Семантческое поле концепта
Заказать уникальную дипломную работу- 60 60 страниц
- 61 + 61 источник
- Добавлена 31.07.2020
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
- Вопросы/Ответы
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ КОНЦЕПТА 6
1.1 Термин «концепт» в когнитивной лингвистике 6
1.2 Полевой принцип описания явлений языка 11
1.3 Семантическое поле концепта 17
1.4 Концепт «evil» в когнитивных исследованиях 21
Выводы по главе 1 24
ГЛАВА 2. ИССЛЕДОВАНИЕ СЕМАНТИЧЕСКОГО ПОЛЯ КОНЦЕПТА «EVIL» НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНЕ ХИЛАРИ МАНТЕЛ «WOLF HALL» 27
2.1 Характеристика исторического романа 27
2.2 Лексико-семантический состав концепта «evil» 30
2.3 Построение семантического поля концепта «evil» 37
Выводы по главе 2 38
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 41
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 43
ПРИЛОЖЕНИЯ 48
Для анализа отобранных единиц использовался полевой подход для описания структуры изучаемого концепта, основанный на диссертационном исследовании И.В. Кириловой. Выделенные лексические единицы были распределены по макрополям, которые перекрещиваются и, в свою очередь, состоят из микрополей, представленные лексическими единицами. Результаты исследования представим в виде таблицы (см. Приложение 5).Таким образом, в рамках семантического поля концепта «evil» нами было выделено четыре макрополя. Данные макрополя были подразделены нами на микрополя. Отметим, что самыми объемными макрополями относительно количества микрополей является «someone who is evil deliberately does very cruel things to harm other people» и «something that is is evil, very bad or harmful». Такой результат, на наш взгляд, является вполне обоснованным материалом исследования и содержанием понятия анализируемого концепта[Кирилова 2011]. О чем говорится тут. По какому принципу?? На чью работу опираетесь???По понятийному признакуВ то же время, анализ практического материала указывает на то, что зло у автора романа ассоциируется больше не с людьми, а с ситуациями и поведением некоторых героев в той или иной ситуации. Кроме того, анализ частотности использования синонимов слова evil указывает на данный факт, поскольку в большинстве случаев оно используется в значениях bad и wrong. Хотелось бы также отметить сопоставление зла с такими эмоциями, как angry, hate, pain и suffering. В некоторых контекстах зло ассоциируется у Х. Мантел с грехом и дьяволом. Выводы по главе 21. В романе описан Период Английской Реформации, в частности главным героем романа выступает британский политический деятель 16 века Томас Кромвель. Основываясь на исторических событиях, автор роман описывает эволюцию ценностей становящейся буржуазии в сторону ценностей феодальных. При этом четко описаны все стратегические политические решения. Соответственно, в рамках данного исследования за основу был выбран концепт «evil», который в романе представлен языковыми единицами с отрицательной и положительной коннотациями.2.Анализ толковых, этимологических и синонимических словарей, а также частотности использования выделенных единиц в романе, позволил определить, что к ядерным компонентам поля относятся 14 лексическихединиц, включая: слова-репрезентанты evil (noun), evil (adjective), а также наиболее частотные синонимы: bad, wrong, suffering, suffer, pain, painful, devil, mischief, malicious, wickedness, disastrous, harm. Определение ядра поля осуществлялось на основе анализа семантики выделенных лексических единиц.К ближней периферии относятся 18 лексических единиц, которые наиболее близки по значению к ядерным словам и обладают средней частотностью в анализируемом тексте. Например: hurt, monsters, cruel, tyrant, cruelty, hatred, demonic, vicious, reprobate, foul, unfortunate, calamitous, iniquity, horror, calamity, ruin, hate, unpleasant.Чтокасаетсядальнейпериферии, товнееходят 14 единиц, которыеобладаютменьшейчастотностьювромане, однакотесносвязанысанализируемымконцептом: sin, angry, crime, corruption, distress, evil times, sorrow, misery, no good, disagreeable, corrupt, sorrowful, bad things, iniquity. Анализвыделенныхединицпосемантическомукритериюуказываетнато, чтовядрополя «evil» вцеломмывключили 14 лексическихединиц (evil (noun), evil (adjective), bad, wrong, suffering, suffer, pain, painful, devil, mischief, malicious, wickedness, disastrous, harm), вближнююпериферию – 18 единиц (hurt, monsters, cruel, tyrant, cruelty, hatred, demonic, vicious, reprobate, foul, unfortunate, calamitous, iniquity, horror, calamity, ruin, hate, unpleasant), авдальнююпериферию – 14 единиц (sin, angry, crime, corruption, distress, evil times, sorrow, misery, no good, disagreeable, corrupt, sorrowful, bad things, iniquity). Было также определено, что в рамках семантического поля концепта «evil» нами было выделено четыре макрополя. Данные макрополя были подразделены нами на микрополя. Отметим, что самыми объемными макрополями относительно количества микрополей является «someone who is evil deliberately does very cruel things to harm other people» и «something that is is evil, very bad or harmful». Такой результат, на наш взгляд, является вполне обоснованным материалом исследования и содержанием понятия анализируемого концепта.ЗаключениеВ первой главе выпускной квалификационной работы были определены основные теоретические понятия исследования.