Обучение чтению на уроках иностранного языка

Заказать уникальную курсовую работу
Тип работы: Курсовая работа
Предмет: Теория и методика преподавания иностранных языков
  • 29 29 страниц
  • 26 + 26 источников
  • Добавлена 04.01.2020
1 000 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
Содержание
Введение 3
Глава 1. Теоретические основы обучения чтению 5
1.1. Чтение как самостоятельный вид речевой деятельности 5
1.2. Виды чтения 14
1.3. Специфические черты чтения и его роль при обучении иностранному языку 16
Глава 2. Особенности обучения чтению 20
2.1. Приемы и средства обучения чтению 20
2.2. Обучение чтению на иностранном языке в начальной школе 23
2.3. Рекомендации по обучению чтению на иностранном языке 26
Заключение 31
Список используемой литературы 32

Фрагмент для ознакомления

- Do you like him? - What did he do? b) Учащимся даются утверждения. Их задача отметить правдивы они или нет – поставить T –True или F- False. - Jack and his mother were rich - They had a horse. Jack sold it for some magic beans - A beanstalk grew from the beans - At the top, there was a beautiful school- A giant lived there with a magic hen and a magic harp - Jack’s mother took the magic hen and harp, and ran home. - They lived sadly ever after! 2. Развитие навыков и умений устной речи.Учитель задает упражнения на стимулирование коммуникативного говорения. - Describe the main character. - What would you like to find in the giant’s castle? Why? Remember, you have to be able to run away and climb down the beanstalk with it! - The giant in this story has a magic harp that can sing and a magic hen that lays golden eggs. Imagine that some of the things in your house are magic. Tell us all about them. Далее для закрепления изученного материала, можно разыграть приглянувшиеся учащимся диалоги и некоторые сцены из сказки. С помощью инсценировки сказки можно развивать воображение учащихся. Подталкивая их к самостоятельному творчеству, a вместе с ним - к свободному говорению. В рамках темы «Животные», можно предложить сказку «Айболит» в диалогах. К Доктору-ветеринару, роль которого выполняет сам учитель, приходят учащиеся со своими больными питомцами. Учащиеся должны придумать себе животное из тех, которых они уже выучили, придумать ему имя и что у него болит. Врач помогает вылечить заболевших животных, ведя с ними такой разговор: - Good morning. - Hello. - What is your pet`s name? - My pet`s name is Kitty… Такое совместное творчество на уроке рано или поздно подвигает детей к уже их самостоятельному говорению и творчеству. Существует множество сказок, герои которых знакомы всем детям без исключения. Их можно использовать для составления небольших монологических высказываний: рассказ о себе (как о герое сказки), описания картинки – сказочного сюжета, рассказ о своем друге или семье, описание предмета, описание персонажа прочитанной сказки с опорой на иллюстрацию. В рамках темы «Семья» учащимся предлагается составить небольшой устный рассказ о своей сказочной семье на выбор. Учитель раздает карточки или выводит варианты сказок с семьями на экран. Во многих сказках так или иначе повествуют о семейных отношениях, на их основе и можно строить урок: Little Red Riding Hood, Three little pigs, Cinderella, Peter Pen, The Snow Queen, The Little Mermaid, Hansel and Gretel, The Turnip, The wolf and the Seven Little Goats. Для упражнения по описанию предмета могут быть задействованы волшебные предметы, которые присутствуют во многих сказках. Сказки можно сочинять и вместе с учащимися прямо на уроке. Совместное написание сказки можно осуществлять следующим образом. Учитель начинает рассказывать сказку или историю о каком-либо герое, на протяжении всего рассказа время от времени задают учащимся вопросы, а они угадывают: What? Where? Why? When? How? - There lived a cat. And once it did something. It was very naughty. What was it? - The cat stole some milk. - No, it did not. - It jumped on the pet bird. - Yes. The cat attacked the parrot. Why? - Because the cat was very hungry.- No, it was not very hungry.- Because the cat was curious. - Yes! And what do you think happened after that? -Their owners came into the room.-Yes!