УЧЕТ ПСИХОЛОГИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ ШКОЛЬНИКОВ ПОДРОСТКОВОГО ВОЗРАСТА ПРИ ОБУЧЕНИИ ДИАЛОГИЧЕСКОМУ ОБЩЕНИЮ

Заказать уникальную курсовую работу
Тип работы: Курсовая работа
Предмет: Теория и методика преподавания иностранных языков
  • 46 46 страниц
  • 27 + 27 источников
  • Добавлена 25.01.2020
1 000 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 4
ПСИХОЛОГО-МЕТОДИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ ОБУЧЕНИЯ ПОДРОСТКОВ ИНОЯЗЫЧНОЙ ДИАЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ 7
1. Диалогическая речь и проблемы обучения иноязычной диалогической речи 7
2. Психологические особенности подросткового возраста 7
2.1. Психологические особенности, которые необходимо учитывать при обучении иноязычной диалогической речи 7
2.2. Психологические особенности, тормозящие овладение подростками диалогической речью 7
2.3. Психологические особенности, которые необходимо развивать в процессе овладения подростками диалогической речью 7
3. Приемы обучения иноязычной диалогической речи с учетом возрастных особенностей подросткового возраста 7
2. Цель, содержание и условия обучения диалогической речи на среднем этапе обучения иностранному языку 26
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 48
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 50

