Теоретическая основа организации занятия праздника при изучении английского языка в начальной школе.
Заказать уникальную курсовую работу- 30 30 страниц
- 15 + 15 источников
- Добавлена 18.05.2019
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
- Вопросы/Ответы
1.Занятие-праздник как одна из форм изучения иноязычной культуры 5
2. Критерии отбора лингвострановедческого материала для проведения занятия-праздника 12
3. Структура занятия-праздника, методы и приемы работ 15
4. Роль занятия-праздника в формировании социокультурной компетенции 19
Заключение 26
Список литературы 29
д.Для того, чтобы решить эти проблемы учителю, прежде всего, следует ознакомиться со справочниками и пособиями. Сейчас выпускается довольно много материалов, из которых можно почерпнуть информацию о странах изучаемых языков, об их культуре [13].Страноведческую информацию сегодня можно получить отовсюду. Из программ телевидения, из радиопрограмм, из газет и из интернета.В методической литературе есть обоснованные критерии отбора национально-культурного компонента содержания обучения иностранному языку.К ним относятся:- культурологическая и страноведческая ценность;- типичность;- общественность;- ориентация на современную деятельность;- четкая дифференциация с родной культурой;- тематичность и функциональность;- учета адресата отбора.Что касается единиц отбора, то рекомендуется отбирать различные типы текстов, которые репрезентируют социально-культурный фон художественные и информационные тексты. Довольно яркая специфика выражена в текстах песен стран изучаемого языка, максимально обладающих особым свойством мотивации [15]. Кроме текстов рекомендуется использовать материалы визуального и визуально текстового характера.Возникает вопрос, как приобщить учащихся к страноведческой информации. Практика показывает, что здесь скорее нужны не лекции, а активное вовлечение учащихся в парную и групповую работу, работу над проектами и т.д. Задача учителя – находить более эффективные приемы со страноведческим материалами.С самого начала целесообразно предлагать учащимся разнообразные вопросники. Это даст представление о том, что уже знают учащиеся, что вызывает у них наибольший интерес.Обучение лингвострановедческому аспекту подчинено общим законам, сформулированным вдидактическим принципам обучения. В учебном заведении на начальном этапе, когда речь идет о том, чтобы добиться элементарного (репродуктивного) владения лексикой предполагаются следующие дидактические рекомендации:- сообщать учащимся только одно, предусмотренное программой значение новой лексической единицы;- уточнять значение иностранного слова, если его границы уже значения соответствующего на родном языке;- не уточнять значение иностранного слова, не имеющих более широкого значения, чем соответствующее слово в родном языке;- вводить элементарные фоновые значения в ситуациях.Следующий этап обучения имеет своей задачей добиться репродуктивного владения лексикой и создать предпосылки продуктивного владения.Методические рекомендации для этого этапа могут быть сформулированы следующим образом:- познакомить учащихся с основными значениями единиц;- уточнить значение слов, в основном совпадающих по своему значению в соответствующем слове в родном языке, предложив учащимся соответствующие фоновые значения;- знакомить учащихся с национальными реалиями соответственно тематике программ.Задачей заключительного этапа обучения является продуктивное владение лексикой. Соответственно методические рекомендации включают следующие положения:- познакомить учащихся с некоторыми встроенными значениями изучаемых слов;- предложить учащимся систему фоновых знаний связанных с изучаемой лексикой;-ознакомить учащихся с национальными реалиями.Так представляется мне общее направление работы над лексикой в лингвострановедческом аспекте. При этом использовать обычные средства обучения, но учитывающие требования работы с лингвострановедческим материалом. К этим средствам относятся, прежде всего учебные тексты, в которых в зависимости от объема семантизации, излагается та или иная доза фоновой информации. Учебные тексты должны быть преимущественно аутентичными.