, эмпиризм в восприятии действительности, «дом», чувство юмора, «здравый смысл», целеустремленность.Представляется необходимым произвести обобщение отмеченных черт, выделить наиболее общие концепты и узкие понятия внутри них. Так, по нашему мнению, британская «сдержанность», включает в себя умеренность, вежливость, соблюдение норм речевого этикета, эмоциональная закрытость.Концепт «эмпиризм» включает в себя прагматизм (в том числе и речевой), рационализм, логику, желание предвидеть возможные события.«Приватность» охватывает стремление к уединенности, к эмоциональной обособленности от общества, немногословие.В категорию «Честная игра» можно включить соответствие правилам, законам, а также обман.«Чувство юмора» включает в себя самоиронию, самоуничижение, иронию по отношению к другим (может носить классовый характер)«Джентльменство» подразумевает скромность, а также заботу о собственной репутации и гордость.«Наследие» включает в себя связь с прошлым, традиционализм.«Целеустремленность» включает в себя энергичность, амбициозность, нацеленность на успех.Представляется необходимым отметить, что указанные конкретные черты британского национального характера выступают в непосредственной взаимосвязи друг с другом, и между основными категориями нет абсолютного разграничения. Концепт «дом», например, тесно связан с понятием приватности у британцев, а умеренность в выражении оценки также определяет речевой прагматизм представителей британской нации, которые отличаются конкретным и точными использованием слов, стремлением избежать излишнего языкового выражения.Рассматривая выявленные черты британского национального характера, соотносимые с одной из вышеуказанных категорий (полный список цитат из текстов песен – в Приложении 1), можно сделать следующие выводы: наиболее часто встречаемой оказалась категория «эмпиризм» (13 примеров), в ее рамках выделяются цитаты, которые иллюстрируют следующие черты характера: прагматизм (5), рационализм (4), здравый смысл (3). Следующей по количеству отобранных цитат является категория «приватность» (6 цитат), в которую входят стремление к уединению, одиночество, немногословность. Категория «сдержанность», включающая в себя вежливость и эмоциональную отстраненность, была отмечена в 4 цитатах. Категория «джентельменство» также отмечена 4 цитатами. Для следующих категорий характерны показатели: «чувство юмора» (1 цитата), «наследие» (1 цитата), «честная игра» (2 цитаты).Таким образом, проводя сопоставление полученных результатов с моделями британского национального характера, созданными М.В. Цветковой и П. Лэнгфордом, можно говорить о ряде схожих черт и отличий.В модели, предложенной отечественным исследователем, наиболее значимую роль играет концепт «здравый смысл», который занимает первостепенное значение среди остальных концептов и оказывает на последних существенное влияние. Полученные в ходе анализа текстов песен Стинга результаты во многом сходятся с данным положением модели М.В. Цветковой. Нами также было выявлено, что категория, в которую входит концепт «здравый смысл», является наиболее частотной в выбранном для анализа альбоме. Вместе с тем, нельзя не отметить, что согласно М.В. Цветковой, остальные концепты занимают одинаковую позицию по отношению к «здравому смыслу», в то время как полученные нами результаты позволяют говорить об активности одних категорий (приватность, сдержанность, джентельменство) и практически отсутствию отсылок к другим (например, чувство юмора) (Приложение 2).Схожее различие просматривается и в отношении к модели П. Лэнгорда. Согласно классификации исследователя, выделенные концепты обладают практически равной степенью значимости, в то время как по результатам проведенного нами исследования можно говорить о различной степени активности категорий. В то же время следует отметить схожесть с моделью П. Лэнгфорда в том, что выделенные черты британского национального характера нередко тесно взаимосвязаны друг с другом, границы между выделяемыми категориями условны. Таким образом, нами были отмечены как схожие черты, так и отличия от выбранных моделей М.