Использование аутентичных аудио-и видеотекстов при обучении аудированию
Заказать уникальную курсовую работу- 42 42 страницы
- 30 + 30 источников
- Добавлена 15.01.2020
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
- Вопросы/Ответы
Глава 1. Теоретические аспекты обучения аудированию иноязычной речи 6
1.1 Лингвопсихологическая и содержательно-функциональная характеристика аудирования как вида речевой деятельности 6
1.2 Цель и содержание обучения аудированию в школе 11
1.3. Психолого-педагогические особенности школьников старшего возраста .....................................................................................................................................14
Выводы по 1 главе 17
Глава 2. Методика работы с аутентичными аудио- и видеотекстами при обучении аудированию на старшей ступени 19
2.1 Аутентичные аудио- и видеотексты при обучении аудированию на старшей ступени 19
2.2 Разработка авторских кейсов заданий с использованием аутентичных аудио- и видеотекстов на немецком языке 25
Выводы по 2 главе 34
Заключение 35
Список использованных источников 38
Приложение 42
Работа в малых группах по обобщению проблемы и путей ее решения.Презентация проделанной работы малых групп в общей дискуссии. Кейс 1. "DieSchule"1 этап. ПодготовительныйПеред первым прослушиванием необходимо предоставить учащимся таблицу, схему или составление ассоциограммы. Данные задания не должны полностью раскрывать содержание текста, который предстоит услышать.Ich teile Blätter aus. Hier ist eine Tabelle. Sie zeigt Schulsystem in Deutschland. Nach dem Abschluss der Grundschule gibt es drei Möglichkeiten das Studium fortzusetzen, um eine Sekundärbildung zu bekommen. Das sind Hauptschule, Realschule oder Gymnasium. In der Hauptschule erhalten die Kinder Grundkenntnisse und nach Abschluss bekommen sie ein Zeugnis, das ihnen das Recht eine Arbeit zu erledigen gibt, die keine hohe Qualifikation erfordert. Dieses Dokumentermöglicht die Weiterbildung in einer professionellen Berufsschulefortzusetzen. Nach dem Abschluss der Realschule oder Gymnasium haben die Schüler Möglichkeiten in die Hochschule einzutreten [19].Die SchuleDie LernzeitGrundschule 4 Jahre (seit 6 bis 10 Jahre)Hauptschule Die Ausbildung dauert 5-6JahreRealschule6 JahreGymnasium8-9 JahreHochschuleМожно также предложить учащимся перед прослушиванием составить ассоциограмму. Например: Welche Assoziationen habt ihr mit dem Wort «die Schule»?Die Schule2 этап. Собственно аудированиеПеред прослушиванием необходимо дать установку.Jetzt hӧrt den Text und macht die Aufgaben3 этап. КонтрольпониманияBeantwortet die Fragen:Wie heißt das Mädchen?Wie alt ist das Mädchen?In welcher Schule lernt das Mädchen?In welcher Klasse lernt die Schülerin?Welche Lieblingsfächer hat sie?Wann gehen sie in die Schule?Was hat sie am Wochenende?Wasistdas?_____________________________ ___________________________ ___________________________ ___________________________ ___________________________4 этап. ПостановкановойзадачиJetzt hӧrt denText noch mal und diskutiert uber Vor- und Nachteile des deutschen Schulsystems.5 этап. Вторичноепредъявлениетекста. Осуществляется на основе опорного текста.Hallo! Ich bin Julia. Ich bin 17 Jahre alt. Und das ist meine Schule. Das ist Karl-Spitzweg Gymnasium in Germering. Wir sind hier 1300 Schülerinnen und Schüler von der 5. bis zu 12. Klasse. Ich bin jetzt in der 12. Klasse und mache bald mein Schulabschluss – das Abitur. Meine Lieblingsfächer sind Mathe, Kunst und Chemie. Hier: das ist unser Chemiesaal. So sehen bei uns die Klassenzimmer aus. Das ist unsere Schulbibliothek. Hier haben wir Sport. Das ist der Computerraum. Und das ist die Mensa und na, wie gefällt euch in meine Schule.SMS: „Von wann bis wann habt ihr Unterricht?