Роль Международной Организации Франкофонии в диалоге культур
Заказать уникальную курсовую работу- 45 45 страниц
- 18 + 18 источников
- Добавлена 29.05.2021
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
- Вопросы/Ответы
1. Теоретические аспекты международной организации Франкофонии 5
1.1Теоретические аспекты изучения международной организации Франкофонии 5
1.2. Формирование институциональной системы международной организации Франкофонии. Исторический аспект. 15
2 Международная деятельность Франкофонии 26
2.1Культурно-гуманитарная деятельность МОФ в мировом сообществе 26
2.2Повестка МОФ в 21 веке. Актуальная проблематика. 33
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 39
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ И ИСТОЧНИКОВ 43
Министр иностранных дел и международного сотрудничества Республики Мали Его Превосходительство г-н ЗейниМулай рассказал о достижениях и проблемах, особенно в области безопасности, политическом и экономическом уровнях, которые наблюдались при проведении переходного периода в рамках богатого обмена мнениями. с представителями государств-членов и правительств, а также с Парламентской ассамблеей франкоязычных стран (APF), Международной ассоциацией франкоязычных мэров и Конференцией международных неправительственных организаций.Специальный посланник Генерального секретаря в Мали Его Превосходительство г-н ЧейкТидианГадио представил результаты и выводы последней миссии по установлению фактов и оценке потребностей, которую он провел несколько недель назад в Бамако. Делегации обсудили множество проблем, которые необходимо решить в контексте подготовки к различным крайним срокам проведения выборов, отметив при этом инициативы, уже предпринятые в этой перспективе властями, и их приверженность соблюдению 18-месячного графика, предусмотренного переходным периодом.Они также высоко оценили усилия, прилагаемые малийскими силами обороны и безопасности, миротворцами МИНУСМА, силами «Бархан» и «Группой пяти» по борьбе с небезопасной обстановкой в центральных и северных регионах.Делегации призвали все заинтересованные стороны активнее участвовать в расширении участия и поддержки всех малийских субъектов и населения в этом процессе, уделяя особое внимание вовлечению женщин и молодежи, которым жизненно важно устойчивое миростроительство. Эта мобилизация франкоязычных стран хочет внести свой вклад в мир и стабилизацию Мали и тем самым на благосостояние ее населения.Наконец, этот специальный комитет по Мали позволил мобилизовать, руководствуясь логикой солидарности, франкоязычное институциональное сообщество в поддержку усилий малийских партнеров по осуществлению многих проектов переходного периода.Генеральный секретарь представил основные направления Плана действий ОИСА в поддержке избирательного процесса, а также институциональных реформах , проводимых Малийского правительством, в рамках текстов переходных и которые будут реализованы при поддержке государств - членов и правительств в тесном сотрудничестве с другими многосторонними и двусторонними партнерами Мали.В OIF входят 88 государств и правительств: 54 члена, 7 ассоциированных членов и 27 наблюдателей.2.2Повестка МОФ в 21 веке. Актуальная проблематика.В рамках Месяца франкофонии посольство Египта в Белграде, ConfluxCenter и Каирский международный центр по разрешению конфликтов, поддержанию мира и миростроительству (CCCPA) провели 18 марта 2021 года веб-семинар под названием «Поддержание мира во франкоязычном пространстве в 21 веке». Выступали представители самых разных заинтересованных сторон, включая министерства иностранных дел Сербии и Египта, постоянного координатора ООН в Белграде, Международной организации франкоязычных стран.Участники делились своими взглядами на текущее состояние миротворческих операций, особенно во франкоязычном пространстве.Президент Группы послов франкоязычных стран в Белграде посол Амр Альджовайли , который вел вебинар, подчеркнул необходимость интеграции местной культуры, в том числе многоязычия, в инструменты разрешения конфликтов, будь то миротворчество, поддержание мира или миростроительство. Он проанализировал активное участие Египта в предыдущих инициативах, связанных с поддержанием мира на франкоязычном пространстве, включая первую встречу на уровне министров в 2016 году и последующие встречи координаторов по гражданскому потенциалу, проведенные Международной организацией франкофонии.