этимологические словари

Заказать уникальный реферат
Тип работы: Реферат
Предмет: Культура речи
  • 14 14 страниц
  • 8 + 8 источников
  • Добавлена 23.06.2019
748 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
1. Этимология 4
2. История появления Этимологического словаря 6
3. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера 8
4. Русские слова с интересной этимологией 10
Заключение 13
Список использованных источников 14

Фрагмент для ознакомления

Тяжелый трудГреческое слово katergon означало большое гребное судно с тройным рядом весел. Позже такой корабль назвали галереей. В древнерусском языке было много названий кораблей: «Струги», «Грачи», «Уча», «Челны». В новгородской хартии упоминаются лодки, поромы и катарги. В «Русской летописи» списка Никонова мы читаем: «Бояре возьмут царицу и благородных дев, и молодых жен, многие будут отпущены на корабли и катаргов на острова» («Бояры взяли царицу и благородных дев, и молодых жен много отправят на кораблях и кораблях на острова ». Работа гребцов на этих кораблях была очень тяжелой, поэтому они стали сажать преступников на« каторжные работы ». В 1696 году создается русский флот Петр I начал строить большие корабли каторжных работ в России. Эти корабли назывались галерами. На них гребцы сажали преступников и беглецов, приковывая их к веслам. В пушкинской «Истории Петра» указами царя даются там, где часто встречаются фразы: «первый раз через строку, второй - кнут и галеры», «изгнан в галеры». В дореволюционном немецко-французском словаре Нордстет это прямо указано : «Галера - каторга». С тех пор слово «каторга» в режиме Смысл был сохранен, хотя его уже не относили к галерам, а к Сибири, к каторжным работам.СилуэтВо Франции во времена правления Людовика XV королевский двор жил в небывалой роскоши. Из-за этого казначейство быстро опустело, и тогда король назначил нового министра финансов Этьена Силута, добросовестного и неподкупного чиновника, который сократил пенсии и упразднил налоговые льготы. Сначала всем это нравилось, но со временем молодой реформатор стал предметом насмешек. Появившийся в то время жанр искусства - монохромное изображение профиля на светлом фоне - парижское остроумие было названо в честь Силуэтов и интерпретировало его как искусство для жадных и бедных.Врач хирургСлово пришло из лексикона древнегреческих врачей. Это означало, что греки просто «ремесло», «ремесло», от хир - «рука» - и эргон - «делать». Слово «хирург» с греческого языка переводится не только как «доктор», но и как «парикмахер». В России в XIX веке парикмахерские парикмахеры не только брили и брили своих клиентов, но и рвали зубы, кровоточили, ставили пиявки и даже делали небольшие операции, то есть выполняли обязанности хирургов.ХалтураИзначально это слово было обычным, и оно означало «легкий заработок выше обычного». О происхождении слова можно прочитать в словаре профессора Д. Н. Ушакова: «Халтур, от греческого« халкос », представляет собой медную монету». Позже слово имеет дополнительное значение. В словаре В.И. Даль, дано более точное определение русской интерпретации: «Беглый, хапун, взяточник, халтыга, ветреный, непостоянный человек. Взлом, хватай (поживи), пожива, пожертвованную еду, накопленные деньги ». В наше время появились производные: «hacky», «hack-work».Итак, в этом параграфе мы рассмотрели этимологию некоторых интересных, на наш взгляд, слов. Новые слова появляются буквально каждый день. Некоторые из них не задерживаются в языке и забываются очень быстро, другие остаются. ЗаключениеСамый богатый материал для познания, размышления содержат этимологические словари. Из них мы узнаем, как образовалось слово, каков его морфемный состав, с какими другими словами русского и других языков оно ассоциируется. И если слово заимствовано, то когда и с какого языка оно пришло к нам.Наука не знает границ. Для нее совершенно неважно, в какой стране живет ученый или в какой национальности он находится, важны результаты его работы и вклад, который он внес в науку.Макс Фасмер, немецкий ученый, всю свою жизнь посвятил составлению этимологического словаря русского языка. При выполнении задания ему пришлось много терпеть, но настойчивость и самоотдача помогли преодолеть все трудности.Проведенная работа полностью раскрыла цели и задачи, дала четкое определение этимологии как науки, появлению этимологических словарей.  Список использованных источниковАбаев В.И. О принципах этимологического словаря // Вопросы языкознания. – 1952. — № 5. – С. 56-69.Аникин А. Е. Русский этимологический словарь. М.: Рукописные памятники древней Руси. 2007-2009. Введенская Л.А., Колесников Н.П. Этимология: Учебное пособие. – СПб, 2004.Откупщиков Ю.В. К истокам слова: Рассказы о науке этимологии. – СПб, 2005.Преображенский А. Г. Этимологический словарь русского языка. В 3 т.Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. В 4 т. / Пер. с нем. О. Н. Трубачёва. М., 1964-1973. Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. В 2 т.Шанский Н. М., Иванов В. В., Шанская Т. В. Краткий этимологический словарь русского языка. – М., 1971.

1. Абаев В.И. О принципах этимологического словаря // Вопросы языкознания. – 1952. — № 5. – С. 56-69.
2. Аникин А. Е. Русский этимологический словарь. М.: Рукописные памятники древней Руси. 2007-2009.
3. Введенская Л.А., Колесников Н.П. Этимология: Учебное пособие. – СПб, 2004.
4. Откупщиков Ю.В. К истокам слова: Рассказы о науке этимологии. – СПб, 2005.
5. Преображенский А. Г. Этимологический словарь русского языка. В 3 т.
6. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. В 4 т. / Пер. с нем. О. Н. Трубачёва. М., 1964-1973.
7. Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. В 2 т.
8. Шанский Н. М., Иванов В. В., Шанская Т. В. Краткий этимологический словарь русского языка. – М., 1971.