“ Also, wir gehen von Montag bis Freitag in die Schule. Die Schule fängt normalerweise um 8. Uhr an und geht dann meistens bis 13. Uhr. An manchen Tagen haben wir aber auch Nachmittagsunterricht. Am Wochenende haben wir frei.6 этап. Контрользадания. Die Diskussion zwischen den Schülern. Также нами был разработан фрагмент урока немецкого языка с использованием социального рекламного ролика SozialExperimentzumThema "Ausgrenzung" (ссылка на ресурс: https://www.youtube.com/watch?v=grqv9YCn0l0).Кейс 2. "Ausgrenzung"Aufgabe 1.Das Video ist gerade der absolute Hit im Netz! Warum? Weil er verdeutlicht, dass es in der Welt der Kinder so etwas wie „Gewalt gegen Frauen“ nicht gibt. Taff hat diesen Clip zum Anlass genommen und einen eigenen Spot gedreht – und zwar zum Thema Ausgrenzung. Für dieses Projekt konnte man Fußballtrainer Marco aus München und seine kleinen Kicker gewinnen.Seht den Film und nennt Haupthelden und welcher Nationalität sie sind!Рис. 1. Скриншоты видеофрагментов рекламного роликаAufgabe 2.Malt auf einem Blatt Papier einen Kreis und setzt die Figuren der Haupthelden mitten in den Kreis oder außen des Kreises abhängig davon, welche Position sie in Bezug auf das ausländische Mädchen vertreten.Sagt, warum ist diese Werbung "Ausgrenzung" genannt?Aufgabe 3.Auf dem Weg zur Schule ohne Ausgrenzung. Was meint ihr: ist es möglich?Tauscht eure Meinungen und schreibt in Stichpunkten die wichtigsten Positionen zum Problem der Abgrenzungen der Ausländer in Deutschland.Aufgabe 4.Lest den Artikel aus Zeit-Online (https://www.zeit.de/2016/31/ausgrenzung-umzug-stadt-land) und vergleicht das Problem der Ausgrenzung, das in der Werbung gezeigt wurde, und dasselbe Problem aus dem Artikel.Итак, в ходе написания практической части курсовой работы мы проанализировали основные виды упражнений по обучению аудированию и разработали два кейса заданий с использованием аутентичных аудио- и видеотекстов на немецком языке: один кейс с использованием аудиотекста, второй - видеотекста.Выводы по 2 главеМетодика работы с аутентичными аудио- и видеотекстами при обучении аудированию на старшей ступени предполагает отбор текстов и разработку соответствующих заданий. В процессе написания данной главы мы пришли к следующим выводам.Под аутентичными аудио- и видеотекстами понимаются разножанровые тексты, записанные на аудио или видео, в которых представлена устная речь носителей изучаемого языка. Методическая ценность аудио- и видеотекстов заключается в том, что именно они позволяют обучающимся слышать речь носителей языка, в которой отражается живая реальная действительность, особенности национальной культуры. Использование аутентичных аудио- и видеотекстов способствует: созданию устно-речевого паттерна и демонстрации условий естественного общения; развитию и совершенствованию коммуникативных навыков; повышению способности и улучшению силы запоминания учебного материала учащимися; обеспечению «эффекта присутствия»; поддержанию мотивации к изучению иностранного языка; воспитанию чувства уважения к культуре страны изучаемого языка; активации логической памяти и мышления, развитие воображения за счет эмоциональности их восприятия. Методика работы с аудио- или видеотекстом традиционно выстраивается в три этапа: подготовительный, текстовый или демонстрационный (непосредственная работа с видео/аудиоматериалом) и послетекстовый или (последемонстрационный).Все упражнения по обучению аудированию иноязычной речи делятся на несколько типов: упражнения на развитие фонетических навыков аудирования, а также речевого слуха и внутреннего проговаривания, лексических и грамматических навыков аудирования, оперативной памяти, языковой догадки и вероятностного прогнозирования, внимания и селекционирования полезного звукового сигнала.