Было определено, что в современной лингвистике термин «концепт», который активно используется в работах отечественных и зарубежных ученых, определяется чаще всего с двух точек зрения: с лингвокогнитивной точки зрения и с лингвокультурологической точки.Концепт – единица концептуальной системы в их отношении к языковым выражениям, в них заключается информация о мире. Эта информация относится к актуальному или виртуальному состоянию мира. Концепт – это представление о фрагменте мира. Такое представление (образ, идея, символ) формируется общенациональными признаками, которые дополняются признаками индивидуального опыта и личного воображения.К настоящему времени были разработаны и используются различные методики исследования концептов. Выделяются два направления исследования концептов: полевой подход и фреймовый анализ.В рамках данного исследования для анализа было выбрано семантическое поле, под которым понимаем объединение языковых (в основном лексических) единиц, которые соединяются на основе общности содержания (в некоторых случаях общности формальных показателей), и отражают предметное, понятийное или функциональное сходство описываемых явлений.Было определено, что в современной лингвистике выделяют когнитивный, лингвистический, культурологический и психолингвистический подходы к определению концепта. В рамках данного исследования под концептом понимаетсяАнализ практического материала указывает на то, что в романе чаще всего встречается ключевое слово-репрезентант evil в форме прилагательного. Зачастую оно комбинируется с существительными и подчеркивает злой умысел героя, связан с мистическими силами или же выражает неприятность ситуации. В некоторых случаях встречается и совсем иная ассоциация, связанная с определенной профессией: «зло – адвокат». Учитывая данные толковых и синонимических словарей, анализ частотности выделенных слов в контексте и их семантическое значение, в рамках семантического поля концепта «evil» в ядро мы включили 14 лексических единиц (evil (noun), evil (adjective), bad, wrong, suffering, suffer, pain, painful, devil, mischief, malicious, wickedness, disastrous, harm), в ближнюю периферию – 18 единиц (hurt, monsters, cruel, tyrant, cruelty, hatred, demonic, vicious, reprobate, foul, unfortunate, calamitous, iniquity, horror, calamity, ruin, hate, unpleasant), авдальнююпериферию – 14 единиц (sin, angry, crime, corruption, distress, evil times, sorrow, misery, no good, disagreeable, corrupt, sorrowful, bad things, iniquity).В дальнейшем данные лексические единицы были распределены на 4 макрополя. Анализ практического материала указывает на то, что зло у автора романа ассоциируется больше не с людьми, а с ситуациями и поведением некоторых героев в той или иной ситуации. Кроме того, анализ частотности использования синонимов слова evil указывает на данный факт, поскольку в большинстве случаев оно используется в значениях bad и wrong. Хотелось бы также отметить сопоставление зла с такими эмоциями, как angry, hate, pain и suffering. В некоторых контекстах зло ассоциируется у Х. Мантел с грехом и дьяволом. Список литературыАлексеева, Т. М. Лексико-семантическое поле иллокуции: определение и структура / Т. М. Алексеева. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/leksikosemanticheskoe-pole-illokutsii-opredelenie-i-struktura (дата обращения: 10.05.20).Алпатов, В. М. Об антропоцентричном и системоцентричном подходах к языку / В. М. Алпатов // Вопросы языкознания. – M., 1993. – № 3. – С. 21–26.Аскольдов (Алексеев), С. А. Концепт и слово // Русская словесность. От теории к структуре текста : антология / Под ред. В. П. Нерознака. – М. : Academia, 1997. – С. 267-279.Болдырев, Н. Н. Когнитивная семантика : курс лекций по английской филологии / Н. Н. Болдырев. – Тамбов : Изд-во Тамбовского университета, 2001. – 123 с.Васильев, Л. М. Современная лингвистическая семантика / Л. М. Васильев. – М. : Высшая школа, 1990. – 176 с.Власова, С. В. Концепт «LIFE» в современной англоязычной культуре : специальность 10.02.04 «Германские языки» : диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Власова Светлана Анатольевна. – Кемерово, 2003. – 180 с.Воркачев, С. Г. Счастье как лингвокультурный концепт / С. Г. Воркачев. – М. : ИТДГК «Гнозис», 2004. – 236 с.Габриелян, А. А Лексико-семантическое поле эмоциональных концептов smile, laugh в английском языке Текст : электронный. – URL: https://www.vestnik-mgou.ru/Articles/Doc/8872 (дата обращения: 10.05.20).Данильян, Н. Г. Языковые средства репрезентации концептуального пространства «добродетель» в англоязычной картине мира : специальность 10.02.04 «Германские языки» : диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Данильян Нина Гамлетовна. – Пятигорск, 2014. – 227 с. Дезорцева, М. А. Полилингвизм в историческом романе Хилари Мантел «Волчий зал» / М. А. Дезорцева Текст: электронный. – URL:https://cyberleninka.ru/article/n/polilingvizm-v-istoricheskom-romane-hilari-mantel-volchiy-zal(дата обращения: 10.05.20).Демьянков, В. З. Термин «концепт» как элемент терминологической культуры / В. З. Демьянков // Язык как материя смысла: Сборник статей в честь академика Н.Ю. Шведовой / Отв. ред. М. В. Ляпон. – М. : Азбуковник, 2007. – С. 606–622. Егорова, О. А. Нравственно-оценочные категории «добро» и «зло» в лингвокогнитивном аспекте : на материале русского и английского языков : специальность 10.02.19 «Теория языка» : диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Егорова Ольга Аркадьевна. – Ульяновск, 2005. – 177 с.Жачемукова, Б. М. Художественная специфика жанра исторического романа / Б. М. Жачемукова Текст: электронный. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/hudozhestvennaya-spetsifika-zhanra-istoricheskogo-romana (дата обращения: 10.05.20).Кабанова, И. В. Религиозная проблематика в романах Хилари Мантел о Томасе Кромвеле / И. В. Кабанова Текст: электронный. – URL:https://cyberleninka.ru/article/n/religioznaya-problematika-v-romanah-hilari-mantel-o-tomase-kromvele(дата обращения: 10.05.20).Кадырова, Г. Р. Теоретические подходы к понятию «поля» в лингвистике / Г. Р. Кадырова // Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований. – 2014. – № 12. – С. 237–241.Караулов, Ю. Н. Русский язык и языковая личность / Ю. Н. Караулов. – М. : КомКнига, 2006. – 264 с.Кирилова, И. В. Семантическое поле «Нечистая сила» : лингвокультурологический аспект : специальность 10.02.01 «Русский язык : автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Кирилова Ирина Владимировна; [Место защиты: Ур. гос. пед. ун-т]. – Екатеринбург, 2011. – 23 с.Ковалева, Т. Ю. О содержательных контекстах понятия «концепт» / от В. Гумбольдта и А. А. Потебни к А. Вежбицкой и Ю. С. Степанову // Язык. Человек. Картина мира. – Омск, 2000.Колижук, Л. В. Концепты «good» и «evil» в британской лингвокультуре : специальность 10.02.19 «Теория языка» : диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Колижук Людмила Васильевна. – Владикавказ, 2010. – 179 с. Кронгауз, М. А. Семантика / М. А. Кронгауз. – М., 2001.Кубрякова, Е. С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика - психология - когнитивная наука / Е. С. Кубрякова // Вопросы языкознания, 1994. – № 4. – С. 3–15.Куренкова, Т. Н. Лексико-семантическое поле и другие поля в современной лингвистике / Т. Н. Куренкова Текст: электронный. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/leksiko-semanticheskoe-pole-i-drugie-polya-v-sovremennoy-lingvistike (дата обращения: 10.05.20).Курс общей лингвистики / Редакция Ш. Балли и А. Сеше ; Пер. с франц. А. Сухотина. Де Мауро Т. Биографические и критические заметки о Ф. де Соссюре ; Примечания / Пер. с франц. С. В. Чистяковой. Под общ. рея. М. Э. Рут. – Екатеринбург : Изд-во Урал. ун-та, 1999. – 432 с.Лайонз, Дж. Лингвистическая семантика : Введение / Дж. Лайонз. – М. : Языки славянской культуры, 2003. – 397 с.Лихачев, Д. С. Концептосфера русского языка / Д. С. Лихачев // ИАН СЛЯ. – 1993. – Т. 52, № 1. – С. 3–9.Маслова, В. А. Введение в когнитивную лингвистику / В. А. Маслова. – М. : Флинта : Наука, 2007. – 296 с.Миронова, О. А. Реализация концептов good и evil в английском языке на материале произведений авторов высокого фэнтези : специальность 10.02.04 «Германские языки» : диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук / Миронова Ольга Алексеевна. – Санкт-Петербург, 2011. – URL: http://cheloveknauka.com/realizatsiya-kontseptov-good-i-evil-v-angliyskom-yazyke-na-materiale-proizvedeniy-avtorov-vysokogo-fentezi (дата обращения: 10.05.20).Мензаирова, Е. А. Актуализация концептов «любовь» и «женщина» в песенном дискурсе : : специальность 10.02.19 «Русский язык» : диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Мензаирова Екатерина Алексеевна. – Ижевск, 2010. – 187 с.Павилёнис, Р. И. Проблема смысла : Современный логико-философский анализ языка / Р. И. Павилёнис. – М., 1983.Печагина, Т. В. Категориальные концепты «Добро» и «Зло» в детской фэнтези : специальность 10.02.19 «Русский язык» : диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Печагина Татьяна Владимировна. – Челябинск, 2011. – 193 с.Пименова, М. В. Концептуальные исследования. Введение : учеб. пособие / М. В. Пименова, О. Н. Кондратьева. – М. : Флинта : Наука, 2011. – 176 с.Пименова, М. В. Метод описания концептуальных структур (на примере концепта надежда) / М. В. Пименова // Ученые записки Забайкальского государственного университета / Забайкальский гос. ун-т. – Серия : Филология, история, востоковедение. – Чита, 2011. – № 2. – С. 85–93.Пищальникова, В. А. Значение и концепт / В. А. Пищальникова // Русский язык в школе. – 2007. – № 4. – С. 45–51.Плакида, О. А. Концепты «life», «old age», «wine» как наиболее частотные и ярко выраженные концепты произведения «Вино из одуванчиков» Рэя Брэдбери / О. А. Плакида // Молодой ученый. – 2013. – №5. – С. 464–468.Помпаева, Г. В. Понятие поля в современных лингвистических исследованиях / Г. В. Помпаева. – М. : Гегэрлт, 2005. – №1, 2. – С. 124–127.Попова, З. Д. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях / З. Д. Попова, И. А. Стернин. – Воронеж, 1999.Соссюр, Ф. Курс общей лингвистики / Ф. Соссюр. отв. ред. В. Е. Беспалов. – Екатеринбург : Изд-во, Уральского университета, 1999. – 432 с.Степанов, Ю. С. Концепты. Тонкая пленка цивилизации / Ю. С. Степанов. – М. : Языки славянских культур, 2007. – 248 с.Телия, В. Н. Культурно-национальные коннотации фразеологизмов / В. Н. Телия // Славянское языкознание. ХI международный съезд славистов. – М., 1993.Тихонова, С. А. Концепты зло и evil в российской и американской политической картине мира : специальность 10.02.20 «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание» : диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Тихонова Светлана Александровна. – Екатеринбург, 2006. – 178 с.Шадрина, Н. А. Goodness vs evil в англоязычной картине мира / Н. А. Шадрина // Перевод и сопоставительная лингвистика. – 2015 Текст : электронный. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/goodness-vs-evil-v-angloyazychnoy-kartine-mira (дата обращения: 10.05.20).