Посол Милош Стругар . Исполнительный директор ConfluxCenter, соорганизатор вебинара рассмотрел наиболее важные аспекты миротворческих миссий, подчеркнув, что существует ряд крупных и сложных миротворческих миссий ООН, развернутых во франкоязычном пространстве, включая миссию по стабилизации в ДР Конго и многомерные миссии в Центральноафриканская Республика и Мали. Он добавил, что, хотя каждый конфликт и каждая миссия уникальны и имеют определенные торговые марки, общая цель - облегчить человеческие страдания. «Для этого необходимо тесное и конструктивное взаимодействие между миротворцами и местным населением, построенное на взаимном доверии и понимании. В операциях по поддержанию мира необходимо учитывать местную культуру, нанимать страновых и региональных экспертов, используя французский язык как linguafranca », - заключил он.Посол Ахмед Абделатиф, генеральный директор Каирского международного центра по разрешению конфликтов, поддержанию мира и миростроительствуподчеркнул необходимость наращивания потенциала франкоязычных стран в рамках миротворческих операций ООН, учитывая, что примерно половина этих операций развернута во франкоязычном пространстве, и только треть войск в этих операциях являются франкоязычными. С другой стороны, пандемия COVID-19 создает новые проблемы для этих операций, которые требуют более тесного сотрудничества для их решения. «В этом контексте обучение играет ключевую роль, и Каирский международный центр по разрешению конфликтов, поддержанию мира и миростроительству (CCCPA) желает увеличить свой вклад в укрепление знаний и потенциала франкоязычных стран в этой области в партнерстве со всеми заинтересованными сторонами и учреждениями».Размышляя об опыте Сербии в поддержании мира, помощник министра по политике безопасности ДиянаИванчич отметил, что Республика Сербия имеет значительный опыт миротворческого процесса во франкоязычных странах Африки. Участвуя в многонациональных операциях в ДРК (МООНСДРК) более 8 лет, в ЦАР (MINUSCA) более 7 лет, а также ранее участвуя в операции ЕС в Мали (EUTM) (завершено 6 апреля 2020 г. ), Республика Сербия постоянно демонстрирует не только свою приверженность международному миру и безопасности, но и свою приверженность принципам демократии, прав человека и устойчивого развития, некоторым из ключевых ценностей франкофонии, подчеркнула она. Помощник министра коснулась аспекта повышения роли женщин в операциях по поддержанию мира во франкоязычных странах, поскольку Сербия активно способствует не только миру и безопасности во франкоговорящем регионе.Постоянный координатор Организации Объединенных Наций в Сербии Франсуаза Жакоб сосредоточила внимание на роли женщин в миротворческом процессе, подчеркнув, что «женщины часто участвуют в разрешении конфликтов и неформальных мирных переговорах на общинном, национальном и региональном уровнях в такой же или большей степени, чем мужчины, тем не менее, отметив, что они остаются на периферии формального принятия решений. Она уточнила, что в среднем женщины составляли 13% участников переговоров, 6% посредников и 6% сторон, подписавших основные мирные процессы в период с 1992 по 2019 год. «Когда участие, права и интересы женщин лежат в основе мирных и политических процессов, все изменения », - подчеркнула она, заключив, что« решения являются более целостными, справедливыми и устойчивыми, и что конфликты с меньшей вероятностью возникнут снова, а мир более прочен ».Рассмотрим проблемы франкомании в Африке в наши дни.Какое будущее у франкофонии? По данным Франкоязычной демографической и статистической обсерватории, в 2050 г. более 70% франкоговорящих будут проживать в Африке. Другие прогнозы предсказывают, что французский, который до сих пор является пятым по распространенности языком в мире, может стать самым распространенным языком. Этот результат может быть достигнут только в том случае, если члены OIF будут продолжать продвигать французский язык, особенно через образование. Две первоначальные миссии франкофонии - продвижение французского языка и защита культурного разнообразия - кажутся противоположными целями, поскольку во многих странах, где происходит продвижение, французский язык не является коренным языком. Однако эти два аспекта не так универсально расходятся, как могло бы казаться исключенным в противном случае. Ярким примером того, как эти две концепции могут работать вместе, является то, как африканское образование формировалось в результате реформ, касающихся обращения с языками коренных народов. Спустя