Фрагмент для ознакомления

Условием возникновения проблемной ситуации является необходимость в раскрываемом новом отношении, знании, свойстве или способе действия. Для того, чтобы создать проблемную ситуацию в обучении нужно поставить учащегося перед необходимостью выполнить какое-либо практическое или теоретическое задание, при котором подлежащие усвоению знания будут занимать место неизвестного.Решение проблемных ситуаций (задач) по английскому языку выявляется в процессе выполнения их на основе специальной организации деятельности учащихся, учета их прежнего опыта, творческих возможностей. «Эта специально организованная деятельность учащихся заранее программируется учителем и «кодируется» внутри содержания задачи. Любая задача может стать проблемной, если учитель организует процесс «неизвестного», которое учащимся необходимо открыть и которое выступает для них как новое знание, новое умение, новый способ деятельности или новый способ получения знаний или способов деятельности».Создание проблемной ситуации предполагает практическое задание на английском языке, при выполнении которого учащиеся должны открыть для себя новые способы решения практических задач или действий, а также новые знания. Должны быть выполнены следующие условия:- задача английского языка должна основываться на знаниях и умениях, которыми обладают студенты;- неизвестно, чтобы быть решены, подлежит усвоению общей картины, общий режим действий или некоторые оригинальные способы выполнения работы на английском языке;- решая проблемную ситуацию, обучающиеся должны иметь потребность в дальнейшей образовательной деятельности и желание найти новые и уникальные способы выражения.Рассмотрим подробно различные методы создания проблемной ситуации и стимулирования диалога. Желание формулировать проблемы осуществляется одной из двух возможных реплик по выбору: "какова будет тема урока?" или "в чем вопрос?".Следует также учитывать, что в стимулирующем диалоге высока вероятность ошибочных или неточных формулировок противоречия или проблемы. Недопустимо реагировать на них отрицательной оценкой: "Нет", "неправильно", "плохо". Получающая реакция выражается замечаниями: "так, а кто думает иначе?", "Так, а кто сформулирует точнее?". Первая часть фразы показывает ученику, что его мысль принимается во внимание, а вторая побуждает класс переформулировать.Прием 1. Проблемная ситуация создается с удивлением фронтально или в группах путем одновременного предъявления классу противоречивых утверждений: отдельных фактов, научных теорий, частных мнений. Со средними и старшими школьниками фразы более серьезные: "что вас удивило? Какое здесь противоречие?". Мотивацией к формулированию проблемы является выбор: "какой будет тема урока?"или" в чем вопрос?".Прием 2. Проблемная ситуация с трудом создается индивидуально или в группах. Противоречие заключается в неспособности выполнить задачу, так как есть недостаток определенных знаний. Чтобы понять противоречие, учеников можно спросить: "вы легко справляетесь с заданием? Нет? Почему?"Мотивирующий вопрос можно сформулировать следующим образом: "каких знаний вам не хватает для выполнения задания?»На среднем этапе комплементарные и ролевые ситуации осложняются снижением степени управляемости общения и вводятся мнимые ситуации, требующие от учащихся умения аргументировать, отстаивать свою точку зрения, что возможно только при наличии автоматических речевых навыков и нормальной скорости осуществления речевой деятельности на иностранном языке. С учетом роли и линии поведения, выбор языковых средств коммуникантами осуществляется самостоятельно. Проблемные ситуации на данном этапе должны доминировать, так как они мотивируют студентов заранее активировать ранее изученный материал и применять его в новом, непредсказуемом контексте. На продвинутой стадии проблемная ситуация осложняется наличием ролей (ситуаций), ограничивающих содержание высказываний, но не определяющих их поведение.Создавая проблемные ситуации, учитель должен опираться на общие методы и способы создания проблемной ситуации, но выбор этих методов и способов может варьироваться, изменяться в зависимости от специфики предмета, темы, возрастных и индивидуальных особенностей детей.Умение логически мыслить, делать выводы без визуальной поддержки, сопоставлять суждения по определенным правилам – необходимое условие успешного усвоения учебного материала. При использовании проблемных ситуаций на занятиях в традиционной системе образования у детей может развиваться логическое мышление.Обучая детей поиску путей выхода из проблемных ситуаций, учитель формирует навык самостоятельного творческого подхода к любой трудности.Таким образом, проблемная ситуация на иностранном языке должна содержать элементы новизны с точки зрения содержания, включать преграду на пути достижения цели, а также неизвестные компоненты в структуре смыслового содержания в соответствии с потребностями и возможностями учащихся, содержать проблемы с логической последовательностью.2.3. Анализ УМК на использование проблемных ситуаций при обучении диалогической речиПроблемные ситуации, которые побуждают к речевым ситуациям – разнообразны и обширны. Проблемные ситуации лучше всего использовать на последних ступенях изучения иностранного языка, когда у учащихся уже сформирована лексическая и грамматическая база, которая помогает им решать проблемные ситуации.