Русский язык в межнациональном общении в Российской Федерации и странах СНГ
Заказать уникальный реферат- 15 15 страниц
- 9 + 9 источников
- Добавлена 15.06.2019
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
- Вопросы/Ответы
Введение 3
1. Положение русского языка в странах СНГ 4
2. Русский язык в межнациональном общении 8
3. Перспективы положения русского языка 11
Заключение 14
Список использованной литературы 15
Чингиз Айтматов, выдающийся киргизский писатель, говорит о том, что «русский язык в Киргизстане стал вторым государственным не только потому, что здесь есть русскоязычная диаспора. Русский язык был и остается источником духовной интеграции. Нам, киргизам, он самим необходим для общения с окружающим внешним миром. Через русский язык, через русскую культуру мы выходим на все уровни исторического бытия…Считаю, что это наше историческое обретение, которое жизненно важно сохранить».Народам России и СНГ вряд ли удастся обойтись без языка межнационального общения. «И эту истину со временем неизбежно поймут, - как считает армянский ученый Э. Григорян, - и те, чьими осознанными или неосознанными действиями был дискредитирован великий язык в одной из наиболее жизненно важных для народов сфер – сфере межнационального общения и сотрудничества».Очевидно, что на большей части постсоветского пространства русский язык все еще довольно уверенно занимает позицию одного из главных средств межнационального общения. Скорее всего, такая тенденция в ближайшем будущем сохранится, поскольку остается действие следующих мощных факторов:- историческая и духовная общность народов России и стран СНГ;- однородность экономических структур;- родственные связи;- смешанные браки миллионов людей;- пребывание тысяч (и даже миллионов) представителей национальных меньшинств одних государств среди титульных этносов других государств.В то же время, конечно, следует учесть произошедшие изменения условий употребления, изучения как иностранного и использования русского языка как средства межнационального общения.Что касается позиции России в отношении укрепления позиций русского языка за рубежом, то страна продолжает проводить масштабную программу в этом направлении. Федеральная целевая программа «Русский язык» на 2011-2015 гг. была направлена на увеличение количества преподавателей русского языка как иностранного, увеличение объема учебников русского языка и литературы, расширение количества участников культурно-просветительских мероприятий и т. д. В 2000 г. был создан Фонд первого Президента России Бориса Ельцина в целях содействия развития русского языка за рубежом. Фонд проводит работу по укреплению позиций русского языка посредством распространения учебников русского языка и литературы, географических и политико-административных карт и т. д.В июне 2014 г. был создан Совет при Президенте по русскому языку, в задачи которого входят:- подготовка предложений по определению главных направлений и механизмов развития, защиты и поддержки русского языка за рубежом;- укрепление позиций русского языка в мире;- расширение географии и сфер применения русского языка;- поддержка русскоязычных обществ за рубежом.Вместе с тем, необходимо проводить работу по расширению возможностей обучения студентов из стран СНГ в российских вузах. Чрезвычайно важно также достичь консенсуса о статусе русского языка с руководством стран СНГ. Главными же стимулами для сохранения русского языка остается необходимость поддержания экономических связей, поддержание привлекательности российской культуры, развитие коммуникационного пространства.ЗаключениеРусский язык до сих пор занимает ведущее место в межнациональном общении между бывшими гражданами СССР. Доминирование русского языка очевидно в таких сферах межличностного общения, которые не регулируются языковым законодательством – в негосударственных торгово-экономических связях граждан из разных стран СНГ и Балтии..Тем не менее, в ряде стран все чаще используется национальный (государственный язык) в сферах общения, которые регулируются языковым законодательством. Причина заключается в том, что законы о языках стран СНГ и Балтии чаще всего ущемляют тем или иным образом права лиц, которые не владеют государственным языком – в политическом, социально-экономическом или культурно-языковом смысле. В ряде стран СНГ предприняты жесткие меры по сокращению сфер функционирования русского языка, сокращается количество часов на изучение русского языка по школьной программе, прекращается издание учебников и подготовка преподавателей русского языка.Несмотря на государственные указы и постановления, население стран СНГ и Балтии использует русский язык в самых разнообразных сферах, в частности, в бизнесе, сфере культуры и просвещения, науки. Дискриминация русского языка не получает широкой общественной поддержки в этих странах, поскольку не вызывает сомнения тот факт, что отказ от одного из общепризнанных языков межнационального и международного сотрудничества приводит к национальной самоизоляции и пагубно сказывается на состоянии и положении страны в целом.На большей части постсоветского пространства русский язык все еще довольно уверенно занимает позицию одного из главных средств межнационального общения. И скорее всего, такая тенденция в ближайшем будущем сохранится.Список использованной литературыАтнашев Т.М. Три круга и будущее русского языка на постсоветском пространстве. К политике общего наследия // Наследие империй и будущее России / Под ред. А.И. Миллера. – М.: Изд-во НЛО, 2008. – С. 294–339.Белоусов В. Н. Об основных тенденциях употребления русского языка в странах СНГ и Балтии // Русский язык как государственный. М., 1997. – С. 18-24.Григорян Э. Динамика современных языковых ситуаций // Русская речь. 1996. № 2. С. 46.Губогло М.Н. Языки этнической мобилизации. – М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. – 816 c.Калхун К. Национализм. – М.: Издательский дом «Территория будущего», 2006. – 288 с.Новикова В. Языковая политика стран СНГ: положение русского языка // Внешняя политика – журнал о сообществе и профессии [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.foreignpolicy.ru/analyses/yazykovaya-politika-stran-sng-polozhenie-russkogo-yazyka/Самсонов Н. Г. Русский язык в странах СНГ и Балтии // Вестник Якутского государственного университета. – 2006. - № 2. – С. 67-73.Тишков В.А. Этнология и политика: статьи, 1989–2004 гг. – М.: Наука, 2005. – 359 c.Федеральная целевая программа «Русский язык»: особенности языкового пространства русского языка // Справочно-информационный портал Грамота.ру [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://gramota.ru/book/rulang/page3_2.html
2. Белоусов В. Н. Об основных тенденциях употребления русского языка в странах СНГ и Балтии // Русский язык как государственный. М., 1997. – С. 18-24.