много десятилетий Независимости политика Франции заключалась в том, чтобы исключительно поощрять французский за счет родного языка. Однако после окончания холодной войны эта методология перешла на популяризацию родных языков, чтобы обеспечить основу для изучения французского. Таким образом, политика, которая в противном случае казалась бы пагубной для культурного разнообразия, на самом деле способна не только способствовать такому культурному разнообразию, но одновременно и французскому языку. Экономические аспекты были важной частью франкоязычных стран, от интереса африканцев к экономическому разделению между севером и югом до интереса Канады к торговле. По мере расширения членского состава - например, всей территории Восточной Европы, которая присоединилась в период 1991-2010 гг., или Мексики в 2014 г. - усилилось давление на Франкофонию, чтобы она сосредоточилась не только на ее культурных проблемах, но и на экономических и других проблемах. Политические интересы членов дают о себе знать. Они приносят выгоду различным членам, обеспечивая Франции дополнительное глобальное влияние.Большая часть риторики франкоязычных стран осталась неизменной на протяжении трех десятилетий ее истории. В то же время было бы несправедливо называть это неизменным. Столкнувшись с растущими опасностями английского языка, франкофония стала еще более приверженной защите французского языка в своих публичных заявлениях. Одновременно с расширением членского состава и растущей потребностью в обеспечении актуальности франкоязычных стран и служении государственным интересам, внимание стало уделяться «практическим» вопросам. Франкофония не отказалась от своей приверженности к французскому языку и культурному разнообразию, но его миссия изменилась и теперь включает широкий спектр других дел, которые представляют интерес для его членов, в частности, для удовлетворения их потребностей экономического и социального развития. Это дает франкофонии больший стратегический вес и служит интересам ее членов, причем такие страны, как Канада, заинтересованы в коммерческих преимуществах, которые франкофония может предоставить им. Франкофония будет продолжать меняться и адаптироваться, чтобы соответствовать меняющимся целям ее членов и их разнообразным характеристикам.ЗАКЛЮЧЕНИЕЦельюисследованияв данной работе является изучение роли Международной Организации Франкофонии в диалоге культур.Реальностьмеждународнойжизнитребуетсегодняуменияработатьвусловияхмногоязычия.Многоязычнымиявляютсяивсестраныфранкофонногосообщества,неисключаяФранции. Актуальным является вопрос о причинах широкого распространения французского языка за пределами ФранцииФранкофония - это сообщество людей, говорящих по-французски. Это также все страны или регионы, в которых говорят на французском языке. Всего в мире 57 франкоговорящих стран. Некоторые из них находятся недалеко от Франции, например, в Швейцарии или Бельгии. Другие находятся за тысячи километров, например, провинция Квебек в Канаде, Гваделупа или даже Мадагаскар.Большинство франкоговорящих стран или регионов являются бывшими французскими колониями. Так обстоит дело, например, с Сенегалом, Мадагаскаром, Квебеком или Гаити. Франция оккупировала эти страны и навязала им свой язык.После обретения независимости некоторые из этих стран продолжали преподавать французский язык в школах и использовать его в администрации.Вданной исследовательской работе речьидетоМеждународнойорганизации«Франкофония»,котораярассматриваетязыккаксредствообменакультурнымииобразовательнымиценностями,предлагающимигармоничноесосуществованиефранцузскогоязыкаикультурысязыкамидругихстранмира,провозглашаетполитикуязыковогоплюрализма,призываярассматриватьфранцузскийязыккаксредствосплоченияисторическисвязанныхкультур.Мировая система франкофонии начала формироваться в середине 20 века. Начали возникать различные проекты создания Международной организации франкоязычных стран, которые повлияли на правовую структуру организации, ее традиции, а также на отношения с франкоязычными государствами и другими языковыми ассоциациями.Начали возникать различные проекты создания Международной организации франкоязычных стран, которые повлияли на правовую структуру организации, ее традиции, а также на отношения с франкоязычными государствами и другими языковыми ассоциациями.