«СВОИ» И «ЧУЖИЕ» В «ПЕСНЕ О РОЛАНДЕ»

Заказать уникальный доклад
Тип работы: Доклад
Предмет: Литература
  • 30 30 страниц
  • 7 + 7 источников
  • Добавлена 24.05.2020
299 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
1. «Свои» и «чужие» в историографии и литературе…………………5
2. «Песнь о Роланде» как памятник средневековой французской литературы………………………………………………………………………9
3. Мотивы «своих» и «чужих» в «Песне о Роланде»………………….12
4. «Свои» и «чужие» персонажи в «Песне о Роланде»………………17
5. Основные способы выражения антиномии «свой чужой» в «Песне о Роланде»………………………………………………………………………24
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………..27
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ………………………30
Фрагмент для ознакомления

При всех Роланду вызов брошен мой,Его и пэров вызвал я на бой.Всю нашу ссору видел сам король.Я только мстил, и нет измены в том.Таким образом, нами рассмотрены главные «свои» и «чужие» персонажи в «Песне о Роланде». Определено, что главной функцией героев является их боевая принадлежность. Установлено, что особое значение приобретает роль семьи. Семья становится общим домом, приобретает масштабы империи. «Чужих» в этом доме не должно быть. Определено, что своего рода семья − воинская группа. Естественно, что эта семья может состоять только из «своих». Положительные персонажи, к которым главным образом относится Роланд, представляют собой «своих», отрицательные (например, Ганелон) –«чужие». В связи с этим персонажи, относящиеся к «своим», наделяются положительными качествами личности, а «чужие» персонажи показаны предателями, изменниками и т.д. Происходит идеализация образов героев, что связано с желанием подчеркнуть различие между «своими» и «чужими». В отличие от реалистических произведений, которые стремятся показать мир таким, каков он есть, рассматриваемое нами произведение основано на противопоставлении добра, олицетворением которого являются французские рыцари во главе с Роландом, и зла, которое несут в себе все язычники и, главным образом, Ганелон, поскольку он, ко всему прочему, является предателем. У читателя не возникают вопросы по поводу того, на чьей стороне будут его симпатии: здесь всё очевидно. Роланд – положительный персонаж, поскольку он храбрый, благородный, может пожертвовать собой. Он, можно сказать, является предводителем «своих», и не случайно произведение названо в его честь. Ганелон же, некогда относившийся к «своим», предаёт товарищей и переходит на сторону мавров, чем заслуживает понятное осуждение, так как предательство относится к разряду низших человеческих поступков. Поэтому вопроса об отнесении того или иного персонажа к «своим» и «чужим» не возникает, симпатии автора явно чувствуются. 5. Основные способы выражения антиномии «свои − чужие» в «Песне о Роланде»Обозначим особенность выражения концепта «своих» и «чужих» в «Песне о Роланде».В поэтическом произведении важную роль играют не только и не столько развитие действия, сколько описания предметов или явлений. Но, так как рассматриваемый нами художественный текст приближен к эпическому, то описание и повествование существуют здесь на равноправных условиях. Описанию вооружения в «Песне о Роланде» уделяется достаточное количество внимания, поэтому через эти описания также реализуется антонимия «свои – чужие»:LXXXIГраф Оливье глядит на дол с холма.Вдали видны испанская странаИ сарацин несметная толпа.Везде сверкают золото и сталь,Блеск лат, щитов и шлемов бьет в глаза.Лес копий и значков над долом встал.Языческих полков не сосчитать:Куда ни кинешь взор - повсюду враг.Пришел в тревогу и смущенье граф,Спустился поскорей с холма назад,Пошел к французам, все им рассказал.Как мы видим, в данном фрагменте описаны языческие полки – «чужие». Описание их вооружения помогает создать образ сильного врага, что делает победу над ним ещё более героической и ещё сильнее сплачивает «своих». Отметим, что в бою часто употребляются обращения − как к «своим», так и к «чужим»:Увидел граф, что умер подлый враг,Сказал над трупом гордые слова:«Трус, мне твоя угроза не страшна!Друзья, вперед! Не одолеть им нас!»И крикнул он французам: «Монжуа!»В другом примере из текста песни мы также наблюдаем столкновение «своих» и «чужих» в одном бою, в одном пространстве. Песни все яростней, все беспощадней схватка.И мавры и французы бьются славно.Одни разят, другие отражают.Взглянуть бы вам, как копья там кровавят.Как рвутся в клочья и значки и стяги,Как в цвете лет французы погибают!Ждут матери и жены их напрасно,Напрасно ждут друзья за перевалом. Обозначения «чужих» в тексте: «В чужой земле племянник мной оставлен. Беда, коль он умрет: ему нет равных», «Знай, я недруг твой: Ты виноват, что избран я послом. Я - перед вами, праведный король», «Взыщу я плату с недругов мечом» и др. В тексте «Песни о Роланде»противопоставляются «свои» и«чужие». Зачастую наблюдается столкновение «своих» и «чужих» в одном бою, в одном пространстве. В основе этого противопоставления – различие религиозных взглядов. Естественно, симпатии автора произведения находятся на стороне французов, о чем свидетельствует более яркое и живое описание именно их, а не мавров. И читатель, вслед за автором, также больше переживает за французов и, соответственно, воспринимает их позицию правильной. Таким образом, противопоставление «свои – чужие» реализуется посредством столкновения двух разных религиозных взглядов. Само произведение, благодаря рассматриваемому нами концепту, позволяет укрепить христианскую веру и показать неправильность языческой веры.