В. Цветковой и П. Лэнгфорда. Анализ текстом песен Стинга показал в качестве наиболее активно выраженной черты характера эмпиризм и схожие с ним качества, среди которых прагматизм, рационализм, здравый смысл. Кроме того, активно представлены приватность, джентльменство, сдержанность. В меньшей мере, по результатам анализа, представлены качества: чувство юмора, значимость традиций, наследия, а также честная игра. ЗаключениеНациональный характер представляет собой одно из наиболее спорных явлений и выступает объектом исследования целого ряда научных дисциплин. Особую важность ему придает учет разнообразных факторов, служащих основой для формирования национальных черт, среди которых социальные, культурные, исторические. Предметом особых исследований явился британский национальный характер и его языковое выражение. В данном исследовании сделаны следующие выводы: 1. Были рассмотрены основные подходы к понятию «национальный характер», а также смежные с ним явления. Следует указать, что анализируемое понятие является предметом исследований различных научных сфер, среди которых культурология, этнопсихология, национальная психология, история, социология и др. В рамках данного исследования национальный характер трактовался с точек зрения психологии и культурологии.К смежным понятиям с «национальным характером» следует отнести стереотипы, ментальность и менталитет. Опираясь на работы различных исследователей, сделали вывод о том, что менталитет намного в меньшей степени подлежит логическому анализу и представляет собой явление более широкое, нежели национальный характер. Между ментальностью и менталитетом не проводится точного разграничения, нередко данное явление трактуется как заменяющее термин «менталитет», хот на современном этапе развития языка данные понятия рассматриваются как общее и частное. Стереотип представляет собой особое явление, в основе которого лежит «выравнивание», выделение наиболее значимых черт предмета для его характеристики. Стереотипы реализуются на различных уровнях (индивидуальном, групповом, массовом) и непосредственным образом связаны с выделением черт национального характера.2. Были описаны основные черты британского национального характера и указаны их различные классификации. На сегодняшний день существует ряд подходов к выделению черт британского национального характера. Так, М.В. Цветкова выделяет концепты (дом, свобода, джентльменство, частная жизнь, «честная игра», традиции, сдержанность, здравый смысл и чувство юмора), указывая на особую значимость «здравого смысла»; К. Фокс рассматривает в качестве ядра характера британцев «социальную неловкость», выделяя ряд комплексов, рефлексов и мировоззрений; по мнению К. Хьюитт, британский национальный характер содержит стремление к приватности, эксцентричность, нежелание подчиняться управлению, стремление к свободе, толерантность, «честная игра», стремление к принадлежности к социальным группам, эмпиризм, чувство юмора. Британский исследователь П. Лэнгфорд выделяет следующие черты: энергичность, порядочность, эксцентричность, сдержанность, молчаливость, прямолинейность. 3. Были выделены основные языковые средства выражения национального характера. К ним можно отнести использование идиом, в том числе пословиц, разнообразных устойчивых выражений, а также лексики с положительной/отрицательной коннотацией. Так, чувство юмора нередко находит выражение в полисемии, омонимии, деидиоматизации.4. Были проанализированы тексты песен британского исполнителя Стинга на предмет репрезентации в них черт британского национального характера. Выделение черт основывалось на классификациях М.В. Цветковой и П. Лэнгфорда. В результате были обнаружены указания на рд характеристик: соответствие принципам «честной игры», сдержанность, эмпиризм, целеустремленность, прагматизм, скромность, отстраненность, приверженность к дому, чувство юмора, «здравый смысл», джентльменство. С точки зрения языковых средств выражения британского национального характера нельзя не отметить активное использование лексических единиц с отрицательной и положительной коннотацией, устойчивых выражений, а также определенных стилистических средств (метафора, антитеза, литота, оксюморон). 5. Был произведен анализ полученных результатов в сравнении с моделями М.В. Цветковой и П. Лэнгфорда. К сходствам с моделью отечественного исследователя можно отнести наличие наиболее ярко выраженного концепта. К отличиям – тот факт, что, согласно настоящему исследованию, остальные черты не занимают равное положение, но также различаются по частотности. Общей чертой при сравнении с моделью П. Лэнгфорда является взаимосвязанность черт из различных категорий. В результате анализа текстов песен Стинга были выявлены следующие группы черт: «эмпиризм» (13 цитат), «приватность» (6 цитат), «сдержанность» (4 цитаты), «джентльменство» (4 цитаты), «чувство юмора» (1 цитата), «наследие» (1 цитата), «честная игра» (2 цитаты).Список использованной литературыАрутюнян С.М. Нация и ее психический склад [Текст] / С.М. Арутюнян. – Краснодар: Изд-во Краснодар.гос. пед. ун-та, 1966. – 271 с.Баграмов Э.А. Национальный вопрос и буржуазная идеология. М., 1966. – С. 91.Гуревич А.