Отмечается важность как западноевропейских, так и африканских стран и их политических лидеров в развитии проекта франкофонии как международной организации, а также ведущей роли Франции. Опираясь на идеологию мультикультурализма, Франкофония широко использует как традиционные, так и совершенно новые инструменты культурной политики на пространстве МОФ (TV5, Альянс франсез, рынок искусств, культурные центры, сеть институтов и др.), тем самым успешно демонстрируя роль т.н. «мягкой силы» в международных отношениях.Структура и организация Франкофонии представляют саммиты, агентства, конференции и организацииПроцесс институционализации Международной организации франкоязычных стран сыграл огромную роль в поддержании статуса французского языка и роли Франции в глобальном пространстве. Он показывает важность как западноевропейских, так и африканских стран и их политических лидеров в развитии проекта франкофонии как международной организации, а также ведущую роль Франции. роль в поддержании статуса французского языка и роли Франции в глобальном пространстве.Если французский был первым языком Франции, то это потому, что это был язык короля, то есть язык самого могущественного принца, который обладал самой большой армией и собирал самые высокие налоги. После этого, если французский язык был первым языком Европы, и в средние века к XVIII - го века, так как Франция была самой населенной страной на континенте, и, следовательно, его монарх был самым богатым и самым мощным. Таким образом, первая причина экспансии французов в Европе и Америке - демографическая, а затем экономическая и военная. Это наблюдение может, конечно, относиться к истории английского языка, но также и к истории испанского, португальского и других языков.К одной из самых первых значимых межправительственных организаций франкофонии относится Конференция министров национального образования франкоязычных государств, которая возникла в 1960 г.Уже в 1961 г. в Монреале произошло создание ассоциации университетов, которые используют французский язык (AUPELF). Эта организация существует и поныне и относится к одному из основных институтов МОФ. Сегодня это учреждение имеет название как Университетское агентство Франкофонии (УАФ).Конференцией министров национального образования франкоязычных государств при поддержке Министерства образования Франции и Канады в 1962 г. была организована Международная ассоциация французской культуры за границей, которой ежегодно выпускается журнал «Французская культура». Свою роль в институционализации международной организации Франкофония после Второй мировой войны сыграли и африканские страны.В результате, население франкоязычных стран Африканского континента продемонстрировало стремление к прямому диалогу культур и цивилизаций. Принципиальное значение для дальнейшего развития франкофонии этих идей отражается в закреплении ряда новейших документов движения, таких как Бамакская декларация (2000 г.), Хартия Франкофонии (2005 г.).В 1970 г. после проведения Второй межправительственной конференции франкоязычных государств было создано Агентство по техническому и культурному сотрудничеству. Основной целью этой организации явилось сохранение и развитие культурных связей между «франкофонами», для чего, начиная еще с 1989 г. и по наши дни было осуществлено более 150 проектовюФранкофония выросла на международном уровне из многих неправительственных франкоязычных ассоциаций, некоторым из которых уже 40 лет. Большинство из них имеют профессиональную базу, такую как Международная ассоциация франкоговорящих парламентариев, Институт свободы выражения мнений на французском языке и Всемирная ассоциация франкоязычных врачей. Широкое разнообразие областей, в которых участвуют эти организации, в сочетании с множеством программ и мероприятий, инициированных ими, добавляет существенное измерение, которое выводит LaFrancophonie далеко за пределы государственного сектора, делая его еще более динамичным.Международная организация франкоязычных стран считает своей главной миссией содействие миру, демократии и правам человека, французскому языку и культурному и языковому разнообразию, поддержку образования и профессиональной подготовки, содействие сотрудничеству с Управлением по устойчивому развитию, активизацию диалога между культурами и цивилизациями, укрепление солидарности между государствами-членами и правительствами на основе многостороннего сотрудничества, направленного на укрепление их экономического роста.СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ И ИСТОЧНИКОВБеннет Н.