Мы разработали авторские кейсы заданий с использованием аутентичных аудио- и видеотекстов на немецком языке и полагаем, что они будут способствовать созданию устно-речевого паттерна и демонстрации условий естественного общения, а также развитию коммуникативных навыков.Технология работы с кейсом предполагает три этапа: индивидуальная работа учащихся с материалом кейса – распознавание проблемы, поиск информации, формулировка альтернатив решения, работа в малых группах по обобщению проблемы и путей ее решения, презентация проделанной работы малых групп в общей дискуссии.ЗаключениеГлобальные геополитические, коммуникационные и технологические процессы, происходящие в мире, существенно изменили традиционно сложившееся отношение к коммуникативной культуре личности и ее коммуникативной компетенции. Новая образовательная парадигма и уровень развития методического знания потребовали признания интегративного представления цели обучения иностранным языкам, ядерными элементами которой выступают способность и готовность личности осуществлять межличностное и межкультурное взаимодействие на изучаемом неродном языке, т.е. принимать участие в коммуникативном процессе.Изучение иностранного языка является неотъемлемой частью коммуникативных процессов современного общества. Умение общаться на иностранном языке неосуществимо без умения восприятия иноязычной речи на слух. Аудирование представляет собой довольно сложный вид речевой деятельности,над проблемами оптимизации процесса обучения которому работают множество зарубежных и отечественных исследователей, занимающихся как содержанием, так и технологиями обучения аудированию.Установлено, что формирование компетенции учащихся в области аудирования происходит более успешно, когда звуковые и зрительные каналы поступления информации используются во взаимодействии. В исследовании мы предприняли попытку проанализировать актуальное состояние проблемы обучения аудированию учащихся старшей школы и пришли к следующим выводам.Аудирование как вид речевой деятельности на иностранном языке является необходимой составляющей комплексного феномена устной речи. Реализация коммуникативного намерения в виде слушания и понимания звучащего текста или речи осуществляется с помощью коммуникативной компетенции в области аудирования, которая рассматривается как особая интегральная характеристика индивида, т.е. способность и готовность учащихся осуществлять аудитивную деятельность на иностранном языке с оптимальными параметрами (успешность, эффективность, адекватность) для достижения коммуникативных целей.Данные требования наиболее успешно выполняются при условии моделирования образовательного процесса по обучению аудированию на основе аутентичных аудио- и видеотекстов. Мы установили, что целью обучения аудированию в старшей школе в русле коммуникативного и межкультурного подходов является развитие понимания на слух высказываний собеседников в процессе межкультурного общения, атакже содержание аутентичных аудио- и видеотекстов различных жанров. В качестве содержания обучения аудированию выступают: методически организованный лексико-грамматический и фонетический минимум языкового материала; аудитивные навыки; специальные способности (фонематический и интонационный слух, долговременная и оперативная память, внимание); компетенция в области аудирования, которые могут быть сгруппированы в три компонента - лингвистический, психологический и методологический.Во второй главе исследования, которая носит практический характер, мы описалиметодику работы с аутентичными аудио- и видеотекстами при обучении аудированию на старшей ступени, в частности: определили сущность понятия "аутентичные аудио- и видеотексты" и их методический потенциал при обучении аудированию на старшей ступени; разработали авторские кейсы заданий с использованием аутентичных аудио- и видеотекстов на немецком языке для старшей ступени обучения.Мы полагаем, что цель исследования достигнута, задачи выполнены.