Я. Жак Ле Гофф и «новая историческая наука» во Франции: послесловие [Текст] / А.Я. Гуревич // Ле Гофф Ж. Цивилизация Средневекового Запада. Екатеринбург: У-Фактория, 2005. – 560 с. Джандильдин Н. Природа национальной психологии [Текст] / Н. Джандильдин. – Алма-Ата: Казахстан, 1971. – 302 с. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи: из наблюдений за речевой практикой масс-медиа [Текст] / В.Г. Костомаров. – 3-е изд., испр. и доп. – СПб.: Златоуст, 1999. – 320 с.Липпман У. Общественное мнение / пер. с англ. Т.В. Барчунова, под ред. К.А. Левинсон, К.В. Петренко [Текст] / У. Липпман. – М.: Институт Фонда «Общественное мнение», 2004. – 384 с. Лихачев Д.С. О национальном характере русских // Вопросы философии. 1990. № 4. – С. 3Моисеева Н.А. Национальный характер как проблема социально-философского анализа: автореф. дис. ... доктора философских наук: 09.00.11 [Текст] / Н.А. Моисеева. – М., 2012. – 41 с.Никольский С.А., Филимонов В.П. Русское мировоззрение. В III т. Т.1. Смыслы и ценности российской жизни в отечественной литературе и философии XVIII – середины XIX столетия [Текст] / С.А. Никольский, В.П. Филимонов. – М., 2008. – 416 с.Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация: (Учеб.пособие) [Текст] / С.Г. Тер-Минасова. – М.: Слово/Slovo, 2000. – 624 с.Цветкова М.В. Английское [Текст] / М.В. Цветкова // Межкультурная коммуникация. Учебное пособие. – Нижний Новгород, 2001. – С. 158-183.Черныш А.М. Войти в душу народную. Отечественная мысль XIX-XX веков о характере русского народа. М., 2011. – С. 29.Южалина Н. С. Менталитет как социокультурный феномен [Текст] / Н.С. Южалина // Вестник Челябинской государственной академии культуры и искусств. – 2005. – N 2. – С. 107-119. – С. 118-119.Большой толковый словарь по культурологии / Б.И. Кононенко . – М. : Вече : АСТ, 2003 . – 511 с. Fox K. Watching the English: The Hidden Rules of English Behaviour [Текст] / K. Fox. – London: Hodder and Stoughton, 2004. – 424 p.Hewitt K. Understanding Britain Today [Текст] / K. Hewitt. – Oxford: Perspective Publications Ltd., 2009. – 307 p.Langford P. Englishness Identified. Manners and character [Текст] / P. Langford. – Oxford University Press, 2000. – x, 389 p.Linton R. The Cultural Background of Personality [Текст] / R. Linton. – New York, London: D. Appleton-Century Company, Inc. 1945. – 157 p. 197.Приложение 1ЧертыЦитатыСдержанностьShe don't like to hear me singShe don't want no diamond ringShe don't want to drive my carВежливостьYou're not the easiest person I ever got to knowI don't think she'd bluff this timeЭмоциональная отстраненностьAnd it's hard for us both to let our feelings showДомRelax, have a cigar, make yourself at home.Приватность (уединение, одиночество, немногословность)It's easy to lose touch with all the friends<…>Everybody laughed they couldn't take me seriouslyAbandonedme.At times like this, a lonely man like me needs loveYou'll still know nothing' 'bout meEverybody left with such important things to doAnd you hug yourselfOn the cold cold groundYou search the cityFor your only friendNo-one would you seeЭмпиризм ПрагматизмHe prayed to the sky but he prayed in vainI'm a simple man, it's no big mysteryChemical reaction, desire at first sightI really have to make her mineIt's plain to seeIt's him or meHe'll murder me in time for his teaDoes it bother me at allРационализмWe set our eyes to the distanceWe would find what we would findWhat we sought we did not fearNever saw no miracle of scienceThe fact remains, I love her soHe deals the cards to find the answerThe sacred geometry of chanceЗдравый смыслWhen the world's gone crazy, and it makes no senseIn the cold weather, a hand needs a gloveThe sun won't shine till the clouds are goneThe clouds won't go till their work is doneДжентльменствоSometimes I would read of things they'd done in magazinesThey made the sceneIt's a big enough umbrellaBut it's always me that ends up getting wetI never made promises lightlyAnd there have been some that I've brokenBut I swear in the days still leftWe'll walk in fields of goldГордостьYou've got tounder stand me, I'm not a piece of woodЧувство юмораHell is full of high courtJudges, failed saints. We've got Cardinals, Archbishops, barristers,Certified accountants, music critics, they're all here. You're notAlone, you're never alone. Nothereyou'renot.Честная играHe doesn't play for the money he winsHe don't play for respectHe may conceal a king in his handWhile the memory of it fadesНаследиеHe'd be the bluest blood they'd ever seenWhen the king said hi to the guillotineThe royal astrologer was run out of breathHe thought that may be the rain would post pone his deathПриложение 2