Д. Франкофония в контексте мировой культуры: дис. … канд. фил. наук. М., 2001Гак, В. Г. Французский язык в современном мире / В. Г. Гак // Иностранные языки в школе. – 2002. – № 2. – С. 72–80.Протасова, Е. Ю. Европейская языковая политика / Е. Ю. Протасова // Иностранные языки в школе. – 2004. – № 1. – С. 8–14. . Косенко С.И. Особенности культурной политики Франции на рубеже веков // Вестник РУДН. Серия Международные отношения. 2007. № 3.Смирнова О.А., Семенычева Т.П.Роль Франции и Международной организации «Франкофония» в сохранении культурного многообразия // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия4: История. Регионоведение. Международные отношения. 2011. № 1Чернов, И. В. Международная организация Франкофонии: лингвистическое измерение мировой политики / И. В. Чернов. – СПб. : Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2006. – 224 c. Чернов И.В. Международная организация Франкофония: лингвистическое измерение мировой политики. СПб., 2006. 2LeMarchandV. Lafrancophonie. Toulouse, 2006. URL: http://archivesvigilenet/04archi ves /916.htmlaccès: 15.05.2018). СекилиниБ.Выступление Тунис 30 ноября 2013 г. URL: http://ific.auf.org/article40.html (дата обращения: 15.05.2018). . Senghor L.S. On African Socialism. N. Y.: Praeger, 1964. Олланд Ф. Выступление президента Франции нацеремонииоткрытия14 аммитаМОФ. Киншас. 2012. 13 окт. URL: http://www francophonieorgDiscoursdeFrancoisHollande htmlдатаобращения: 01.0.2018)Barraquand, H. Présentation de l’organisation internationale de la Francophonie / H. Barraquand // Hermès. – 2004. – № 40. – P. 18–24. Bottyan, Z. Hongrie. Les metamorphoses de l’enseignement bilingue / Z. Bottyan // Le français dans le monde. – 2003. – № 326. – P. 16–17.Charte de la Francophonie [Electronic resours]. – Electronic text data. – Mode of access: http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/francophonie/ francophonie charte.htm. – Date of access: 24.04.10. La Francophonie dans le monde 2006–2007. – Paris : Nathan, 2007. – 320 p. Legendre, J. Les limites de l’ «Etat francophone»: vers un réseau mondiale de la Francophonie / J. Legendre // La revue internationale et stratégique. – 2008. – № 71. – P. 49–52. Le Marchand, V. La francophonie / V. Le Marchand. – Toulouse : Edition Milan, 2006. – 64 p. Tétu, M. Qu’est-ce que la Francophonie? / M. Tétu. – Vanves : Hachette, 1997. – 317 p. Tréan, C. La Francophonie / C. Tréan. – Paris : Le cavalier bleu, 2006. – 128 p. 12. Wolton, D. Demain de la Francophonie / D. Wolton. – Paris : Flammarion, 2006. – 196 p
Гак, В. Г. Французский язык в современном мире / В. Г. Гак // Иностранные языки в школе. – 2002. – № 2. – С. 72–80.
Протасова, Е. Ю. Европейская языковая политика / Е. Ю. Протасова // Иностранные языки в школе. – 2004. – № 1. – С. 8–14.
. Косенко С.И. Особенности культурной политики Франции на рубеже веков // Вестник РУДН. Серия Международные отношения. 2007. № 3.
Смирнова О.А., Семенычева Т.П.Роль Франции и Международной организации «Франкофония» в сохранении культурного многообразия // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия4: История. Регионоведение. Международные отношения. 2011. № 1
Чернов, И. В. Международная организация Франкофонии: лингвистическое измерение мировой политики / И. В. Чернов. – СПб. : Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2006. – 224 c.
Чернов И.В. Международная организация Франкофония: лингвистическое измерение мировой политики. СПб., 2006. 2
Le Marchand V. La francophonie. Toulouse, 2006. URL: http://archivesvigilenet/04archi ves /916.htmlaccès: 15.05.2018).
Секилини Б.Выступление Тунис 30 ноября 2013 г. URL: http://ific.auf.org/article40.html (дата обращения: 15.05.2018).
. Senghor L.S. On African Socialism. N. Y.: Praeger, 1964.
Олланд Ф. Выступление президента Франции нацеремонииоткрытия14 аммитаМОФ. Киншас. 2012. 13 окт. URL: http://www francophonieorgDiscoursde FrancoisHol lande htmlдатаобращения: 01.0.2018)
Barraquand, H. Présentation de l’organisation internationale de la Francophonie / H. Barraquand // Hermès. – 2004. – № 40. – P. 18–24.
Bottyan, Z. Hongrie. Les metamorphoses de l’enseignement bilingue / Z. Bottyan // Le français dans le monde. – 2003. – № 326. – P. 16–17.
Charte de la Francophonie [Electronic resours]. – Electronic text data. – Mode of access: http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/francophonie/ francophonie charte.htm. – Date of access: 24.04.10.
La Francophonie dans le monde 2006–2007. – Paris : Nathan, 2007. – 320 p.