/No… Ученики должны угадать продолжение и тогда им снова зададут вопрос. На самом деле верного и полного варианта сказки нет. Ее создают дети на уроке вместе. Такая сказка может быть написана с использованием изучаемых грамматических конструкций (например, вопросительные предложения в прошедшем времени: Did it eat some milk?) или в соответствии с изучаемой темой и лексическими единицами. ЗаключениеВ настоящее время, с учетом происходящих изменений в современной общественно-политической, экономической жизни в стране и за рубежом, предмет «иностранный язык» приобретает особую значимость в общем образовании школьников. Это зависит от социального заказа государства и общества, которое учитывает меняющиеся процессы межкультурного взаимодействия и соответствует личностным потребностям развития школьников. Значимость предмета «иностранный язык» определяется перспективой введения его в перечень предметов государственной итоговой аттестации.Основные задачи развития образовательного процесса в области предмета «иностранный язык» связаны с переходом всех образовательных учреждений России на новые ФГОС, в которых четко прописаны нормативы к результатам освоения основных общеобразовательных программ на младшей, средней и старшей ступенях обучения.Речь – это главный вид вербального общения людей, предполагающий процесс формирования и формулирования своих мыслей посредством звуковой системы языка. Продуктом общения является высказывание, особое и сложное умение, которое нужно специально формировать.Один из важных этапов обучения речи происходит с помощью чтения. Поэтому так важно разобраться в различных подходах и методиках, обучаемых речевой деятельности с помощью чтения.Проблема изучения чтения, как способа формирования речевых умений освещена многими авторами. Существует большое разнообразие всевозможных УМК которые способствуют обучению.Список используемой литературыАлхазишвили, А.А. Психологическая основа создания естественных речевых ситуаций в учебной обстановке // Иностранные языки в высшей школе, 2014. №9. С. 45-70.Алхазишвили, А.А. Психологические основы обучения устной иностранной речи. Тбилиси: Пед. Университет, 2012. С. 217.Ахмедова, М. Х. Типология упражнений для развития речи на неродном языке // Молодой ученый. 2016. №1. С. 687-689.Барышников, Н.В. Теоретические основы обучения чтению аутентичных текстов при несовершенном владении иностранным языком. Пятигорск: наука, 2010. С.405.Бубнова, Г.И. Устнопорождаемая речь как объект лингвистического исследования //Вопросы филологии. 2010. № 1. С. 16-19.Вертоградская, Э.А. Эмоции и проблема мотивации учения. «Психологические вопросы обучения иностранцев русскому языку». М.: Просвещение, 2012. С.315.Гальскова, Н.Д, Бартош, Д.К. Технология целеполагания на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. 2014. №11. С. 20-27.Гальскова, Н.Д., Гез, Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика. М.:Академия, 2015. С.336.Гез, Н.И., Ляховицкий М.В. и др. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: Учебник. М.: Высшая школа, 2012. С.373.Добромыслова, Т.П. Формирование у обучающихся готовности к осуществлению текстовоспринимающей деятельности // Иностранные языки в школе. 2014 № 1 С. 55-59 Зимняя, И.Л. Психология слушания и говорения. М.: Наука, 2013. С.274.Каргина, Е.М. Роль учебного предмета в процессе формирования профессиональной мотивации // Современные научные исследования и инновации. 2014. № 3. С. 10-17.Каргина, Е.М. Роль учебного предмета в процессе формирования профессиональной мотивации // Современные научные исследования и инновации. 2014. № 3. С. 15.Клычникова, З.И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке. М.: Просвещение, 2013, С.495.Леонтьев, А.А. О речевой ситуации и принципе речевых действий // Русский язык за рубежом. 2011. №2. С. 38-59.Леонтьев, А.А. Язык, речь, речевая деятельность. М.: РОСМЭН, 2010. С. 285.Леонтьев, А. А. Язык, речь, речевая деятельность. М: Наука, 2011 г. С. 432.Мацевич, С.Ф. Некоторые проблемы развития устной речи на базе чтения в условиях начального этапа // Иностранные языки в высшей школе. 2012. №13. С. 78-92.Московкин, Л.В., Щукин, А.Н. Хрестоматия по методике преподавания русского языка как иностранного. М.: Русский язык, 2010. С.103.Основные методические положения обучения иностранному языку в языковом педагогическом вузе. Методическое письмо. Л: Наука, 2014. С.173.Пассов, Е.И. Основы методики обучения иностранным языкам. М.: Просвещение, 2007. С. 276.Рогова, Г.В., Верещагина, И.Н. Методика обучения английскому языку в общеобразовательных учреждениях: Пособие для учителей и студентов пед. вузов. 2-е изд., дораб. М.: Просвещение, 2013. С.232. Соловова, Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс: пособие для студентов пед. вузов и учителей. М.: Астрель, 2012. С.238.Сосенко, Э. Ю. Коммуникативные подготовительные упражнения. М.:Русский язык, 2014. С.140. Учительский портал [электронный ресурс]: - http://www.uchportal.ru (дата обращения: 24.10.2019)Щукин, А.Н. Методы и технологии обучения иностранным языкам / Щукин А.Н. М.:Издательство ИКАР, 2014. С.240.