Наше исследование не исчерпывает полностью данную проблему и может быть продолжено в следующих перспективных направлениях: разработка межкультурно ориентированных моделей обучения аудированию на старшей ступени; разработка и апробация системы заданий с межкультурной составляющей при обучении аудированию; описание внедрения инновационных технологий в обучении аудированию с позиций межкультурного подхода, в т.ч. ИКТ.Список использованных источниковАгеев И.О., Куимова М.В. К вопросу обучения аудированию (на примере упражнений на преодоление фонетических трудностей восприятия иноязычной речи) // Молодой ученый. - 2015. - №10. - С. 1069-1070. [Электронный ресурс]. Режим доступа - https://moluch.ru/archive/90/19296/ проверено 14.11.2019Владимирова В.Г. Обучение аудированию и говорению на начальном этапе // Иностранные языки в школе. - 2006. - № 3. - С. 59.Гальскова Н. Д. Качество образовательного процесса по иностранному языку на современном этапе развития высшей школы // Инновационные идеи и подходы к интегрированному обучению иностранным языкам и профессиональным дисциплинам в системе высшего образования : материалы Междунар. школы-конференции, 27–30 марта 2017 г. / под общ. ред. Д. И. Кузнецова, Н. И. Алмазовой, Ф. И. Валиевой, Л. П. Халяпиной. СПб. : Из-во Политехн. ун-та, 2017. С. 31–33.Гальскова Н. Д. Лингводидактика. М. : МГОУ, 2014. - 242 с.Гальскова Н.Д. Личностно-развивающий потенциал межкультурного подхода к обучению иностранным языкам // Известия Гомельского государственного университета имени Ф. Скорины. - 2016. - № 2 (95). - С. 17-21.Гальскова Н. Д. Образовательная политика в отношении иностранных языков в социокультурном контексте современного мира // Вестник НГЛУ им. Н. А. Добролюбова. № 41. Н.-Новгород : НГЛУ им. Н. А. Добролюбова, 2018. - С. 144–159.Гальскова Н.Д. Основные парадигмальные черты современной методической науки // Иностранные языки в школе. - 2011. - № 7. - С. 2–11.Гальскова Н. Д. Современная образовательная модель в области иностранных языков: структура и содержание // Иностранные языки в школе. - 2015. - № 8. С. 2–8.Гальскова Н. Д. Современная система обучения иностранным языкам: понятие и особенности // Иностранные языки в школе. - 2018. - № 5. - С. 2–12. Гез Н.И.Роль условий общения при обучении слушанию и говорению. - М. : "Высшая школа", 2011. - 80 с.Гуняшова Г.А. Использование видеоматериалов в обучении аудированию на уроке иностранного языка // Вестник КемГУ. Педагогика: научн. журн. - 2015. - № 2-3 (62). - С. 34-37.Елухина Н.В. Обучение аудированию в русле коммуникативно-ориентированной методики // Иностранные языки в школе. - 1989. - № 2. - С. 29-30.Жетписбаева Б. А., Смагулова Г. Ж. Параметры аутентичных аудио- и видеоматериалов в обучении иностранным языкам // Инновационные педагогические технологии: материалы IX Междунар. науч. конф. (г. Казань, март 2019 г.). - Казань: Молодой ученый, 2019. С. 31-36. [Электронный ресурс]. Режим доступа -https://moluch.ru/conf/ped/archive/326/14912/проверено 28.11.2019.Ибакаева Е.К. Аудирование как вид учебной деятельности // Педагогическое образование в России: научн. журн. - 2009. - № 2. - С. 78-83.Каптурова Е.С. Педагогические условия формирования иноязычной аудитивной компетенции будущих лингвистов в ВУЗе : автореферат дисс. ... канд. пед. наук. – Орёл, 2013. – 23 с.Карбышева К.С., Никонова Е.Д., Кобзева Н. А. Обучение иностранным языкам на базе межкультурного подхода // Молодой ученый. - 2015. - №11. - С. 1350-1352. [Электронный ресурс]. Режим доступа - https://moluch.ru/archive/91/19848/проверено 14.11.2019Коряковцева Н.Ф. Продуктивное языковое образование как реализация развивающей образовательной парадигмы // Иностранные языки в школе. - 2018. - № 2. - С. 2–10.Коряковцева Н.Ф., Гальскова Н.Д., Гусейнова И.