Другим средством обучения является комментарий. Комментарий сопровождает, как правило, национальные реалии, объясняя новые явления и имена собственные. Комментарий – самое распространенное средство обучения, используемое в настоящее время в учебной практике.Важным средством обучения должен стать лингвострановедческий словарь того или иного года обучения. Одно и тоже понятие по-разному рассматривается на первом, втором, или четвертом году обучения.К средствам обучения относятся проблемные задания, которые включают в себя: проблемные вопросы, ситуации и задачи. Большую роль могут сыграть технические средства обучения:мультимедийные системы, учебные фильмы, фонограммы с лингвострановедческим материалом.Эффективные приемы работы со страноведческим материалом по иностранному языку.Не возникает сомнений, что уроки английского языка способствуют развитию языковой подготовке и страноведческой компетенции учащихся. Выбор приемов и форм со страноведческим материалом очень велик. В первую очередь хотелось бы отметить огромную роль чтения.Чтение имеет огромное значение в силу своих неограниченных возможностей обогащения учащихся новыми знаниями. В процессе чтения учащийся знакомится в данной ему форме с новыми для него явлениями, вчастностью с жизнью и культурой страны изучаемого языка.Особое внимание заслуживает чтение художественных текстов на изучаемом языке, т.к. в нем часто встречаются диалоги, где используются различные формы речевого узуса, формы вежливости, фоновая и безэквивалентная лексика.Эффективной деятельностью, способствующей формированию лингвострановедческой компетенции учащихся во время урока английского языка, является проектная деятельность.Необходима активная устная практика для каждого ученика, чтобы сформировать у учащихся умения и навыки в том или ином виде речевой деятельности а также лингвострановедческую компетенцию. Необходимо не только знакомить учащихся со страноведческой тематикой, и искать способы включения их в активный диалог культур, чтобы они воспринимали язык как средство межкультурного взаимодействия.При общении, закреплении и повторении учебного материала, а главное, при отработке навыков и умений его практического применения, этот метод, безусловно, принадлежит к числу наиболее эффективных.ЗаключениеСовременный урок иностранного языка:- удовлетворяет требованиям образовательного стандарта нового поколения,- подразумевает применение технологии проблемно-развивающего обучения,- подразумевает использование активных методов обучения,- четко структурирован в соответствии с целью и задачами общего педагогического и частного дидактического плана,- подразумевает активное использование современных средств,- проходит в рамках интерактивного обучения.В ходе исследования:- были проанализированы требования к современному уроку иностранного языка, предъявляемые новым образовательным стандартом,- были выявлены особенности современного урока иностранного языка как характеристики, определяющие его специфику,- была проанализирована структура урока как системы и как процесса,- был разработан урок по английскому языку, претендующий на отнесение к современным урокам в виду его особенностей, соответствующих выше перечисленным.Мы выяснили, что современное обучение иностранному языку ориентировано на коммуникацию. Коммуникативная функция является одной из важнейших языковых функций, все остальные функции языка (номинативная, информативная, познавательная) рассматриваются как производные именно этой функции. Язык обеспечивает коммуникацию и служит средством активного включения индивида в процесс формирования межкультурного пространства. Поэтому все принципы, технологии, методы и приемы обучения иностранному языку на современном этапе развития систем образования основываются именно на коммуникативном подходе. При таком подходе развитие речевой деятельности, что является важнейшей целью иноязычного обучения, происходит на довольно высоком уровне. Коммуникативный подход позволяет создать условие для активизации речевой деятельности во всех ее разновидностях в соответствии с решаемыми в процессе обучения коммуникативными задачами. Коммуникативный подход в обучении иностранному языку позволяет решать образовательные задачи, направленные на формирование культуры общения, на формирование и развитие универсальных учебных действий коммуникативной направленности. Список литературыАклина Н.