Список используемой литературы

1. Алхазишвили, А.А. Психологическая основа создания естественных речевых ситуаций в учебной обстановке // Иностранные языки в высшей школе, 2014. №9. С. 45-70.
2. Алхазишвили, А.А. Психологические основы обучения устной иностранной речи. Тбилиси: Пед. Университет, 2012. С. 217.
3. Ахмедова, М. Х. Типология упражнений для развития речи на неродном языке // Молодой ученый. 2016. №1. С. 687-689.
4. Барышников, Н.В. Теоретические основы обучения чтению аутентичных текстов при несовершенном владении иностранным языком. Пятигорск: наука, 2010. С.405.
5. Бубнова, Г.И. Устнопорождаемая речь как объект лингвистического исследования //Вопросы филологии. 2010. № 1. С. 16-19.
6. Вертоградская, Э.А. Эмоции и проблема мотивации учения. «Психологические вопросы обучения иностранцев русскому языку». М.: Просвещение, 2012. С.315.
7. Гальскова, Н.Д, Бартош, Д.К. Технология целеполагания на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. 2014. №11. С. 20-27.
8. Гальскова, Н.Д., Гез, Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика. М.:Академия, 2015. С.336.
9. Гез, Н.И., Ляховицкий М.В. и др. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: Учебник. М.: Высшая школа, 2012. С.373.
10. Добромыслова, Т.П. Формирование у обучающихся готовности к осуществлению текстовоспринимающей деятельности // Иностранные языки в школе. 2014 № 1 С. 55-59
11. Зимняя, И.Л. Психология слушания и говорения. М.: Наука, 2013. С.274.
12. Каргина, Е.М. Роль учебного предмета в процессе формирования профессиональной мотивации // Современные научные исследования и инновации. 2014. № 3. С. 10-17.
13. Каргина, Е.М. Роль учебного предмета в процессе формирования профессиональной мотивации // Современные научные исследования и инновации. 2014. № 3. С. 15.
14. Клычникова, З.И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке. М.: Просвещение, 2013, С.495.
15. Леонтьев, А.А. О речевой ситуации и принципе речевых действий // Русский язык за рубежом. 2011. №2. С. 38-59.
16. Леонтьев, А.А. Язык, речь, речевая деятельность. М.: РОСМЭН, 2010. С. 285.
17. Леонтьев, А. А. Язык, речь, речевая деятельность. М: Наука, 2011 г. С. 432.
18. Мацевич, С.Ф. Некоторые проблемы развития устной речи на базе чтения в условиях начального этапа // Иностранные языки в высшей школе. 2012. №13. С. 78-92.
19. Московкин, Л.В., Щукин, А.Н. Хрестоматия по методике преподавания русского языка как иностранного. М.: Русский язык, 2010. С.103.
20. Основные методические положения обучения иностранному языку в языковом педагогическом вузе. Методическое письмо. Л: Наука, 2014. С.173.
21. Пассов, Е.И. Основы методики обучения иностранным языкам. М.: Просвещение, 2007. С. 276.
22. Рогова, Г.В., Верещагина, И.Н. Методика обучения английскому языку в общеобразовательных учреждениях: Пособие для учителей и студентов пед. вузов. 2-е изд., дораб. М.: Просвещение, 2013. С.232.
23. Соловова, Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс: пособие для студентов пед. вузов и учителей. М.: Астрель, 2012. С.238.
24. Сосенко, Э. Ю. Коммуникативные подготовительные упражнения. М.:Русский язык, 2014. С.140.
25. Учительский портал [электронный ресурс]: - http://www.uchportal.ru (дата обращения: 24.10.2019)
26. Щукин, А.Н. Методы и технологии обучения иностранным языкам / Щукин А.Н. М.:Издательство ИКАР, 2014. С.240.