А. Современное лингвистическое образование: перспективы развития. Коллективная монография. - М.: Изд-во МГЛУ, 2018. - 254 с.Коряковцева Н.Ф. Теория обучения иностранным языкам: продуктивные образовательные технологии: учеб. пособие для студ. лингв. фак. высш. учеб. заведений. – М.: Издательский центр «Академия», 2010. – 192 с.Кочкина З.А. Аудирование: что это такое // Методическая мозаика. - 2007. - № 8. - С. 12-18.Кучерявая Т.Л. К вопросу о развитии навыка аудирования при изучении иностранного языка // Молодой ученый. - 2017. - №21. - С. 430-433. [Электронный ресурс]. Режим доступа - https://moluch.ru/archive/155/43830/ проверено 28.11.2019Мазенцева Е.А. Аудирование - один из главных компонентов обучения иностранному языку // Молодой ученый. - 2015. - №20. - С. 472-474. [Электронный ресурс]. Режим доступа - https://moluch.ru/archive/100/22442/ проверено 28.11.2019 Малыгина Е.В. Комплекс упражнений для обучения аудированию // Молодой ученый. - 2010. - №7. - С. 283-287. [Электронный ресурс]. Режим доступа - https://moluch.ru/archive/18/1824/ проверено 28.11.2019 Манькова О.В. Способы обучения пониманию рецептивной устной иноязычной речи // Молодой ученый. - 2012. - №2. - С. 281-282. [Электронный ресурс]. Режим доступа - https://moluch.ru/archive/37/4293/ проверено 28.11.2019Планкова В.А. Практический аспект проблемы использования видеофильмов при обучении аудированию на старшей ступени обучения // MagisterDixit. - 2011. - № 4. - С. 188-199.Прокопьева С.И. Иноязычная аудитивная компетенция как дидактическая категория обучения иностранному языку. [Электронный ресурс] - Режим доступа: https://e-pubmed.co.uk/gallery/e12-2017-55-57.pdfпроверено 28.11.2019Сысоев П.В.Развитие умений учащихся воспринимать на слух текст на средней и старшей ступенях общего среднего образования // Иностранные языки в школе. - 2007. - № 8. - С. 12-15.Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика: учеб.пособие для студ.лингв.ун-тов и фак.ин.яз.высш.пед.учеб.заведений / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. – 4-е изд., стер. М.: Издательский центр «Академия», 2007. – С. 161-189.Технология обучения аудированию на уроках английского языка. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://infourok.ru/statya-tehnologiya-obucheniya-audirovaniyu-na-urokah-angliyskogo-yazika-1081498.htmlпроверено 14.11.2019Galskova N. D., Levchenko M. N., Shabanova V. P., Skitina N. A. Multicultural Language Education as an Imperative of Modern Educational Policy in the Field of Foreign Languages // ASTRA SALVENSIS – Revist de istorie şi culturstra Salvensis – review of history and culture, year VI, Special Issue 2018. P. 797–805.ПриложениеФрагмент технологической карты урока немецкого языка для старшей ступени обученияТемаурока: «Die Menschenbeziehungen: Missverständnisse und Akzeptierung»УМК: Kursbuch «Sicher! Aktuell. Niveau B2» Hueber (Hörtext "Blau oder Braun?")Основной этап ВремяИспользуемые ресурсы 1) Аудирование15 минутРаздаточный материал, ТСО, аудиозаписиДеятельность учителяДеятельность обучающихсяУУДЦель- поставить познавательную задачу, вовлечь учащихся в микротему урока, развить умение составлять диалог по заданной теме.Речьучителя: «Die Menschen haben Beziehungen in verschiedenen Bereichern des Lebens. Wollen wir zuerst die Liebesbeziehungen besprechen. Jetzt teile ich die Kopien aus. Machen wir die Übung 1. [die Aufgabe]. Ist die Aufgabe klar? Dafür haben Sie 4 Minuten. Die Zeit ist aus. Wer ist bereit, den Dialog vorzuspielen? Bitte, kommen Sie an die Tafel!»Цель – включиться в новую работу, выполнить задание. Учащиеся работают в парах, составляют диалог и затем проигрывают его перед классом.Регулятивные: постановка учебной задачи, планирование собственной деятельности, прогнозирование результата, самоконтроль, саморегуляция. Познавательные:осознанно и произвольно строить речевые высказывания в устной форме, умение строить предположения, умения анализировать и синтезировать.