В. Информационные технологии в обучении английскому языку / Н.В. Аклина // ИЯШ -№ 5- 2013 – С. 85.Алхазишвили А.А. Основы овладению устной иностранной речью: Учебное пособие для студентов пед. Институтов / А.А. Алхазишвили. – М.: Просвещение, 2013.- 128 с.Арзамасцева Н.И. Организация и использование игр при формировании у учащихся иноязычных грамматических навыков: учебно-методическое пособие / Н.И. Арзамасцева. – Йошкар-Ола: МГПИ им. Н.К. Крупской, 2013. – 28 с.Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам / Н.Д. Гальскова. - М.: АРКТИ-ГЛОССА, 2012.- 165 с.Денисова Л.Г. Интенсивная методика на внеклассных занятиях в школе / Л.Г. Денисова // Иностранные языки в школе. - 2012. - № 4. - С. 6 – 12.Кащук С.М. Лингвострановедческий подход при обучении иностранному языку в младших классах / С.М. Кащук // ИЯШ 2013 - №2. - С. 51.Конышева А.В. Игровой метод в обучении иностранному языку / А.В. Конышева. – СПб.: КАРО, Мн.: Издательство «Четыре четверти», 2013. – 192с.Подопригорова Л.А. Использование Интернета в обучении иностранным языкам / Л.А. Подопригорова // Иностранные языки в школе. - 2013. - №5. - С. 14 – 18Полат Е.С. Интернет на уроках иностранного языка / Е.С. Полат // Иностранные языки в школе. - 2012. - №2. - С. 14 – 18.Семенова Т.С. Мотивы учения и их влияние на успешность обучения первоклассников / Т.С. Семенова // Известия ПГУ им. В.Г. Белинского. - 2011. - №24. - С.791-794Чусовская И.В. Компьютер в обучении иностранным языкам / И.В.Чусовская // Информатика и образование. - 2000. - № 9. - С.35-36.Шевырдяева К.С. Психолого-педагогические особенности мотивации младших школьников // Вестник ПензГУ. - 2013. - №4. - С.25-29.Шестернин, А.С. Информатизация образования. Современные проблемы информационно-образовательной среды / А.С. Шестернин // Политематический сетевой электронный научный журнал Кубанского государственного аграрного университета. – 2014. - №96. – С. 1-12.Шигонина Н.В. Использование мультимедийных технологий на уроках английского языка / Н.В. Шигонина // Гуманизация образования. – 2010. – № 1. Щукин А. Н. Обучение иностранным языкам: Теория и практика: Учебное пособие для преподавателей и студентов. 2-е изд., испр. и доп. / А.Н. Щукин. - М.: Филоматис, 2013. – 480 с.
1. Аклина Н.В. Информационные технологии в обучении английскому языку / Н.В. Аклина // ИЯШ -№ 5- 2013 – С. 85.
2. Алхазишвили А.А. Основы овладению устной иностранной речью: Учебное пособие для студентов пед. Институтов / А.А. Алхазишвили. – М.: Просвещение, 2013.- 128 с.
3. Арзамасцева Н.И. Организация и использование игр при формировании у учащихся иноязычных грамматических навыков: учебно-методическое пособие / Н.И. Арзамасцева. – Йошкар-Ола: МГПИ им. Н.К. Крупской, 2013. – 28 с.
4. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам / Н.Д. Гальскова. - М.: АРКТИ-ГЛОССА, 2012.- 165 с.
5. Денисова Л.Г. Интенсивная методика на внеклассных занятиях в школе / Л.Г. Денисова // Иностранные языки в школе. - 2012. - № 4. - С. 6 – 12.
6. Кащук С.М. Лингвострановедческий подход при обучении иностранному языку в младших классах / С.М. Кащук // ИЯШ 2013 - №2. - С. 51.
7. Конышева А.В. Игровой метод в обучении иностранному языку / А.В. Конышева. – СПб.: КАРО, Мн.: Издательство «Четыре четверти», 2013. – 192с.
8. Подопригорова Л.А. Использование Интернета в обучении иностранным языкам / Л.А. Подопригорова // Иностранные языки в школе. - 2013. - №5. - С. 14 – 18
9. Полат Е.С. Интернет на уроках иностранного языка / Е.С. Полат // Иностранные языки в школе. - 2012. - №2. - С. 14 – 18.
10. Семенова Т.С. Мотивы учения и их влияние на успешность обучения первоклассников / Т.С. Семенова // Известия ПГУ им. В.Г. Белинского. - 2011. - №24. - С.791-794
11. Чусовская И.В. Компьютер в обучении иностранным языкам / И.В.Чусовская // Информатика и образование. - 2000. - № 9. - С.35-36.