Вопрос-ответ:

Что такое чтение как самостоятельный вид речевой деятельности?

Чтение является одним из видов речевой деятельности, при котором человек получает информацию, закодированную в письменных текстах, и интерпретирует ее с помощью языковых знаний. Чтение предполагает понимание и осмысление текста, а также развитие навыков анализа и интеграции информации.

Какие бывают виды чтения?

Существуют различные виды чтения, такие как сканирование (быстрое просмотривание текста для поиска нужной информации), интенсивное чтение (подробное изучение текста с акцентом на понимание содержания) и экстенсивное чтение (чтение для расширения словарного запаса и развития языковых навыков).

Какие специфические черты чтения и какова их роль при обучении иностранному языку?

Специфическими чертами чтения являются использование письменной формы языка, визуальное восприятие и анализ текста, а также контекстуальное понимание. Чтение играет важную роль при обучении иностранному языку, так как помогает развивать навыки понимания письменной речи, а также способствует расширению словарного запаса и улучшению грамматических навыков.

Какие приемы и средства обучения чтению можно использовать?

Для обучения чтению на уроках иностранного языка можно использовать различные приемы и средства, такие как чтение вслух, анализ текста, задания на понимание содержания, работа с учебными пособиями и интерактивные упражнения на компьютере. Важно учитывать индивидуальные особенности учеников и предлагать им разнообразные задания, направленные на развитие навыков чтения и понимания иностранного языка.

Какие рекомендации можно дать по обучению чтению на иностранном языке в начальной школе?

При обучении чтению на иностранном языке в начальной школе рекомендуется использовать игровые и интерактивные методы, создавать ситуации коммуникативной деятельности, использовать иллюстрации и видеоматериалы для визуального поддержания, включать учащихся в диалог и обсуждение текстов. Также важно формировать интерес к чтению, поощрять самостоятельное чтение и развивать у учеников навыки работы с текстом.

Какое значение имеет чтение при обучении иностранному языку?

Чтение является важным элементом обучения иностранному языку, так как позволяет развить навыки понимания текста, расширить словарный запас и улучшить грамматическую компетенцию. Кроме того, чтение помогает развить навыки самостоятельной работы и обогатить культурную эрудицию.

Какие приемы и средства можно использовать при обучении чтению на иностранном языке?

При обучении чтению на иностранном языке можно использовать различные приемы и средства, такие как чтение вслух, чтение с пониманием, чтение с заданиями, чтение и обсуждение текстов, работа с учебными пособиями и интернет-ресурсами, использование аудио- и видеоматериалов.

Какие рекомендации можно дать по обучению чтению на иностранном языке?

При обучении чтению на иностранном языке рекомендуется использовать тексты, адаптированные по уровню сложности, проводить систематические тренировки и повторения материала, развивать навыки понимания главной мысли и деталей текста, стимулировать учеников к самостоятельному чтению на иностранном языке, обсуждать прочитанные тексты и задавать вопросы для проверки понимания.