1. Арутюнян С.М. Нация и ее психический склад [Текст] / С.М. Арутюнян. – Краснодар: Изд-во Краснодар.гос. пед. ун-та, 1966. – 271 с.
2. Баграмов Э.А. Национальный вопрос и буржуазная идеология. М., 1966. – С. 91.
3. Гуревич А.Я. Жак Ле Гофф и «новая историческая наука» во Франции: послесловие [Текст] / А.Я. Гуревич // Ле Гофф Ж. Цивилизация Средневекового Запада. Екатеринбург: У-Фактория, 2005. – 560 с.
4. Джандильдин Н. Природа национальной психологии [Текст] / Н. Джандильдин. – Алма-Ата: Казахстан, 1971. – 302 с.
5. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи: из наблюдений за речевой практикой масс-медиа [Текст] / В.Г. Костомаров. – 3-е изд., испр. и доп. – СПб.: Златоуст, 1999. – 320 с.
6. Липпман У. Общественное мнение / пер. с англ. Т.В. Барчунова, под ред. К.А. Левинсон, К.В. Петренко [Текст] / У. Липпман. – М.: Институт Фонда «Общественное мнение», 2004. – 384 с.
7. Лихачев Д.С. О национальном характере русских // Вопросы философии. 1990. № 4. – С. 3
8. Моисеева Н.А. Национальный характер как проблема социально-философского анализа: автореф. дис. ... доктора философских наук: 09.00.11 [Текст] / Н.А. Моисеева. – М., 2012. – 41 с.
9. Никольский С.А., Филимонов В.П. Русское мировоззрение. В III т. Т.1. Смыслы и ценности российской жизни в отечественной литературе и философии XVIII – середины XIX столетия [Текст] / С.А. Никольский, В.П. Филимонов. – М., 2008. – 416 с.
10. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация: (Учеб.пособие) [Текст] / С.Г. Тер-Минасова. – М.: Слово/Slovo, 2000. – 624 с.
11. Цветкова М.В. Английское [Текст] / М.В. Цветкова // Межкультурная коммуникация. Учебное пособие. – Нижний Новгород, 2001. – С. 158-183.
12. Черныш А.М. Войти в душу народную. Отечественная мысль XIX-XX веков о характере русского народа. М., 2011. – С. 29.
13. Южалина Н. С. Менталитет как социокультурный феномен [Текст] / Н.С. Южалина // Вестник Челябинской государственной академии культуры и искусств. – 2005. – N 2. – С. 107-119. – С. 118-119.
14. Большой толковый словарь по культурологии / Б.И. Кононенко . – М. : Вече : АСТ, 2003 . – 511 с.
15. Fox K. Watching the English: The Hidden Rules of English Behaviour [Текст] / K. Fox. – London: Hodder and Stoughton, 2004. – 424 p.
16. Hewitt K. Understanding Britain Today [Текст] / K. Hewitt. – Oxford: Perspective Publications Ltd., 2009. – 307 p.
17. Langford P. Englishness Identified. Manners and character [Текст] / P. Langford. – Oxford University Press, 2000. – x, 389 p.
18. Linton R. The Cultural Background of Personality [Текст] / R. Linton. – New York, London: D. Appleton-Century Company, Inc. 1945. – 157 p. 197.