3. Григорян Э. Динамика современных языковых ситуаций // Русская речь. 1996. № 2. С. 46.
4. Губогло М.Н. Языки этнической мобилизации. – М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. – 816 c.
5. Калхун К. Национализм. – М.: Издательский дом «Территория будущего», 2006. – 288 с.
6. Новикова В. Языковая политика стран СНГ: положение русского языка // Внешняя политика – журнал о сообществе и профессии [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.foreignpolicy.ru/analyses/yazykovaya-politika-stran-sng-polozhenie-russkogo-yazyka/
7. Самсонов Н. Г. Русский язык в странах СНГ и Балтии // Вестник Якутского государственного университета. – 2006. - № 2. – С. 67-73.
8. Тишков В.А. Этнология и политика: статьи, 1989–2004 гг. – М.: Наука, 2005. – 359 c.
9. Федеральная целевая программа «Русский язык»: особенности языкового пространства русского языка // Справочно-информационный портал Грамота.ру [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://gramota.ru/book/rulang/page3_2.html
Вопрос-ответ:
Каково положение русского языка в странах СНГ?
Положение русского языка в странах СНГ может быть разным. В некоторых странах он является официальным, в других - вторым государственным языком. Русский язык также широко используется в межнациональном общении.
Каким образом русский язык влияет на межнациональное общение?
Русский язык играет важную роль в межнациональном общении. Он является языком коммуникации между разными народами и этническими группами. Благодаря знанию русского языка люди могут общаться, обмениваться информацией и находить общий язык в различных сферах жизни.
Каковы перспективы положения русского языка?
Перспективы положения русского языка зависят от множества факторов, включая демографические и политические процессы. В некоторых странах СНГ русский язык сохраняет свою роль и важность, в то время как в других его влияние может уменьшаться. Однако, с учетом исторических, культурных и экономических связей, русский язык будет продолжать играть значимую роль в регионе.
Почему русский язык стал вторым государственным языком в Киргизстане?
Русский язык стал вторым государственным языком в Киргизстане не только из-за наличия русскоязычной диаспоры. Он также является источником духовной интеграции и необходим для общения между разными этническими группами. Русский язык облегчает коммуникацию и укрепляет связи между народами в Киргизстане.
Для чего киргизам необходим русский язык?
Русский язык необходим киргизам для общения как с русскоязычными жителями Киргизстана, так и с людьми из других этнических групп. Он также является языком коммуникации в различных сферах жизни, включая образование, деловые отношения и культурный обмен. Русский язык помогает киргизам расширить свои возможности и находить общий язык с другими народами.
Какое положение русского языка в странах СНГ?
Русский язык имеет особое положение в странах СНГ. Он является одним из самых распространенных языков в этой регионе и используется как служебный и второй государственный язык во многих странах.
В чем заключается роль русского языка в межнациональном общении?
Русский язык играет важную роль в межнациональном общении, поскольку он является языком коммуникации между различными этническими группами. Он позволяет людям разных национальностей и культур понимать друг друга и общаться на равных.
Каковы перспективы положения русского языка?
Перспективы положения русского языка различны. С одной стороны, с усилением национальных идентичностей в странах СНГ, русский язык может потерять свою популярность. С другой стороны, его значимость как языка межнационального общения может сохраниться и даже укрепиться.
Почему русский язык стал вторым государственным языком в Киргизстане?
Русский язык стал вторым государственным языком в Киргизстане не только из-за наличия русскоязычной диаспоры, но и потому что он является источником духовной интеграции. Для киргизов русский язык сам по себе является необходимым, так как он облегчает общение с другими национальностями и способствует развитию межкультурных связей.