По этой причине для анализа мы взяли УМК «Английский» под ред. О.В. Афанасьевой и И.В. Микеевой для 10 и для 11 классов с углубленным изучением языка. Москва: Просвещение, 2007.В целом можно сказать, что учебник сразу же дает задание с использование проблемной ситуации. В UnitOne дан текст об искусстве (живописи), который ученикам необходимо прочесть, а затем ответить на вопросы по тексту. Вопросы подразумевают развернутые полные ответы, которые дадут представление окружающим о мнении говорящего по поводу искусства. Преподавателю для создания проблемной ситуации достаточно предложить ученикам отвечать на эти вопросы в форме диалога.Вопросы, которые даны в учебнике также побуждают ученика высказывать мнение не только о самой картине и мнению на ее счет, но и об искусстве в целом, о своем отношении к другим художникам и так далее. Таким образом, выполнение этого задания в группе позволит создать полноценный диалог между учащимися, которые выскажут свое мнение и могут подискутировать по этому вопросу.Рисунок 1 – Вопросы к тексту по картине, стр. 4Еще одно подобное задание мы находим далее к тексту «Handmadebeauty». Здесь также дается список вопросов при ответе на которые строятся развернутые предложения на основе собственного мнения и впечатлений обучающихся.Рисунок 2 – Вопросы к тексту по рассказу, стр. 13Далее ученикам предлагается ответить на ряд вопросов по еще одному тексту. Эти вопросы предполагают не только описать текст, то что увидели на карте ученики, но и также их собственные интересы в сфере искусства. Мнение об искусстве и рассказать о картине или артисте, который их заинтересовал.Рисунок 3 – Вопросы, стр. 19С одной стороны, все представленные нами задания направлены скорее на развитие монолога и монологическую речь. С другой стороны – создание проблемной ситуации «лежит» на плечах учителя, который с помощью этих вопросов может создать проблемную ситуацию, которая будет способствовать развитию диалогической речи у учащихся.С другой стороны, существуют и упражнения, которые сразу предлагают работать в парах:Рисунок 4 – Вопросы и задания для выполнения в паре, стр. 22Также в учебнике, на наш взгляд, присутствуют непосредственно проблемные ситуации, которые могут выполняться в виде проектов, однако, они имеют больше индивидуальную направленность и будут хорошо способствовать развитию монолога (например, упр. 24 стр. 24).Присутствуют упражнения, где необходимо поделиться мнением с друзьями или своими интересами:Рисунок 5 – Вопросы и задания рассказа о своем мнении и интересах, стр. 42Как мы уже говорили выше – многие упражнения, на наш взгляд, имеют нарпавленность на монологическую речь, но при правильном подходе учителя – эти задания можно «перевести» в сторону диалогической речи.Также в учебнике представлен отдельный тип задания «Проектная работа» в рамках которой не указано сколько человек ее должны выполнять:Рисунок 6 – Пример заданий проектной работы, стр. 189 и стр. 48Итак, в учебнике за 10 класс имеется 4 раздела, каждый из которых направлен на изучение одной темы. В рамках одного юнита школьникам даются различные задания, которые направлены на развитие всех видов речи (письменная и устная, монолог и диалог), грамматики, лексики и т.д. Задания, по большей части индивидуальные, но встречаются и на работу в паре. Непосредственно проблемных ситуаций на развитие диалогической речи в учебнике мы не нашли, однако считаем, что имеющиеся задания в учебнике дают преподавателям возможность использования материала для использования рассматриваемого педагогического метода.Вопросы, которые предполагают развернутые ответы, проекты – все это позволяет создать проблемную ситуацию, где необходимо вести диалог, обмениваться мнениям, участвовать в совместной деятельности. Анализ учебника за 11 класс показал, что в нем также присутствуют 4 радела, каждый из которых направлен на изучение определенной темы.Здесь можно отметить новый тип задания, который не был нами замечен в учебнике за 10 класс. Школьникам предлагается прослушать текст ответить на несколько вопросов и высказать свое мнение. Это задание позволяет создать полноценный диалог между учащимися с обменом мнениями:Рисунок 7 – Пример заданий на обмен мнениями, 11 класс, стр. 6Далее мы наблюдаем упражнение с проблемной ситуацией, направленное на формирование диалогической речи:Рисунок 8 – Использование проблемной ситуации для развития диалогической речи учащихся, 11 класс, стр. 7Здесь мы видим вопросы, которые направлены на выявление мнения ответы на которые необходимо найти в процессе общения в группе.Также в конце каждого раздела присутствуют проектные работы, которые подводят итог всему разделу и направлены на то, чтобы показать, чему научились школьники в процессе обучения.