Вопрос-ответ:

Какие особенности британской национальной идентичности отражены в творчестве Стинга?

В творчестве Стинга отражены такие особенности британской национальной идентичности, как гордость за свой прошлый и настоящий национальный характер, любовь к своей стране, традиционные ценности и обычаи, чувство уважения к культурному наследию.

Каково понятие национальный характер и связанные с ним явления?

Национальный характер – это особенности характера, типичные для определенной нации, которые формируются под влиянием исторических, социокультурных и географических факторов. С ним связаны такие явления, как национальная самобытность, культурная идентичность, общие ценности, менталитет и образ жизни.

Какие особенности формирования и классификации британского национального характера?

Британский национальный характер формировался под влиянием исторических событий, таких как колониальное прошлое, мировая война и другие социокультурные факторы. Особенности классификации включают в себя гордость за свою страну, чувство юмора, вежливость, пунктуальность, толерантность и ценность личной независимости.

Каким образом британская национальная идентичность представлена в творчестве Стинга?

Стинг в своих композициях отражает британскую национальную идентичность путем использования традиционных символов, образов и языка. Он делает акцент на важности прошлого и культурного наследия Британии, а также обращается к теме национального единства и любви к родной земле.

Каким образом британский национальный характер представлен в творчестве Стинга?

В творчестве Стинга британский национальный характер представлен через тексты песен, которые отражают гордость и любовь к своей стране, чувство коллективизма и солидарности, уважение к традициям и обычаям. Также в его песнях прослеживается британское чувство юмора и самоирония.

Что такое лингвокультурное кодирование британской национальной идентичности?

Лингвокультурное кодирование британской национальной идентичности - это процесс использования языковых средств для выражения и передачи особенностей и ценностей британской культуры и национального характера. С помощью лингвокультурного кодирования артисты и писатели могут создавать произведения, которые отражают британскую идентичность и вызывают эмоциональную реакцию у аудитории.

Каковы особенности формирования и классификации британского национального характера?

Британский национальный характер формировался под влиянием исторических, культурных и социальных факторов. Он характеризуется такими чертами, как толерантность, чувство юмора, нравственность, сдержанность и уважение к традициям. Британский национальный характер также подразделяется на различные типы, такие как аристократический, бюргерский и трудовой, каждый из которых имеет свои особенности и ценности.

Каким образом британская национальная идентичность представлена в творчестве Стинга?

В творчестве Стинга британская национальная идентичность представлена через использование лингвистических средств, таких как образы, символы и метафоры. Стинг в своих песнях обращается к традициям и истории Британии, отражает особенности британского национального характера и выражает чувство принадлежности к своей стране.

Какие компоненты британской национальной идентичности представлены в творчестве Стинга?

В творчестве Стинга представлены различные компоненты британской национальной идентичности, такие как любовь к родной земле, история и традиции, чувство солидарности, чувство юмора и национальная гордость. Эти компоненты отражаются в текстах песен, мелодиях и образах, создавая атмосферу идентичности и приверженности британскому народу.