ЗАКЛЮЧЕНИЕОбраз «чужого» и отношение к нему выражает особенности культуры, показывает уровень ее развития и является культурной универсалией. Определено, что данное противопоставление является достаточно характерным для литературы. Данный факт обусловлен отражением подсознательных комплексов и чувством превосходства индивидов, желанием защититься от носителей других точек зрения.Концепт «свои» и «чужие» в «Песне о Роланде» реализуется через следующие мотивы: мотив назначения, мотив семьи, мотив воинской службы. Ключевым является мотив воинской службы, поскольку война обязательно предполагает наличие противника, то есть «чужого». Определено, что главной функцией героев является их боевая принадлежность. Установлено, что особое значение приобретает роль семьи. Семья становится общим домом, приобретает масштабы государства, «чужих» в этом доме не должно быть. Обозначены особенности выражения «своих» и «чужих» в «Песне о Роланде», связанные, прежде всего, со средневековой символикой, которая реализуется в произведении с помощью языковых средств. «Песнь о Роланде» − художественное произведение, которое имеет историческую подоплеку. Поэтому в тексте идеализируются образы «своих» и «чужих», но общий смысл настроений средневековой эпохи становится ясен практически любому читателю. Для Средневековья характерно обилие войн, которые зачастую носили религиозный характер, о чем свидетельствуют популярные в то время Крестовые походы. Интересен тот факт, что правота той или иной точки зрения доказывалась чаще всего с позиции силы: кто сильнее, тот и прав. Поэтому доказать свою правоту было предельно просто: прав тот, кто побеждает в битве. В «Песне о Роланде» исторические процессы, описанные выше, находят своё отражение. В основе конфликта лежит отличие вероисповедания двух народов, и так как французское войско побеждает, то христианство является единственно правильной религией. Очевидно, что автор произведения – француз, поскольку его симпатии на стороне Роланда и других французских рыцарей. За ним следует и читатель. «Свои» персонажи показаны как исключительно положительные, поэтому у неискушенного читателя даже не возникает сомнения, чью точку зрения ему принять. К «чужим» же персонажам относятся мавры, которые на подсознательном уровне вызывают отрицательные эмоции. Концепт «свои – чужие» и реализуется на страницах произведения благодаря однозначному противопоставлению, которое не вызывает вопросов о принадлежности того или иного другого героя к «своим» или «чужим». Основной задачей автора можно считать максимальное раскрытие образа «своих», с чем связано желание сделать этот образ живым и настоящим, так как настоящее, искреннее вызывает непроизвольные симпатии. Надо сказать, что автору удалось это сделать. Благодаря обильным описаниям положительных героев, описаниям их семей, благодаря включению диалогов «своих», в которых раскрываются портреты персонажей, автору удаётся убедить читателя, что «свои» − это воины (точнее, защитники) Франции, что они являются носителями всех положительных качеств личности, благодаря чему вопрос о религиозной принадлежности решается именно в их пользу. «Песнь о Роланде» наглядно демонстрирует противопоставление «свои – чужие», которое существует вне времени и пространства. Добро не может существовать без зла, точно также «свои» не могут существовать без «чужих». «Чужие» нужны для того, чтобы сплотить «своих». «Песнь о Роланде» является наглядным примером реализации этого концепта в жизни, поскольку противопоставление «свои – чужие» в той или иной степени свойственно каждому человеку, каждой социальной группе, каждому государству. Уровень толерантности того или иного общества определяется именно тем, насколько сильно рассмотренное нами противопоставление отражается в жизни людей, в их отношении к другим социальным группам, нациям и государствам. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ1. Ле Гофф Ж. Цивилизация средневекового Запада. − М., 1992.2. Садохин А.П. Этнология:Учебник для ВУЗов/А.П. Садохин. М., 2005. – 287 с.3. Солдатова Г.У. Психологическое исследование этнической идентичности в условиях межэтнической напряженности//Национальное самосознание и национализм в РФ начала 90-х годов/Отв. Ред Л.М. Дробижева. − М., 1994.4. Фельде В.Г. Оппозиция «свой – чужой» в культуре. Автореф. на соиск. Уч. Ст. канд. философ. наук., 2015 г.5. Хазина А.В. Антиномия «Свой – чужой» в историческомнарративе// Диалог со временем. − 2012. − № 39. − С. 271-285.6. Щербаков А.Б. Классификация эпических поэм средневековой Франции по Бертрану де Бар-сюр-Об и ее правомочность // IX Пуришевские чтения: Всемирная литература в контексте культуры. Материалы научной конференции. − М., 1997.7. Щербаков А.Б. Рыцарь и общество в средневековом эпосе («Песнь о Роланде») [Электронный ресурс] // Знание. Понимание. Умение : электрон.журн. − 2008. − № 6. – URL: http://www.zpu-journal.ru/e-zpu/2008/6/Shcherbakov/.