Шафиков, С. Г. Теория семантического поля и компонентной семантики его единиц: учебное пособие / С. Г. Шафиков. – Уфа : Изд-во БашГУ, 1999. – 32 с.Щур, Г. С. Теория поля в лингвистике / Г. С. Щур. – 3-е изд.– М. : Едиториал УРСС, 2009. – 264 с.Fillmore, Ch. Towards a Frame-based organization of the lexicon: the semantics of RISK and its neighbors / Ch. Fillmore, B. Atkins // Frames, Fields, and Contrasts : New Essays in Semantics and Lexical Organization. A. Lehrer, E. Kittay (eds.). – Hillsdale : Lawrence Erlbaum, 1992. – P. 75–102.Fodor, J. A. Psychosemantics / J. A. Fodor. – Cambridge, 1987.Jackendoff, R. Semantics Structures / R. Jackendoff. – Cambridge, 1990. – 430 p.Ipsen, G. Der alte Orient und die Indogermanen / G. Ipsen // Stand und Aufgaben der Sprachwissenschaft / Festschrift für W. Streiberg. – Heidelberg : Winter, 1924. – S. 200-237.Lakoff, G. H. A study in meaning criteria and the logic of flizzy concepts / G. H. Lakoff. – Chicago, 1992. – P. 183–228.Lakoff, G. Metaphors we live by / G. H. Lakoff, M. Johnson. – Chicago : University of Chicago Press, 2003. – 191 p.Langacker, R. W. Concept, image, and symbol: the cognitive basis of grammar / R. W. Langacker. – Berlin : Mouton de Gruyter, 1991. – 420 p.Minsky, M. A framework for representing knowledge / M. A. Minsky // MIT AI Laboratory Memo. – 1974. – № 306, June.Trier, J. Sprachliche Felder / J. Trier // Zeitschrift für deutsche Bildung. – 1932. Issue 8/9. – S. 80-100.СловариЕфремова, Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный / Т.Ф. Ефремова. – М., 2001.Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева. – 2-е изд., доп. – М. : Большая рос. энцикл., 2002. – 709 с.Collins cobuild English language dictionary Текст : электронный. – URL: https://www.collinsdictionary.com/ (датаобращения: 10.05.20).Macmillan Dictionary Текст : электронный. – URL: https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/evil_1?q=evil+ (дата обращения: 10.05.20).Merriam-Webster Текст : электронный. – URL: https://www.merriam-webster.com/dictionary/evil?src=search-dict-box (дата обращения: 10.05.20).Oxford Learners Dictionaries Текст : электронный. – URL: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/devil?q=devil (дата обращения: 10.05.20).Ldoce Online Текст : электронный. – URL: https://www.ldoceonline.com/dictionary/evil (дата обращения: 10.05.20).Текст : электронный. – URL: https://dic.academic.ru/ (дата обращения: 10.05.20).Материал исследованияMantel H. Wolf hall. – London, 2009. – 672 р.Приложение 1Представленность семантического поля «evil» в синонимическом словареПриложение 2Частотность использования слов семантического поля «evil» в романе Х. Мантел№Пример из текстаЧастотность слова в текстеIf you help load a cart you get a ride in it, as often as not. It gives him to think, how bad people are at loading carts [58, р. 13].48…he reminds her she’s got girls to do the baking and mind the brewing, why doesn’t she sit upstairs sewing like a lady, and praying for his success when he goes off to London to do a few deals in his town coat? Twice a day she could sweep through the Pegasus in a good dress and set in order anything that’s wrong: that’s his idea [58, р. 10].41By now he had been ill for eight days, continually avoiding his bowels, bleeding and in pain, and he said, believe me, death is the end of this [58, р. 262].34They say, you know Gardiner, he is too angry to use long names, Gardiner just calls him ‘you’. [58, р. 225]24When Uncle John says, we have plenty of boys this week, and the devil finds work for idle hands, he sets off back to Putney. Sometimes he gets a present to take home [58, р. 114].20‘Princess,’ he says, ‘will you, of your charity, cease to speak ill of a man who never did you harm [58, р. 290]?’19He will hate to kill her, but he doubts she will be much use this season [58, р. 223].15That there was a sin, we acknowledge; but with God there is mercy enough [58, р. 276].14‘So, you are going to the evil lady. She has bewitched the king, you know? [58, р. 198]13‘He says he is suffering.’ [58, р. 136]12The Emperor could ruin us all if he liked [58, р. 610].11He falls back a step, to speak with them. ‘Anyway, it was the wicked Borgia Pope, Alexander, who kept forty women [58, р. 175].8You wouldn’t hurt him, would you? Please assure me, if you can, that no one will hurt him [58, р. 588].8Now Master Cromwell and his friends find all the clergy complicit in that crime, and ask them to pay a fine of more than one hundred thousand pounds.’ [58, р. 288]7He, Cromwell, walks away so that he does not have to see the man’s distress [58, р. 261].6‘That expression of painful surprise is not native to her,’ More says [58, р. 229].6And looking down on them, the other Londoners, those monsters who live in the air, the city’s uncounted population of stone men and women and beasts, and things that are neither human nor beasts, fanged rabbits and flying hares, four-legged birds and pinioned snakes, imps with bulging eyes and ducks’ bills, men who are wreathed in leaves or have the heads of goats or rams [58, р. 464];6‘Once,’ he begins, ‘in this land of England, there arose a cruel tyrant by the name of Richard Plantagenet –’ [58, р. 324].5What sort of young men are you breeding here, who are so brave as to assail a great man who has fallen on evil times – whose favour, a few short weeks ago, they would have begged for [58, р. 175]?4Garigliano: for a moment he lowers his eyes, as if he’s remembering a very bad accident in the street: some mashing and irretrievable mangling of limbs. ‘On a most unfortunate day.’ [58, р. 406]4It is the Charterhouse of London where the mischief originates, that austere house of men who sleep on straw; it is where Thomas More tried his vocation, before it was revealed to him that the world needed his talents [58, р. 622].4I have seen you deify your own will and appetite, to the sorrow and scandal of Christian people [58, р. 381].3… she seems dazed with misery and fatigue; great tears swell in her eyes [58, р. 470].3Anne says, ‘Dr Cranmer is just back from Rome. He brings us no good news, of course.’ [58, р. 241]3‘– and I, your servant Wyatt who relates this tale, was cast by this tyrant into a dungeon, to sleep upon the straw, a dungeon with but one small window, and that window barred …’ [58, р. 324]2Cranmer says, ‘That must be disagreeable for you. But it is a characteristic of devils, I understand, to show themselves in more than one way.’ [58, р. 490]2He is no friend to the church, as we all know, but he is friend to one priest. And that priest the most corrupt in Christendom.’ [58, р. 193]2Can we show the denial was malicious [58, р. 633]?2She holds up her left hand, sorrowful, to show him she wears no wedding ring [58, р. 578].2Erasmus is surprised; he has heard only bad things of Thomas Cromwell [58, р. 320].2No one is in doubt of his loyalty to Rome and his hatred of Your Majesty’s title as head of the church [58, р. 631].2Every kindness, Henry matches with a cruelty, some further charge or forfeiture [58, р. 181].1Gardiner is rubbing his great blue hands together. ‘Cold, no?’ he says. ‘And how was that, Cromwell? Unpleasant, I think?’ [58, р. 214]1Some say the Tudors transcend this history, bloody and demonic as it is: that they descend from Brutus through the line of Constantine, son of St Helena, who was a Briton [58, р. 66].1Look at her, she said, eighty years old, and steeped in wickedness [58, р. 353].1‘I suppose you joined it? It’s true, anyway. Most women are foolish. And vicious. [58, р. 237]1Stephen sings always on one note. Your reprobate father [58, р. 17].1He had a disastrous time there, but that’s for another evening; the question is, why did he run away from the English court in such haste [58, р. 194]?1‘Back to Chelsea then, Dr Butts will visit, tut-tut Thomas More, what have you been doing to yourself? Hold your nose and drink off this foul mixture …’ [58, р. 593]1From this marriage – Fifth Henry and the Glass Princess – sprung another Henry who ruled an England dark as winter, cold, barren, calamitous [58, р. 94].1‘If you ask me about the monks, I speak from experience, not prejudice, and though I have no doubt that some foundations are well governed, my experience has been of waste and corruption [58, р. 219].1Some would suggest that to invite such attrition from above, Sir Henry Colet and his wife must have been monsters of iniquity, infamous through Christendom [58, р. 81].1…both of them glance at him, and he makes a little gesture, damping down the horror of the past [58, р. 324].1The cardinal replies: he is ‘mine own good, trusty and most assured refuge in this my calamity [58, р. 217].1Приложение 3Структура семантического поля концепта «evil» с учетом критерия частотностиПриложение 4Структура семантического поля концепта «evil» с учетом критерия семантического значенияПриложение 5Структура семантического поля концепта «evil»ЗначениеЛексико-семантические группыПримеры123someone who is evil deliberately does very cruel things to harm other peoplebad‘I don’t suppose she would be a bad wife, for somebody who was prepared to keep her chained to the wall.’ [58, р. 431]cruelWe are saying, the English are cruel to their children. And cold-hearted [58, р. 15].evilSuch evil councilors [58, р. 544].angry‘How does that feel? Is it like being violentlyangry [58, р. 572]?hatredNo one is in doubt of his loyalty to Rome and his hatred of Your Majesty’s title as head of the church [58, р. 631].something that is is evil, very bad or harmfulwrongHe shows Owen Madoc the knife he has made for himself, slung on a cord under his shirt: its stub of blade, like a single, evil tooth. ‘[58, р. 333]evilwho are so brave as to assail a great man who has fallen on evil times [58, р. 175].badWhen he hears the bad news from Italy, about Clement’s new treaty with the Emperor, Wolsey bows his head and says, ‘My Master is capricious.’ [58, р. 149]painThey say that Little Bilney, the night before he was burned, held his fingers in a candle flame, and called on Jesus to teach him how to endure the pain [58, р. 325].ruin…a woman to whom, several years before the dukes walk in to despoil him, he will need to turn his attention; whose history, before ruin seizes him, he will need to comprehend [58, р. 66].cruel or morally bad behaviour in generalbad behaviourThey say you intend to, what you intend, to break the bishops and make the king head of the church and take away his revenues from the Holy Father and give them to Henry, then Henry can declare the law if he likes and put off his wife as he likes and marry Lady Anne and he will say what is a sin and what not and who can be married [58, р. 308].connected with the devildevilI used to flee as if the devil were after me [58, р. 72].very unpleasantunpleasantI have no doubt that some foundations are well governed, my experience has been of waste and corruption [58, р. 219].