Рисунок 9 – Использование проектной работы, 11 класс, стр. 58Подводя итог анализу двух учебников для 10 и 11 класса, мы можем говорить о том, что в учебниках используются проблемные ситуации для развития диалогической речи. Однако, важно отметить, что подобные задания мы нашли только в учебнике для 11 класса и их довольно мало. На каждый раздел приходится по 2-3 подобных заданий. В учебнике для 10 класса мы не нашли непосредственно проблемные ситуации для развития диалогической речи. Но имеются отдельно проблемные ситуации (в малом количестве), также встречаются упражнения для работы в парах и задания на проектную работу. Задание на проект можно встретить в конце каждого раздела. Вместе с тем, в учебниках присутствует довольно большое количество заданий, которое легко можно «перестроить» в проектную деятельность.Отдельно хотелось бы отметить задания, где дано большое количество вопросов к тексту или картине, отвечая на которые ученик должен высказать свое мнение или впечатление о том, что он прочитал, увидел или услышал. На наш взгляд, эти упражнения дают педагогом использовать проблемные ситуации для развития диалогической речи, если попросить учеников обсуждать все то, о чем они рассказывает.Таким образом, данный комплекс учебников содержит проблемные ситуации для развития диалогической речи учащихся или позволяет преподавателю довольно легко создавать подобные ситуации, немного «исправив» задания.С другой стороны, мы считаем, что данных занятий недостаточно и можно включить еще несколько упражнения.В классах, где используются проблемные ситуации для обучения, роль и обязанности как учителей, так и учащихся отличаются от функций и обязанностей в рамках более традиционных видов школьного обучения. Как правило, в классах с проблемной обстановкой учитель выступает в роли тренера или ведущего мероприятий, которые учащиеся проводят самостоятельно. Учитель не просто предоставляет информацию или непосредственно контролирует ход выполнения работы. Вместо этого учитель предоставляет учащимся соответствующие проблемы для работы, помогает им определить и получить доступ к материалам и оборудованию, необходимым для решения проблем, дает необходимую обратную связь и поддержку в процессе решения проблем, оценивает участие учащихся и результаты их работы, с тем чтобы помочь им в решении проблем, а также в развитии их языковых навыков и навыков грамотности.Для создания проблемной ситуации учителю необходимо так поставить вопрос, чтобы обучающиеся задумались, появилась необходимость найти новую информацию или найти ответ в процессе общения с другими.Так, например, при выполнении задания 8 на стр. 152 учебника для 10 класса ученикам необходимо прочесть советы для людей, которые путешествуют в одиночестве и беспокоятся из-за этого. Оценить эти советы – какие их них полезные, а какие нет, а также добавить свои.Для того чтобы превратить это задание в проблемную ситуацию, которая будет способствовать диалогической речи – можно предложить школьникам вести диалог на английском, обсуждая какие их советов полезные или нет – на основе мнения группы уже прописать советы, которые общим мнение признаны полезными для одиноких путешественников.Как мы уже говорили выше – есть много заданий на прочтение текстов и ответов по ним. Вариантами создания проблемной ситуации для учеников могут быть следующие задания:1. Перед занятием по тексту определить пару или группу учеников, которая создаст проект (презентацию) в рамках которой будет рассказываться о картине/писателе/стране или другом предмете темы интересная информация, которая не дана в учебнике.2. После каждого текста можно попросить учеников в группах подготовить проект по изучаемой теме, где также представлена интересная информация. Например, при изучении творчества Ван Гога – распределить детей на группы, каждая из которых должна представить свой доклад о какой-либо картине художника.Использование проблемных ситуаций также позволяет применять проблемные вопросы. Так, например, при изучении информации о каком-либо писателе ученикам можно предложить почитать какое-либо сочинение писателя, найти в нем проблему или проблемный вопрос, а затем обсудить в классе. Также возможно использовать отрывок произведения с проблемной ситуацией: чтение и обсуждение отрывка и ситуации происходит на уроке.Таким образом, у учителя есть широкий спектр возможностей использования проблемных ситуаций в процессе обучения.Рассмотренный нами УМК подходит для этого хорошо. В целом, как мы уже отмечали – в УМК есть проблемные ситуации, которые направлены на развитие диалогической речи, однако, количество подобных упражнений может быть увеличено.ЗаключениеВ ходе анализа научной литературы по проблеме исследования, было выявлено, что основные задачи развития образовательного процесса в области предмета «иностранный язык» связаны с переходом всех образовательных учреждений России на новые ФГОС, в которых четко прописаны нормативы к результатам освоения основных общеобразовательных программ на младшей, средней и старшей ступенях обучения.Свободное владение языком подразумевает умение реагировать на всевозможные ситуации в реальной жизни. Поэтому при преподавании любого языка особое внимание следует уделять максимальному развитию устной речи, в частности, диалога как одной из его форм.