. Ле Гофф Ж. Цивилизация средневекового Запада. − М., 1992.
2. Садохин А.П. Этнология:Учебник для ВУЗов/А.П. Садохин. М., 2005. – 287 с.
3. Солдатова Г.У. Психологическое исследование этнической идентичности в условиях межэтнической напряженности//Национальное самосознание и национализм в РФ начала 90-х годов/Отв. Ред Л.М. Дробижева. − М., 1994.
4. Фельде В.Г. Оппозиция «свой – чужой» в культуре. Автореф. на соиск. Уч. Ст. канд. философ. наук., 2015 г.
5. Хазина А.В. Антиномия «Свой – чужой» в историческом нарративе // Диалог со временем. − 2012. − № 39. − С. 271-285.
6. Щербаков А.Б. Классификация эпических поэм средневековой Франции по Бертрану де Бар-сюр-Об и ее правомочность // IX Пуришевские чтения: Всемирная литература в контексте культуры. Материалы научной конференции. − М., 1997.
7. Щербаков А.Б. Рыцарь и общество в средневековом эпосе («Песнь о Роланде») [Электронный ресурс] // Знание. Понимание. Умение : электрон. журн. − 2008. − № 6. – URL: http://www.zpu-journal.ru/e-zpu/2008/6/Shcherbakov/.

Вопрос-ответ:

Что такое "Свои и чужие в Песне о Роланде"?

"Свои и чужие в Песне о Роланде" - это статья, посвященная исследованию мотивов и персонажей, выражающих антиномию свой-чужой в средневековом французском эпосе "Песнь о Роланде".

Какой жанр литературы представляет "Песнь о Роланде"?

"Песнь о Роланде" является памятником средневековой французской литературы и принадлежит к жанру эпоса.

Какие мотивы своих и чужих можно найти в Песне о Роланде?

В Песне о Роланде прослеживаются мотивы своих и чужих в различных аспектах, таких как национальность, религия, военные союзы и предательства.

Какие свои и чужие персонажи встречаются в Песне о Роланде?

В Песне о Роланде есть персонажи, которые являются "своими" для определенных групп, например Роланд и его верные пэры, а также персонажи, которые являются "чужими" и предают своих, такие как Ганелон.

Как выражается антиномия свой-чужой в Песне о Роланде?

Антиномия свой-чужой выражается в Песне о Роланде через различные способы, включая повествование о войне, предательстве, преданности и верности своим.

Какие примеры своих и чужих персонажей можно найти в стихотворении "Песнь о Роланде"?

В стихотворении "Песнь о Роланде" можно найти несколько примеров своих и чужих персонажей. К своим персонажам относятся Роланд, Оливье, Отон и другие рыцари из армии Карла Великого, а также Бланшфлер, сестра Роланда. Чужими персонажами являются сарацины и их лидер Марсилия.

Какие мотивы своих и чужих можно найти в стихотворении "Песнь о Роланде"?

В стихотворении "Песнь о Роланде" можно найти различные мотивы своих и чужих. Мотив своих отражается в доблестном поведении рыцарей из армии Карла Великого, их боевом братстве и преданности друг другу. Мотив чужих, напротив, связан с врагами — сарацинами, которые представляют угрозу и которых необходимо победить.

Какие способы выражения антиномии свой-чужой можно найти в стихотворении "Песнь о Роланде"?

В стихотворении "Песнь о Роланде" антиномия свой-чужой выражается различными способами. К одному из них относится поэтический прием конкретизации через повествование о характере и деяниях персонажей. Свои персонажи описываются как храбрые, благородные и верные, в то время как чужие персонажи описываются как жестокие, подлые и предательские. Также антиномия может быть выражена через использование оппозиции светло-тьма, христиане-сарацины и т.д.

Какие особенности стихотворения "Песнь о Роланде" делают его памятником средневековой французской литературы?

Стихотворение "Песнь о Роланде" является одним из важнейших памятников средневековой французской литературы по нескольким причинам. Во-первых, оно относится к жанру эпической поэзии, который был особенно популярен в средневековье и являлся одним из основных способов передачи истории и героических деяний. Во-вторых, стихотворение написано на древнефранцузском языке, который был распространенным языком во времена средневековья. И, наконец, "Песнь о Роланде" является важным источником для изучения истории и культуры того времени.