1. Алексеева, Т. М. Лексико-семантическое поле иллокуции: определение и структура / Т. М. Алексеева. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/leksikosemanticheskoe-pole-illokutsii-opredelenie-i-struktura (дата обращения: 10.05.20).
2. Алпатов, В. М. Об антропоцентричном и системоцентричном подходах к языку / В. М. Алпатов // Вопросы языкознания. – M., 1993. – № 3. – С. 21–26.
3. Аскольдов (Алексеев), С. А. Концепт и слово // Русская словесность. От теории к структуре текста : антология / Под ред. В. П. Нерознака. – М. : Academia, 1997. – С. 267-279.
4. Болдырев, Н. Н. Когнитивная семантика : курс лекций по английской филологии / Н. Н. Болдырев. – Тамбов : Изд-во Тамбовского университета, 2001. – 123 с.
5. Васильев, Л. М. Современная лингвистическая семантика / Л. М. Васильев. – М. : Высшая школа, 1990. – 176 с.
6. Власова, С. В. Концепт «LIFE» в современной англоязычной культуре : специальность 10.02.04 «Германские языки» : диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Власова Светлана Анатольевна. – Кемерово, 2003. – 180 с.
7. Воркачев, С. Г. Счастье как лингвокультурный концепт / С. Г. Воркачев. – М. : ИТДГК «Гнозис», 2004. – 236 с.
8. Габриелян, А. А Лексико-семантическое поле эмоциональных концептов smile, laugh в английском языке Текст : электронный. – URL: https://www.vestnik-mgou.ru/Articles/Doc/8872 (дата обращения: 10.05.20).
9. Данильян, Н. Г. Языковые средства репрезентации концептуального пространства «добродетель» в англоязычной картине мира : специальность 10.02.04 «Германские языки» : диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Данильян Нина Гамлетовна. – Пятигорск, 2014. – 227 с.
10. Дезорцева, М. А. Полилингвизм в историческом романе Хилари Мантел «Волчий зал» / М. А. Дезорцева Текст: электронный. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/polilingvizm-v-istoricheskom-romane-hilari-mantel-volchiy-zal (дата обращения: 10.05.20).
11. Демьянков, В. З. Термин «концепт» как элемент терминологической культуры / В. З. Демьянков // Язык как материя смысла: Сборник статей в честь академика Н.Ю. Шведовой / Отв. ред. М. В. Ляпон. – М. : Азбуковник, 2007. – С. 606–622.
12. Егорова, О. А. Нравственно-оценочные категории «добро» и «зло» в лингвокогнитивном аспекте : на материале русского и английского языков : специальность 10.02.19 «Теория языка» : диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Егорова Ольга Аркадьевна. – Ульяновск, 2005. – 177 с.
13. Жачемукова, Б. М. Художественная специфика жанра исторического романа / Б. М. Жачемукова Текст: электронный. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/hudozhestvennaya-spetsifika-zhanra-istoricheskogo-romana (дата обращения: 10.05.20).
14. Кабанова, И. В. Религиозная проблематика в романах Хилари Мантел о Томасе Кромвеле / И. В. Кабанова Текст: электронный. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/religioznaya-problematika-v-romanah-hilari-mantel-o-tomase-kromvele (дата обращения: 10.05.20).
15. Кадырова, Г. Р. Теоретические подходы к понятию «поля» в лингвистике / Г. Р. Кадырова // Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований. – 2014. – № 12. – С. 237–241.
16. Караулов, Ю. Н. Русский язык и языковая личность / Ю. Н. Караулов. – М. : КомКнига, 2006. – 264 с.
17. Кирилова, И. В. Семантическое поле «Нечистая сила» : лингвокультурологический аспект : специальность 10.02.01 «Русский язык : автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Кирилова Ирина Владимировна; [Место защиты: Ур. гос. пед. ун-т]. – Екатеринбург, 2011. – 23 с.
18. Ковалева, Т. Ю. О содержательных контекстах понятия «концепт» / от В. Гумбольдта и А. А. Потебни к А. Вежбицкой и Ю. С. Степанову // Язык. Человек. Картина мира. – Омск, 2000.