Диалогическая речь – это особый вид вербального общения людей, предполагающий процесс формирования и формулирования своих мыслей посредством звуковой системы языка. Продуктом диалогического общения является высказывание, особое и сложное умение, которое нужно специально формировать. С помощью высказываний выстраивается диалог между говорящими.Несмотря на то, что диалогическая речь сложнее монолога, как с точки зрения интенсивности внимания, так и с точки зрения разнообразия и качества используемых образов речи, и по ряду других причин, тем не менее, с точки зрения последовательности в обучении устной речи, предпочтение следует отдавать диалогической речи. Ведь именно через диалог разрабатываются и запоминаются индивидуальные речевые паттерны, целые структуры, которые затем используются в монологической речи.Говоря о задачах преподавания диалога, следует отметить, что методология преподавания диалогической речи в последнее время появилась как самостоятельный аспект преподавания устной речи. В этой области остается еще много вопросов, требующих теоретических и экспериментальных исследований. Большим потенциалом при изучении иностранного языка, по мнению исследователей, обладает проблемная ситуация и проблемное обучение для формирования навыков диалогической речи.Обучение, основанное на решении проблем, включает в себя решение реальных проблем, связанных с изучаемыми дисциплинами. В дополнение к развитию общих навыков, таких как критическое мышление и абстрактное мышление, проблемная ситуация является идеальным способом для учащихся, чтобы применить свои теоретические знания в аутентичной форме. Проблемная ситуация часто используется учениками как способ приобретения опыта в процессе решения проблемы, а не просто для поиска «правильного» решения. По этой причине, проблемы, используемые для проблемных ситуаций, включают в себя четко определенные с четким решением (или набором возможных решений), а также менее четко определенные или без известного решения.Проблемная ситуация может быть интегрирована в любую учебную ситуацию. В самом строгом определении проблемная ситуация – это подход, используемый в качестве метода обучения. Список использованной литературыВолодин, Н.В. Афферентный учебный диалог [Текст] / Н.В. Володин // Иностр. яз. в шк. - 1971. – №4. - С. 41-47.Выготский, Л.С. Проблема возраста: Собр. соч-й в 6 т. / Выготский Л.С. – М.: Педагогика, 1984. - Т.4. – С. 244-268.Гальскова, Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: пособие для учителя [Текст] / Н.Д. Гальскова. - М.: АРКТИ, 2008. - 141 с –44 с.Гальскова, Н.Д., Гез, Н.О. «Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика.», М.: Академия, 2006, С. 203-336.Гез, Н.И. Методика обучения иностранным языкам в средней школе [Текст] / Н.И. Гез. - М.: Высшая школа, 2002. - 252 с.Елизарова Г.В. Культура и обучение иностранным языкам. - СПб., 2007.Круглов, Б. С. Варианты формирования ценностных ориентаций / Б. С. Круглов // Формирование личности старшеклассника. – 1989. – С. 18-25.Лескова, А.А. Психологические особенности младшего подросткового возраста // Психолог в школе. - 2015. - 9 № 4 (16). - С. 9 - 13Марциновская Т. Д. История детской психологии: Учебник для пед. вузов / Марциновская Т.Д. – М. :Гуманит.изд. центр ВЛАДОС, 1998. – 272 с.Матюшкин А.М. Проблемные ситуации в мышлении и обучении. Издательство: ДиректмедиаПаблишинг, 2008. – 392 стр.Оконь В. Основы проблемного обучения /пер. с польск. М.: Просвещение, 2016. – 67-68 с.Основы методики преподавания иностранных языков, под редакцией В.А. Бухбиндера, В. Штраусса, Киев, Вища школа,1986, С. 245-246.Пассов Е.И., Стояновский А.М. Ситуация речевого общения как методическая категория. // Иностранные языки.- 1989, №2.- С. 18-22Подольский А. И., Идобаева О. А., Идобаев Л. А. Подросток в современном мире: Заметки психолога – СПб.: КАРО, 2007Психология подростка: Хрестоматия / Сост. Ю.И. Фролов. М., 1997.Психология современного подростка / Под ред. Д.И.Фельдштейна. – М.: Педагогика, 1987Райс Ф. Психология подросткового и юношеского возраста. СПб., 2000Сафонова В.В. Проблемные задания на уроках английского языка в школе.- М.: Еврошкола, 2001Скалкин В.Л. Коммуникативные упражнения на английском языке.- М.: Просвещение, 1983.Соколова, М.А. Теоретическая фонетика английского языка: учебник / М.А. Соколова, К.П. Гинтовт; под ред. М.А. Соколовой. - М.: Владос, 2006. – С. 76Соловова Е.А. Методика обучения иностранным языкам.- М.: Просвещение, 2005Старков, А.П. «Обучение английскому языку в средней школе», М., «Просвещение», 1987. 96 с.Шаповаленко И.В. Возрастная психология (Психология развития и возрастная психология) / Шаповаленко И.В. – М.: Гардарики, 2005. – 349 с.Эриксон, Э. Детство и общество: Пер. с англ. / Э. Эриксон. − Изд. 2-е, перераб. и доп. − СПб.: Ленато, 1996. − 592 с.Berkinbayeva, G.O., Isaeva, Zh. I., Alimbayev A.A. Techniques aimed at the development of dialogical speech // BULLETIN Abay Kazakh National Pedagogical University. – 2017. AlmatyDialogue Activities for ESL Classes [Электронныйресурс] – режимдоступа: http://esl.about.com/od/businessenglishdialogues/a/b_dialogues.htmReninger, A.G., &Soter, A.O. (2010). Developing a professional development tool for assessing quality talk about text. YearbookoftheNationalReadingConference