Legendre, J. Les limites de l’ «Etat francophone»: vers un réseau mondiale de la Francophonie / J. Legendre // La revue internationale et stratégique. – 2008. – № 71. – P. 49–52.
Le Marchand, V. La francophonie / V. Le Marchand. – Toulouse : Edition Milan, 2006. – 64 p.
Tétu, M. Qu’est-ce que la Francophonie? / M. Tétu. – Vanves : Hachette, 1997. – 317 p.
Tréan, C. La Francophonie / C. Tréan. – Paris : Le cavalier bleu, 2006. – 128 p. 12. Wolton, D. Demain de la Francophonie / D. Wolton. – Paris : Flammarion, 2006. – 196 p
Вопрос-ответ:
Какую роль играет Международная Организация Франкофонии в диалоге культур?
Международная Организация Франкофонии играет важную роль в диалоге культур, способствуя сохранению и распространению французского языка и французской культуры во всем мире. Она также способствует развитию межкультурного общения, содействуя взаимопониманию и сотрудничеству между странами-членами организации.
Какие теоретические аспекты изучаются в связи с Международной Организацией Франкофонии?
В связи с Международной Организацией Франкофонии исследуются теоретические аспекты ее работы, включая основные принципы функционирования, цели и задачи организации. Также изучается исторический контекст формирования Международной Организации Франкофонии и ее роль в современном мире.
Каким образом формировалась институциональная система Международной Организации Франкофонии?
Институциональная система Международной Организации Франкофонии формировалась в течение своей истории, с постепенным расширением функций и структуры организации. Она состоит из различных органов и институтов, включая Генеральное секретариат, Министерский совет и Парламентарное собрание.
Какова роль Международной Организации Франкофонии в культурно-гуманитарной деятельности?
Международная Организация Франкофонии активно участвует в культурно-гуманитарной деятельности, организуя культурные мероприятия, форумы, конференции и различные проекты по развитию культуры и образования в странах-членах. Она также содействует сохранению культурного наследия и культурного разнообразия в мировом сообществе.
Какие актуальные проблемы в повестке Международной Организации Франкофонии в 21 веке?
В повестку Международной Организации Франкофонии в 21 веке входят такие актуальные проблемы, как сохранение и продвижение французского языка, поддержка межкультурного диалога, решение вопросов развития образования и культуры, а также содействие устойчивому развитию стран-членов организации.
Какая роль Международной Организации Франкофонии в диалоге культур?
Международная Организация Франкофонии играет важную роль в диалоге культур, поскольку она является межгосударственной организацией, объединяющей страны и территории, где французский язык является официальным или важным коммуникативным средством. Она способствует укреплению связей между этими странами и территориями, обеспечивает развитие и пропаганду французского языка и франкофонной культуры, а также способствует развитию межкультурного диалога. Она оказывает поддержку франкоязычным странам в различных сферах, таких как образование, наука, культура, экономика и политика. Таким образом, Международная Организация Франкофонии играет ключевую роль в содействии диалогу и взаимопониманию между культурами, способствуя сохранению и распространению французского языка и культурных ценностей.
Какие теоретические аспекты изучаются при изучении Международной Организации Франкофонии?
При изучении Международной Организации Франкофонии фокусируются на различных теоретических аспектах. В частности, рассматривается исторический контекст ее возникновения и развития, формирование институциональной системы организации. Изучается роль Международной Организации Франкофонии в международных отношениях, ее международная деятельность и вклад в культурно-гуманитарную сферу. Исследуется также актуальная проблематика, с которой сталкивается Международная Организация Франкофонии в 21 веке. Все эти аспекты помогают лучше понять и оценить вклад Международной Организации Франкофонии в диалог культур и международную кооперацию.
Какова роль Международной Организации Франкофонии в диалоге культур?
Роль Международной Организации Франкофонии в диалоге культур заключается в поддержке и развитии франкоязычного мира, популяризации французского языка и культуры, а также содействии взаимопониманию и сотрудничеству между различными культурами и странами, где французский язык имеет особое значение.
Какие теоретические аспекты изучаются в Международной Организации Франкофонии?
В Международной Организации Франкофонии изучаются теоретические аспекты ее деятельности, включая исторические основы формирования организации, ее институциональная система, а также актуальные проблемы и повестка настоящего века. Особое внимание уделяется культурно-гуманитарной деятельности МОФ в мировом сообществе.