19. Колижук, Л. В. Концепты «good» и «evil» в британской лингвокультуре : специальность 10.02.19 «Теория языка» : диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Колижук Людмила Васильевна. – Владикавказ, 2010. – 179 с.
20. Кронгауз, М. А. Семантика / М. А. Кронгауз. – М., 2001.
21. Кубрякова, Е. С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика - психология - когнитивная наука / Е. С. Кубрякова // Вопросы языкознания, 1994. – № 4. – С. 3–15.
22. Куренкова, Т. Н. Лексико-семантическое поле и другие поля в современной лингвистике / Т. Н. Куренкова Текст: электронный. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/leksiko-semanticheskoe-pole-i-drugie-polya-v-sovremennoy-lingvistike (дата обращения: 10.05.20).
23. Курс общей лингвистики / Редакция Ш. Балли и А. Сеше ; Пер. с франц. А. Сухотина. Де Мауро Т. Биографические и критические заметки о Ф. де Соссюре ; Примечания / Пер. с франц. С. В. Чистяковой. Под общ. рея. М. Э. Рут. – Екатеринбург : Изд-во Урал. ун-та, 1999. – 432 с.
24. Лайонз, Дж. Лингвистическая семантика : Введение / Дж. Лайонз. – М. : Языки славянской культуры, 2003. – 397 с.
25. Лихачев, Д. С. Концептосфера русского языка / Д. С. Лихачев // ИАН СЛЯ. – 1993. – Т. 52, № 1. – С. 3–9.
26. Маслова, В. А. Введение в когнитивную лингвистику / В. А. Маслова. – М. : Флинта : Наука, 2007. – 296 с.
27. Миронова, О. А. Реализация концептов good и evil в английском языке на материале произведений авторов высокого фэнтези : специальность 10.02.04 «Германские языки» : диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук / Миронова Ольга Алексеевна. – Санкт-Петербург, 2011. – URL: http://cheloveknauka.com/realizatsiya-kontseptov-good-i-evil-v-angliyskom-yazyke-na-materiale-proizvedeniy-avtorov-vysokogo-fentezi (дата обращения: 10.05.20).
28. Мензаирова, Е. А. Актуализация концептов «любовь» и «женщина» в песенном дискурсе : : специальность 10.02.19 «Русский язык» : диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Мензаирова Екатерина Алексеевна. – Ижевск, 2010. – 187 с.
29. Павилёнис, Р. И. Проблема смысла : Современный логико-философский анализ языка / Р. И. Павилёнис. – М., 1983.
30. Печагина, Т. В. Категориальные концепты «Добро» и «Зло» в детской фэнтези : специальность 10.02.19 «Русский язык» : диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Печагина Татьяна Владимировна. – Челябинск, 2011. – 193 с.
31. Пименова, М. В. Концептуальные исследования. Введение : учеб. пособие / М. В. Пименова, О. Н. Кондратьева. – М. : Флинта : Наука, 2011. – 176 с.
32. Пименова, М. В. Метод описания концептуальных структур (на примере концепта надежда) / М. В. Пименова // Ученые записки Забайкальского государственного университета / Забайкальский гос. ун-т. – Серия : Филология, история, востоковедение. – Чита, 2011. – № 2. – С. 85–93.
33. Пищальникова, В. А. Значение и концепт / В. А. Пищальникова // Русский язык в школе. – 2007. – № 4. – С. 45–51.
34. Плакида, О. А. Концепты «life», «old age», «wine» как наиболее частотные и ярко выраженные концепты произведения «Вино из одуванчиков» Рэя Брэдбери / О. А. Плакида // Молодой ученый. – 2013. – №5. – С. 464–468.
35. Помпаева, Г. В. Понятие поля в современных лингвистических исследованиях / Г. В. Помпаева. – М. : Гегэрлт, 2005. – №1, 2. – С. 124–127.
36. Попова, З. Д. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях / З. Д. Попова, И. А. Стернин. – Воронеж, 1999.
37. Соссюр, Ф. Курс общей лингвистики / Ф. Соссюр. отв. ред. В. Е. Беспалов. – Екатеринбург : Изд-во, Уральского университета, 1999. – 432 с.
38. Степанов, Ю. С. Концепты. Тонкая пленка цивилизации / Ю. С. Степанов. – М. : Языки славянских культур, 2007. – 248 с.
39. Телия, В. Н. Культурно-национальные коннотации фразеологизмов / В. Н. Телия // Славянское языкознание. ХI международный съезд славистов. – М., 1993.
40. Тихонова, С. А. Концепты зло и evil в российской и американской политической картине мира : специальность 10.02.20 «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание» : диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Тихонова Светлана Александровна. – Екатеринбург, 2006. – 178 с.
41. Шадрина, Н. А. Goodness vs evil в англоязычной картине мира / Н. А. Шадрина // Перевод и сопоставительная лингвистика. – 2015 Текст : электронный. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/goodness-vs-evil-v-angloyazychnoy-kartine-mira (дата обращения: 10.05.20).
42. Шафиков, С. Г. Теория семантического поля и компонентной семантики его единиц: учебное пособие / С. Г. Шафиков. – Уфа : Изд-во БашГУ, 1999. – 32 с.
43. Щур, Г. С. Теория поля в лингвистике / Г. С. Щур. – 3-е изд.– М. : Едиториал УРСС, 2009. – 264 с.