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Володин, Н.В. Афферентный учебный диалог [Текст] / Н.В. Володин // Иностр. яз. в шк. - 1971. – №4. - С. 41-47.
2. Выготский, Л.С. Проблема возраста: Собр. соч-й в 6 т. / Выготский Л.С. – М.: Педагогика, 1984. - Т.4. – С. 244-268.
3. Гальскова, Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: пособие для учителя [Текст] / Н.Д. Гальскова. - М.: АРКТИ, 2008. - 141 с –44 с.
4. Гальскова, Н.Д., Гез, Н.О. «Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика.», М.: Академия, 2006, С. 203-336.
5. Гез, Н.И. Методика обучения иностранным языкам в средней школе [Текст] / Н.И. Гез. - М.: Высшая школа, 2002. - 252 с.
6. Елизарова Г.В. Культура и обучение иностранным языкам. - СПб., 2007.
7. Круглов, Б. С. Варианты формирования ценностных ориентаций / Б. С. Круглов // Формирование личности старшеклассника. – 1989. – С. 18-25.
8. Лескова, А.А. Психологические особенности младшего подросткового возраста // Психолог в школе. - 2015. - 9 № 4 (16). - С. 9 - 13
9. Марциновская Т. Д. История детской психологии: Учебник для пед. вузов / Марциновская Т.Д. – М. : Гуманит.изд. центр ВЛАДОС, 1998. – 272 с.
10. Матюшкин А.М. Проблемные ситуации в мышлении и обучении. Издательство: Директмедиа Паблишинг, 2008. – 392 стр.
11. Оконь В. Основы проблемного обучения /пер. с польск. М.: Просвещение, 2016. – 67-68 с.
12. Основы методики преподавания иностранных языков, под редакцией В.А. Бухбиндера, В. Штраусса, Киев, Вища школа,1986, С. 245-246.
13. Пассов Е.И., Стояновский А.М. Ситуация речевого общения как методическая категория. // Иностранные языки.- 1989, №2.- С. 18-22
14. Подольский А. И., Идобаева О. А., Идобаев Л. А. Подросток в современном мире: Заметки психолога – СПб.: КАРО, 2007
15. Психология подростка: Хрестоматия / Сост. Ю.И. Фролов. М., 1997.
16. Психология современного подростка / Под ред. Д.И.Фельдштейна. – М.: Педагогика, 1987
17. Райс Ф. Психология подросткового и юношеского возраста. СПб., 2000
18. Сафонова В.В. Проблемные задания на уроках английского языка в школе.- М.: Еврошкола, 2001
19. Скалкин В.Л. Коммуникативные упражнения на английском языке.- М.: Просвещение, 1983.
20. Соколова, М.А. Теоретическая фонетика английского языка: учебник / М.А. Соколова, К.П. Гинтовт; под ред. М.А. Соколовой. - М.: Владос, 2006. – С. 76
21. Соловова Е.А. Методика обучения иностранным языкам.- М.: Просвещение, 2005
22. Старков, А.П. «Обучение английскому языку в средней школе», М., «Просвещение», 1987. 96 с.
23. Шаповаленко И.В. Возрастная психология (Психология развития и возрастная психология) / Шаповаленко И.В. – М.: Гардарики, 2005. – 349 с.
24. Эриксон, Э. Детство и общество: Пер. с англ. / Э. Эриксон. − Изд. 2-е, перераб. и доп. − СПб.: Ленато, 1996. − 592 с.
25. Berkinbayeva, G.O., Isaeva, Zh. I., Alimbayev A.A. Techniques aimed at the development of dialogical speech // BULLETIN Abay Kazakh National Pedagogical University. – 2017. Almaty
26. Dialogue Activities for ESL Classes [Электронный ресурс] – режим доступа: http://esl.about.com/od/businessenglishdialogues/a/b_dialogues.htm
27. Reninger, A.G., &Soter, A.O. (2010). Developing a professional development tool for assessing quality talk about text. Yearbook of the National Reading Conference


