Интервью как жанр дискурса массовой коммуникации
Заказать уникальный реферат- 16 16 страниц
- 11 + 11 источников
- Добавлена 30.06.2021
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
- Вопросы/Ответы
Когнитивно-дискурсивные характеристики интервью 5
Структурно-языковые характеристики интервью 8
Прагматическая характеристика интервью 11
Заключение 15
Список использованных источников 16
[1]Все фазы состоят из одного или нескольких речевых обменов, имеющих между собой семантическую либо прагматическую общность, либо сразу обе общности.На первой степени интеракции ведется реальноеобщениемежду интервьюером и респондентом. Вторая степень интеракции включает в себя интервьюера и респондентав качестве коллективного адресанта,а аудиторию - в виде адресата интервью. Вторая степень интеракции определяетв прессе специфику интервью. Она заключается в том, что интервьюер занимается оформлением реально происходящей беседы, вносит в нее разного рода изменения, осуществляет выборку основной информации и опущение второстепенной, иными словами, он редактирует беседу. Именно интервьюер определяет финальный вариант интервью, и является, соответственно, ответственным за его содержание, что позволяет сделатьвывод об индивидуальном авторстве письменного текста интервью в СМИ, несмотря на то, что изложение фактов и высказывание о тех или иных событиях ведется от имени респондента.[1]В интервью, как и в любом другом речевом жанре, имеется своя типическая модель адресата. В СМИ интервью адресовано обширной аудитории: интервью, таким образом,полиадресатно.[5,с.23] Участники интервью беседуют под опосредованным влиянием, рассчитывая на потенциального адресата. Представление о массовом адресате имеет своюспецифику: уровень информированности, интересы, пожелания и цели аудитории учитываются в процессе создания интервью только в обобщенном виде.Интервью в СМИ характеризуется визуальным каналом связи, пространственной и временной дистантностью адресанта и адресата,и однонаправленностью связи. Передача информации обусловленавизуальным каналом связи при помощи языковых и типографических средств. Отличительной особенностью интервью в СМИявляется возможностьприменения иконических элементов, фотографий, для более четкого представления фрагмента коммуникативной ситуации либо же самого респондента. Стоит также отметить, что прагматический подход в интервью выдвигает во главу изучения функциональные характеристики диалога, что вырабатывает функциональную, динамическую модель диалогического общения по принципу «от функции к форме».Единицами прагматического анализа диалога в интервью выступают функционально-структурные единицы разных уровней: интеракция, фаза, речевой обмен, коммуникативный ход, речевой акт. [1] Под речевым обменом филологи понимают двустороннюю единицу, состоящую обычно из двух коммуникативых речевых ходов двух разных собеседников. Речевой, или коммуникативный ход, - это «коммуникативный акт, или несколько актов, иерархически объединенных общей главной целью в один сложный макроакт с позиции динамического роста дискурса». [1]Функционирование языковых единиц в прагмалингвистикеимеет тесную связь с понятием коммуникативной стратегии [2,с.114]. Коммуникативная стратегия является, по словам филолога Вохрышевой Е.В., типом или линией поведения языковой личности в определенной ситуации беседы, соотнесенной с планом достижения глобальных коммуникативных целей в пределахконкретного цикла диалогического действия» [2,с.115]. О.