12. Шевырдяева К.С. Психолого-педагогические особенности мотивации младших школьников // Вестник ПензГУ. - 2013. - №4. - С.25-29.
13. Шестернин, А.С. Информатизация образования. Современные проблемы информационно-образовательной среды / А.С. Шестернин // Политематический сетевой электронный научный журнал Кубанского государственного аграрного университета. – 2014. - №96. – С. 1-12.
14. Шигонина Н.В. Использование мультимедийных технологий на уроках английского языка / Н.В. Шигонина // Гуманизация образования. – 2010. – № 1.
15. Щукин А. Н. Обучение иностранным языкам: Теория и практика: Учебное пособие для преподавателей и студентов. 2-е изд., испр. и доп. / А.Н. Щукин. - М.: Филоматис, 2013. – 480 с.
Вопрос-ответ:
Какие основные принципы лежат в основе организации занятия праздника при изучении английского языка в начальной школе?
Основные принципы организации занятия праздника при изучении английского языка в начальной школе включают создание аутентичной атмосферы, использование коммуникативного подхода, активное взаимодействие учащихся, использование разнообразных игр и заданий, интеграцию языковой и культурной составляющих.
Какие критерии отбора лингвострановедческого материала следует учитывать при проведении занятия праздника?
При отборе лингвострановедческого материала для занятия праздника следует учитывать его актуальность, доступность и соответствие возрастным особенностям учащихся. Важно выбирать материал, который вызывает интерес у детей, помогает расширить их кругозор и познакомиться с культурными традициями англоязычных стран.
Какова структура занятия праздника при изучении английского языка в начальной школе?
Структура занятия праздника включает введение, основную часть и завершение. Введение может включать приветствие, объяснение целей и задач занятия, а также вводные упражнения. Основная часть занятия представляет собой последовательность игр, заданий и мероприятий, связанных с праздником. Завершение включает подведение итогов, рефлексию и благодарность учащимся.
Какую роль играет занятие праздника в формировании социокультурной компетенции учащихся?
Занятие праздника играет важную роль в формировании социокультурной компетенции учащихся, так как оно помогает им познакомиться с культурой и традициями англоязычных стран, развивает их межкультурную коммуникацию, способности к сотрудничеству, толерантности и уважению к другим культурам.
Каким образом учитель может решить проблемы, связанные с организацией занятия праздника?
Для решения проблем, связанных с организацией занятия праздника, учитель может ознакомиться со специальной литературой, посетить профессиональные семинары и обучающие курсы, консультироваться со своими коллегами, а также постоянно совершенствовать свои навыки и знания в данной области.
Что такое занятие праздник?
Занятие праздник - это одна из форм изучения иноязычной культуры, которая проводится в начальной школе при изучении английского языка. На таком занятии дети знакомятся с праздниками и традициями англоязычных стран.
Какие критерии отбора лингвострановедческого материала для проведения занятия праздника?
При отборе лингвострановедческого материала для проведения занятия праздника следует учитывать его доступность и интересность для детей, соответствие содержанию учебной программы, а также возможность формирования социокультурной компетенции.
Какова структура занятия праздника?
Структура занятия праздника может включать в себя следующие элементы: введение в тему праздника (рассказ о его значении и традициях), знакомство с новыми лексическими единицами и выражениями, игровую и творческую деятельность, заключительный этап с обобщением и оценкой.
Какую роль играет занятие праздника в формировании социокультурной компетенции?
Занятие праздника играет важную роль в формировании социокультурной компетенции, так как через него дети узнают о культуре и традициях других народов, развивают уважение к ним и понимание многообразия культурного наследия мира.
Какую основу должен иметь учитель для организации занятия праздника при изучении английского языка в начальной школе?
Учитель должен иметь теоретическую основу, которая позволит ему разработать и провести занятие праздника с использованием английского языка. Он должен быть знаком с методами и приемами работы, а также понимать роль такого занятия в формировании социокультурной компетенции учащихся.