Личностные: оценивание чужих поступков, понимание мотивов поведения других людей.Коммуникативные: планирование деятельности со сверстниками, владение диалогической формой речи, управление действиями партнёра. Цель – развить навыки и умения аудирования.Речьучителя: «Machen wir die zweite Übung! Bitte … lesen Sie die Aufgabe! Ist die Aufgabe klar? Jetzt hören Sie das Gespräch «Blau oder Braun?» in zwei Abschnitten. Zuerst hören wir den ersten. Dafür gibt es einige Aufgaben – die Sätze ergänzen und die Frage beantworten. Schauen Sie bitte die Sätze und die Frage durch. Hören Sie zu! Ergänzen Sie die Sätze! Wollen wir prüfen! Bitte … lesen Sie den ersten Satz! Bitte … lesen Sie den zweiten Satz! Wie könnte das Gespräch weitergehen? Wie glauben Sie? Jetzt hören wir den zweiten Abschnitt. Dafür gibt es auch Aufgaben – die Fragen. Schauen Sie bitte diese Fragen durch. Hören Sie zu! [die Fragen aus der Aufgabe]»«Jetzt arbeiten Sie in zwei Gruppen! Bitte kommen Sie zu mir! Jede Gruppe bekommt einen Umschlag, wo Phrasen aus dem Dialog liegen. Sie müssen richtig und so schnell wie möglich die Sätze ordnen. Ist die Aufgabe klar? Um zu prüfen, hören Sie das Gespräch noch einmal. Haben Sie Fragen? Dann setzen Sie sich!»Цель – прослушать диалог, понять его содержание, выполнить задания и оценить правильность их выполнения.Предполагаемаяречьучащихся: «Die Frau möchte von ihrem Mann wissen, welches Kleid besser ist. Er findet, dass das braune Kleid der Frau besser steht».«Wahrscheinlich streiten sie sich. Die Frau wählt endlich das Blaue».«Sie ist mit den Antworten unzufrieden, denn sie erwartet eine andere Meinung. Sie will hören, dass das blaue Kleid besser ist. Am Ende hat sie das Blaue gewählt».Учащиеся работают в двух группах. Они составляют из данных им фраз диалог-образец. При повторном прослушивании разговора учащиеся самостоятельно проверяют правильность выполненного задания.
2. Владимирова В.Г. Обучение аудированию и говорению на начальном этапе // Иностранные языки в школе. - 2006. - № 3. - С. 59.
3. Гальскова Н. Д. Качество образовательного процесса по иностранному языку на современном этапе развития высшей школы // Инновационные идеи и подходы к интегрированному обучению иностранным языкам и профессиональным дисциплинам в системе высшего образования : материалы Междунар. школы-конференции, 27–30 марта 2017 г. / под общ. ред. Д. И. Кузнецова, Н. И. Алмазовой, Ф. И. Валиевой, Л. П. Халяпиной. СПб. : Из-во Политехн. ун-та, 2017. С. 31–33.
4. Гальскова Н. Д. Лингводидактика. М. : МГОУ, 2014. - 242 с.
5. Гальскова Н.Д. Личностно-развивающий потенциал межкультурного подхода к обучению иностранным языкам // Известия Гомельского государственного университета имени Ф. Скорины. - 2016. - № 2 (95). - С. 17-21.
6. Гальскова Н. Д. Образовательная политика в отношении иностранных языков в социокультурном контексте современного мира // Вестник НГЛУ им. Н. А. Добролюбова. № 41. Н.-Новгород : НГЛУ им. Н. А. Добролюбова, 2018. - С. 144–159.
7. Гальскова Н.Д. Основные парадигмальные черты современной методической науки // Иностранные языки в школе. - 2011. - № 7. - С. 2–11.
8. Гальскова Н. Д. Современная образовательная модель в области иностранных языков: структура и содержание // Иностранные языки в школе. - 2015. - № 8. С. 2–8.
9. Гальскова Н. Д. Современная система обучения иностранным языкам: понятие и особенности // Иностранные языки в школе. - 2018. - № 5. - С. 2–12.
10. Гез Н.И. Роль условий общения при обучении слушанию и говорению. - М. : "Высшая школа", 2011. - 80 с.
11. Гуняшова Г.А. Использование видеоматериалов в обучении аудированию на уроке иностранного языка // Вестник КемГУ. Педагогика: научн. журн. - 2015. - № 2-3 (62). - С. 34-37.