Вопрос-ответ:

Какие психологические особенности нужно учитывать при обучении иноязычной диалогической речи?

При обучении иноязычной диалогической речи нужно учитывать психологические особенности подросткового возраста. Некоторые из них включают эмоциональную нестабильность, стремление к самоутверждению, развитие критического мышления и формирование своей самостоятельной позиции. Важно создавать доверительную и поддерживающую атмосферу для развития коммуникативных навыков.

Какие психологические особенности могут затормозить овладение подростками иноязычной диалогической речью?

У подростков могут быть психологические особенности, которые затрудняют овладение иноязычной диалогической речью. Некоторые из них включают низкую самооценку, социальную неуверенность, страх высказывать свои мысли на иностранном языке и нечеткое понимание своих эмоций и мыслей. Важно проводить индивидуальную работу с такими учащимися, помогать им преодолевать свои страхи и развивать уверенность в себе.

Какие проблемы возникают при обучении подростков иноязычной диалогической речи?

При обучении подростков иноязычной диалогической речи возникают различные проблемы. Некоторые из них включают ограниченный словарный запас, недостаточное понимание грамматических структур, слабое умение выражать свои мысли связно и логично, а также проблемы с произношением и интонацией. Важно проводить систематическую работу по устранению этих проблем и стимулировать развитие коммуникативных навыков.

Какова роль диалогической речи в обучении подростков?

Диалогическая речь играет важную роль в обучении подростков. Она способствует развитию коммуникативных навыков, умению слушать и отвечать на вопросы, аргументировать свою точку зрения, а также понимать и уважать точку зрения других людей. Диалогическая речь помогает активизировать речевую деятельность учащихся, повышает их мотивацию к обучению и развивает их кооперативные навыки.

Чем является диалогическая речь и какие проблемы возникают при обучении иноязычной диалогической речи?

Диалогическая речь - это форма общения, основанная на взаимодействии между двумя или более людьми. При обучении иноязычной диалогической речи возникают такие проблемы, как отсутствие коммуникативного опыта, недостаточное владение языковыми навыками, страх перед проявлением себя на публике.

Какие психологические особенности подросткового возраста необходимо учитывать при обучении иноязычной диалогической речи?

Подростковый возраст характеризуется повышенной эмоциональностью, низкой устойчивостью к стрессам, стремлением к самоутверждению и сопротивлением авторитетам. При обучении иноязычной диалогической речи необходимо учитывать эти особенности и создавать благоприятную обстановку для обучения.

Какие психологические особенности тормозят овладение подростками иноязычной диалогической речью?

Некоторые из психологических особенностей подросткового возраста, которые могут тормозить овладение иноязычной диалогической речью, включают низкую самооценку, страх перед ошибками, сопротивление к новым иноязычным нормам и культурным особенностям, а также отсутствие мотивации для изучения иностранного языка.

Какие проблемы возникают при обучении иноязычной диалогической речи школьников подросткового возраста?

При обучении иноязычной диалогической речи школьников подросткового возраста возникают такие проблемы, как недостаточное владение языковыми навыками, низкая мотивация и заинтересованность, отсутствие практического опыта использования иностранного языка в реальной коммуникации, а также трудности в установлении и поддержании диалога с носителями языка.

Какие психологические особенности необходимо учитывать при обучении иноязычной диалогической речи подросткового возраста?

При обучении иноязычной диалогической речи школьников подросткового возраста необходимо учитывать их психологические особенности, такие как стремление к самореализации, формирование своей самооценки, установление социальных связей, поиск своего места в коллективе и другие. Это позволит создать благоприятную обучающую среду и эффективно провести занятия, сделав их интересными и понятными для подростков.

Какие психологические особенности тормозят овладение подростками иноязычной диалогической речью?

Одной из психологических особенностей, которая может тормозить овладение подростками иноязычной диалогической речью, является низкая устойчивость внимания и слабая концентрация. Подростки могут быстро терять интерес к урокам, затруднительно сосредоточиваться на задаче и быстро утомляться. Кроме того, некоторые подростки могут испытывать страх перед ошибками и опасение быть осмеянными в группе, что также может влиять на их способность овладевать иноязычной диалогической речью.

Какие психологические особенности необходимо учитывать при обучении подростков иноязычной диалогической речи?

При обучении подростков иноязычной диалогической речи необходимо учитывать их стремление к самовыражению, потребность в социальном признании и поддержке, а также развитие их познавательных процессов. Для успешного обучения важно создать доверительную атмосферу, где подросток будет чувствовать себя комфортно и свободно выражать свои мысли и идеи. Также необходима систематичность и последовательность в обучении, чтобы помочь подросткам установить правильные коммуникативные навыки и освоить основные элементы диалогической речи.