44. Fillmore, Ch. Towards a Frame-based organization of the lexicon: the semantics of RISK and its neighbors / Ch. Fillmore, B. Atkins // Frames, Fields, and Contrasts : New Essays in Semantics and Lexical Organization. A. Lehrer, E. Kittay (eds.). – Hillsdale : Lawrence Erlbaum, 1992. – P. 75–102.
45. Fodor, J. A. Psychosemantics / J. A. Fodor. – Cambridge, 1987.
46. Jackendoff, R. Semantics Structures / R. Jackendoff. – Cambridge, 1990. – 430 p.
47. Ipsen, G. Der alte Orient und die Indogermanen / G. Ipsen // Stand und Aufgaben der Sprachwissenschaft / Festschrift für W. Streiberg. – Heidelberg : Winter, 1924. – S. 200-237.
48. Lakoff, G. H. A study in meaning criteria and the logic of flizzy concepts / G. H. Lakoff. – Chicago, 1992. – P. 183–228.
49. Lakoff, G. Metaphors we live by / G. H. Lakoff, M. Johnson. – Chicago : University of Chicago Press, 2003. – 191 p.
50. Langacker, R. W. Concept, image, and symbol: the cognitive basis of grammar / R. W. Langacker. – Berlin : Mouton de Gruyter, 1991. – 420 p.
51. Minsky, M. A framework for representing knowledge / M. A. Minsky // MIT AI Laboratory Memo. – 1974. – № 306, June.
52. Trier, J. Sprachliche Felder / J. Trier // Zeitschrift für deutsche Bildung. – 1932. Issue 8/9. – S. 80-100.
Словари
53. Ефремова, Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный / Т.Ф. Ефремова. – М., 2001.
54. Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева. – 2-е изд., доп. – М. : Большая рос. энцикл., 2002. – 709 с.
55. Collins cobuild English language dictionary Текст : электронный. – URL: https://www.collinsdictionary.com/ (дата обращения: 10.05.20).
56. Macmillan Dictionary Текст : электронный. – URL: https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/evil_1?q=evil+ (дата обращения: 10.05.20).
57. Merriam-Webster Текст : электронный. – URL: https://www.merriam-webster.com/dictionary/evil?src=search-dict-box (дата обращения: 10.05.20).
58. Oxford Learners Dictionaries Текст : электронный. – URL: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/devil?q=devil (дата обращения: 10.05.20).
59. Ldoce Online Текст : электронный. – URL: https://www.ldoceonline.com/dictionary/evil (дата обращения: 10.05.20).
60. Текст : электронный. – URL: https://dic.academic.ru/ (дата обращения: 10.05.20).
Материал исследования
61. Mantel H. Wolf hall. – London, 2009. – 672 р.
Вопрос-ответ:
Что такое концепт в когнитивной лингвистике?
В когнитивной лингвистике, концепт - это понятие, которое представляет определенную идею или представление в уме говорящего. Он связан с определенными образами, эмоциями, ассоциациями и знаниями, которые человек связывает с определенным словом или фразой.
В каком принципе описания языковых явлений основан полевой подход?
Полевой подход в описании языка основан на принципе семантической полевой теории, который предполагает, что семантическое поле концепта представляет собой сеть связанных значений и отношений, где каждое значение отражает определенную семантическую категорию. В рамках концепта "ОГЛАВЛЕНИЕ" в полевом подходе анализируются его содержание и основные компоненты.
Что такое семантическое поле концепта и как оно связано с концептом evil?
Семантическое поле концепта представляет собой сеть связанных значений и отношений, которые отражают содержание определенного концепта. В случае концепта "evil" (зло), его семантическое поле включает различные ассоциации, представления и категории, связанные с понятием зла. Это может включать понятия такие, как злоба, жестокость, негативность и т.д.
Какие выводы можно сделать по главе, посвященной теоретическим предпосылкам исследования концепта "ОГЛАВЛЕНИЕ"?
В главе, посвященной теоретическим предпосылкам исследования концепта "ОГЛАВЛЕНИЕ", делается вывод о важности концептуального анализа и его роли в понимании языка и ментальных представлений. Также обсуждаются понятия концепта, полевого подхода и семантического поля, которые являются основными теоретическими инструментами в исследовании концепта.
Что представляет собой концепт в когнитивной лингвистике?
Концепт в когнитивной лингвистике - это основная единица познания, которая объединяет все языковые выражения, связанные с определенной категорией или идеей.
Каким образом описываются явления языка с помощью полевого принципа?
При использовании полевого принципа описания явлений языка, исследователи обращаются к быту, опираются на контекст и ассоциации, чтобы понять смысловые связи между различными языковыми единицами.
Что представляет собой семантическое поле концепта?
Семантическое поле концепта - это совокупность смысловых связей и ассоциаций, которые существуют между различными языковыми выражениями, связанными с определенным концептом.
Какие исследования проводятся по концепту "evil" в когнитивных исследованиях?
Исследования по концепту "evil" в когнитивных исследованиях направлены на изучение его семантической структуры, ассоциаций, метафорических переносов и когнитивных процессов, связанных с этим концептом.
Что изучается во второй главе исследования?
Во второй главе исследования изучается семантическое поле концепта "evil" на примере романа Хилари Мантел "Wolf Hall". Исследователи рассматривают лексико-семантический состав этого концепта и его значимость в контексте романа.