12. Елухина Н.В. Обучение аудированию в русле коммуникативно-ориентированной методики // Иностранные языки в школе. - 1989. - № 2. - С. 29-30.
13. Жетписбаева Б. А., Смагулова Г. Ж. Параметры аутентичных аудио- и видеоматериалов в обучении иностранным языкам // Инновационные педагогические технологии: материалы IX Междунар. науч. конф. (г. Казань, март 2019 г.). - Казань: Молодой ученый, 2019. С. 31-36. [Электронный ресурс]. Режим доступа -https://moluch.ru/conf/ped/archive/326/14912/ проверено 28.11.2019.
14. Ибакаева Е.К. Аудирование как вид учебной деятельности // Педагогическое образование в России: научн. журн. - 2009. - № 2. - С. 78-83.
15. Каптурова Е.С. Педагогические условия формирования иноязычной аудитивной компетенции будущих лингвистов в ВУЗе : автореферат дисс. ... канд. пед. наук. – Орёл, 2013. – 23 с.
16. Карбышева К.С., Никонова Е.Д., Кобзева Н. А. Обучение иностранным языкам на базе межкультурного подхода // Молодой ученый. - 2015. - №11. - С. 1350-1352. [Электронный ресурс]. Режим доступа - https://moluch.ru/archive/91/19848/ проверено 14.11.2019
17. Коряковцева Н.Ф. Продуктивное языковое образование как реализация развивающей образовательной парадигмы // Иностранные языки в школе. - 2018. - № 2. - С. 2–10.
18. Коряковцева Н.Ф., Гальскова Н.Д., Гусейнова И.А. Современное лингвистическое образование: перспективы развития. Коллективная монография. - М.: Изд-во МГЛУ, 2018. - 254 с.
19. Коряковцева Н.Ф. Теория обучения иностранным языкам: продуктивные образовательные технологии: учеб. пособие для студ. лингв. фак. высш. учеб. заведений. – М.: Издательский центр «Академия», 2010. – 192 с.
20. Кочкина З.А. Аудирование: что это такое // Методическая мозаика. - 2007. - № 8. - С. 12-18.
21. Кучерявая Т.Л. К вопросу о развитии навыка аудирования при изучении иностранного языка // Молодой ученый. - 2017. - №21. - С. 430-433. [Электронный ресурс]. Режим доступа - https://moluch.ru/archive/155/43830/ проверено 28.11.2019
22. Мазенцева Е.А. Аудирование - один из главных компонентов обучения иностранному языку // Молодой ученый. - 2015. - №20. - С. 472-474. [Электронный ресурс]. Режим доступа - https://moluch.ru/archive/100/22442/ проверено 28.11.2019
23. Малыгина Е.В. Комплекс упражнений для обучения аудированию // Молодой ученый. - 2010. - №7. - С. 283-287. [Электронный ресурс]. Режим доступа - https://moluch.ru/archive/18/1824/ проверено 28.11.2019
24. Манькова О.В. Способы обучения пониманию рецептивной устной иноязычной речи // Молодой ученый. - 2012. - №2. - С. 281-282. [Электронный ресурс]. Режим доступа - https://moluch.ru/archive/37/4293/ проверено 28.11.2019
25. Планкова В.А. Практический аспект проблемы использования видеофильмов при обучении аудированию на старшей ступени обучения // MagisterDixit. - 2011. - № 4. - С. 188-199.
26. Прокопьева С.И. Иноязычная аудитивная компетенция как дидактическая категория обучения иностранному языку. [Электронный ресурс] - Режим доступа: https://e-pubmed.co.uk/gallery/e12-2017-55-57.pdf проверено 28.11.2019
27. Сысоев П.В. Развитие умений учащихся воспринимать на слух текст на средней и старшей ступенях общего среднего образования // Иностранные языки в школе. - 2007. - № 8. - С. 12-15.
28. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика: учеб.пособие для студ.лингв.ун-тов и фак.ин.яз.высш.пед.учеб.заведений / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. – 4-е изд., стер. М.: Издательский центр «Академия», 2007. – С. 161-189.