С. Иссерсотносит кключевым признакам стратегии гибкость и динамику [4,с.280], по причине подверженности ее в процессекоммуникациичастой корректировке и зависимости от перемен контекста дискурса. Гибкость стратегии можно определить реализациейсквозь разные коммуникативные ходы. Коммуникативным ходамприсущ либо инициирующий характер, либо в одно и то же время реагирующий и инициирующий характер. Инициирующие ходы интервьюера не зависят от предшествующего контекста и, в частности, от предыдущего хода респондента. А реагирующе-инициирующие коммуникативные ходы интервьюера, строятся на базисе предшествующего контекста и находятся в прямой зависимости от предыдущего коммуникативного хода респондента. В них обычно используются дискурсивные маркеры, которыми выступают: анафорические средства; коннекторы, выполняющие связующую роль и показываютфункцию коммуникативного хода. Ученые – филологи выделили следующие коммуникативные ходы интервьюера:- запрос информации;- уточняющий коммуникативный ход;- вывод;- оценка;- предположение;- сообщение и запрос информации.[6,с.85]Отметим, что запрос информации способен быть как инициирующим, так и реагирующе-инициирующим ходом, а уточняющий коммуникативный ход, вывод, оценка, предположение несут в себе сугубореагирующе-инициирующую характеристику.Запрос информации является ядерным типом коммуникативного хода интервьюера, который реализуется посредством как прямого, так и косвенного речевого акта.ЗаключениеВ настоящей работе нами было рассмотрено и изучено интервью как жанр дискурса массовой коммуникации. Интервью является самым распространенным типом публичного диалога, представляет возможным увидеть и зафиксировать новые тенденции в развитии устной и письменной публичной речи. Тексты современных интервьюотражают значительные изменения в языковых вкусах и речевом поведении носителей языка.Интервью в современных СМИхарактеризуется набором экстралингвистических, языковых и дискурсивных характеристик.Интервью выступает целенаправленным общением, имеющим параметры, определяющие речевое поведение его участников.Роль интервьюера заключаетсяв ведущей и направляющей роли при коммуникации с собеседником. Интервьюер организует процесс общения и направляет развитие тематики интервью, путем постановки различных вопросовс целью получения необходимых сведений и представления последних аудитории, в то время как респонденту отведена реагирующая роль, в которой он выстраивает и укрепляет свою позицию по отношению к предмету интервью.Список использованных источниковБычковская Н.В. Синтактико-прагматическая вариативность в текстах интервью. / Уфа, Вестник башкирского университета,№3, Т.20,2015.Режимдоступа: https://cyberleninka.ru/article/n/sintaktiko pragmaticheskaya-variativnost-v-tekstah-intervyu/viewer(дата обращения 27.04.2021) ВохрышеваЕ.В. Коммуникативныестратегии диалогическоговзаимодействия. / Самара, 2016. - С.113-115.Гончарук Е.Ю. Эффективность коммуникации в русском бытовом общении: влияние фонетических факторов // Вестник Томского государственного университета. – 2016. – № 398. — С. 15–21.Иссерс О.С. Коммуникативные стратегииитактикирусской речи / Омск, 2015. -С.280.Клюев Ю.В. Дискурс в СМИ. Вестник СПбГУ, Сер.8, 2016. Вып.2. С.23-26.Лукина М. М. Технология интервью: Учеб.пособие для вузов по спец. «Журналистика». СПб.: Искусство, 2016. 147 с.Николаева Т. М. Краткий словарь терминов лингвистика текста // Лингвистика текста / М., 2018. Вып. VIII. С. 467–472.Онищенко Ю.В. Языковые особенности интервью. В сборнике: Актуальные проблемы современной науки и образования. Материалы Всероссийской научно-практической конференции с международным участием. 2018. С. 20-24.Сабирова И.Р. Речевые особенности жанра интервью. Вопросы лингвистики и литературоведения. 2018. № 10. С. 89-95.Хроленко А.Т. Интервью в современных средствах массовой информации. М.Сборник научных трудов. 2016. С. 218-222.Шмелева Т.В. Модель речевого жанра.//Развитие современного русского языка. М., 2015, С. 88-90
Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/sintaktiko pragmaticheskaya-variativnost-v-tekstah-intervyu/viewer
(дата обращения 27.04.2021)
2. Вохрышева Е.В. Коммуникативные стратегии диалогического взаимодействия. / Самара, 2016. - С.113-115.
3. Гончарук Е.Ю. Эффективность коммуникации в русском бытовом общении: влияние фонетических факторов // Вестник Томского государственного университета. – 2016. – № 398. — С. 15–21.
4. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи / Омск, 2015. -С.280.
5. Клюев Ю.В. Дискурс в СМИ. Вестник СПбГУ, Сер.8, 2016. Вып.2. С.23-26.
6. Лукина М. М. Технология интервью: Учеб. пособие для вузов по спец. «Журналистика». СПб.: Искусство, 2016. 147 с.
7. Николаева Т. М. Краткий словарь терминов лингвистика текста // Лингвистика текста / М., 2018. Вып. VIII. С. 467–472.
8. Онищенко Ю.В. Языковые особенности интервью. В сборнике: Актуальные проблемы современной науки и образования. Материалы Всероссийской научно-практической конференции с международным участием. 2018. С. 20-24.
9. Сабирова И.Р. Речевые особенности жанра интервью. Вопросы лингвистики и литературоведения. 2018. № 10. С. 89-95.
10. Хроленко А.Т. Интервью в современных средствах массовой информации. М. Сборник научных трудов. 2016. С. 218-222.
11. Шмелева Т.В. Модель речевого жанра. // Развитие современного русского языка. М., 2015, С. 88-90
Вопрос-ответ:
Какие характеристики интервью можно отнести к когнитивно-дискурсивным?
К когнитивно-дискурсивным характеристикам интервью можно отнести способы организации мышления, основные понятия, категории и схемы, используемые в ходе беседы. Также важную роль играют когнитивные процессы, такие как восприятие, память, внимание и высшие когнитивные функции.
Какие структурно-языковые характеристики присущи интервью?
В интервью можно выделить такие структурно-языковые характеристики, как вопросно-ответная структура, наличие определенных формул и словосочетаний, типичные лингвистические единицы. Также важно учитывать речевые категории и маркеры, которые помогают организовать диалог и выразить смысловые отношения между участниками.
Чем отличается интеракция первой и второй степени в интервью?
Интеракция первой степени включает реальное общение между интервьюером и респондентом. Здесь участники обмениваются информацией, задают и отвечают на вопросы. Интеракция второй степени, в свою очередь, включает семантическую и прагматическую общность между участниками. Она может быть создана с помощью специальных языковых средств, таких как понятные формулировки и обращения.
Какие характеристики интервью можно отнести к прагматическим?
К прагматическим характеристикам интервью можно отнести такие аспекты, как цели и задачи коммуникации, тактика и стратегия общения, умение слушать и высказывать свою точку зрения. Также важно учитывать контекст и коммуникативные нормы, которые могут варьироваться в разных ситуациях.
Что такое интервью?
Интервью - это жанр дискурса массовой коммуникации, который представляет собой специальный вид собеседования, где одна сторона - интервьюер, задает вопросы, а другая сторона - респондент, отвечает на них.
Каковы когнитивно-дискурсивные характеристики интервью?
Когнитивно-дискурсивные характеристики интервью связаны с содержанием и структурой диалога. В процессе интервью обычно обсуждаются темы, связанные с исследуемым объектом. Кроме того, интервью может быть структурировано по определенным тематическим блокам или вопросам.
Какие структурно-языковые характеристики имеет интервью?
Структурно-языковые характеристики интервью включают определенную последовательность фаз и речевых обменов. Каждая фаза состоит из вопросов интервьюера и ответов респондента. Языковые средства также используются для выражения позиции интервьюера и респондента, а также для передачи информации и выражения эмоций.
Какова прагматическая характеристика интервью?
Прагматическая характеристика интервью связана с целями и задачами, которые стоят перед интервьюером и респондентом. Целью интервью может быть получение информации, выражение мнения, проведение диалога и т.д. В зависимости от задачи, интервью может иметь различную форму и структуру.
Где можно найти дополнительные источники на тему интервью?
Дополнительные источники на тему интервью можно найти в научных журналах, книгах, статьях, а также в онлайн-ресурсах, посвященных журналистике, коммуникации и лингвистике.