29. Технология обучения аудированию на уроках английского языка. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://infourok.ru/statya-tehnologiya-obucheniya-audirovaniyu-na-urokah-angliyskogo-yazika-1081498.html проверено 14.11.2019
30. Galskova N. D., Levchenko M. N., Shabanova V. P., Skitina N. A. Multicultural Language Education as an Imperative of Modern Educational Policy in the Field of Foreign Languages // ASTRA SALVENSIS – Revist de istorie şi culturstra Salvensis – review of history and culture, year VI, Special Issue 2018. P. 797–805.
Вопрос-ответ:
Какую роль играют аутентичные аудио и видеотексты в обучении аудированию?
Аутентичные аудио и видеотексты играют важную роль в обучении аудированию. Они позволяют учащимся практиковать навыки восприятия настоящей иноязычной речи, развивать слуховую память, адаптироваться к различным речевым материалам и разнообразным стилям речи. Также они помогают расширить словарный запас иностранного языка, улучшить понимание акцента и произношения и развить навыки грамматического анализа и синтеза.
Какие знания и умения развиваются при обучении аудированию?
При обучении аудированию развиваются следующие знания и умения: умение понимать основные факты и детали содержания аудио- и видеотекстов, умение понять главную идею текста, умение понимать намерения и отношения говорящих, умение улавливать особенности произношения и акцента, умение использовать контекстуальные подсказки для понимания неизвестных слов, умение делать выводы на основе прослушанной информации, умение реагировать на нестандартные ситуации.
Какие особенности психологического и педагогического восприятия школьников старшего возраста влияют на обучение аудированию?
У школьников старшего возраста уже сформирован активный словарный запас и грамматические навыки на родном языке. Они способны осознанно участвовать в коммуникативных ситуациях и адаптироваться к различным стилям речи. Однако, у них могут быть трудности в распознавании иноязычной речи из-за отсутствия практики в аудировании. Также у них может быть ограниченная слуховая память, что снижает их способность запоминать и воспроизводить информацию. Важно учитывать эти особенности при разработке уроков по аудированию.
Каким образом использование аутентичных аудио и видеотекстов может помочь при обучении аудированию?
Использование аутентичных аудио и видеотекстов в учебном процессе позволяет учащимся погружаться в реальную живую речь иноязычных носителей. Это помогает развивать навыки восприятия речи на слух, расширяет словарный запас, улучшает понимание произношения и интонации, а также обогащает представление о культуре страны, язык которой изучается.
Какие лингвопсихологические и содержательно-функциональные характеристики имеет аудирование?
Аудирование является одним из видов речевой деятельности, который предполагает восприятие иноязычной речи на слух с целью понимания и получения информации. Оно включает в себя такие процессы, как различение звуков и интонации, распознавание слов, выделение главной информации, понимание основной мысли и деталей текста, а также оценку содержания и коммуникативную интерпретацию.
Какие цели ставят перед собой при обучении аудированию в школе?
Одной из основных целей обучения аудированию в школе является развитие навыков понимания иноязычной речи на слух с разной степенью сложности. В процессе обучения учащиеся учатся слушать и понимать разнообразные аутентичные аудио и видеотексты, адаптированные материалы и упражнения, а также развивают навыки быстрого и точного восприятия речи, анализа информации и последовательной обработки слушаемого текста.
Какие психолого-педагогические особенности характерны для школьников старшего возраста?
У школьников старшего возраста характерны определенные психолого-педагогические особенности, которые могут влиять на процесс обучения аудированию. В этом возрасте ученики обладают более развитыми когнитивными способностями, вниманием, памятью и речевыми навыками. Они могут лучше анализировать и синтезировать информацию, быть более самостоятельными и мотивированными в учебной деятельности, но при этом могут возникать проблемы с концентрацией внимания, пассивным отношением к учебным заданиям и десятые повышенной требовательностью к себе.
Какие теоретические аспекты обучения аудированию рассматриваются в статье?
В статье рассматриваются лингвопсихологическая и содержательно-функциональная характеристика аудирования как вида речевой деятельности, цель и содержание обучения аудированию в школе, а также психолого-педагогические особенности школьников старшего возраста.