Философия и семиотика в романе У. Эко

Заказать уникальный реферат
Тип работы: Реферат
Предмет: Литература
  • 13 13 страниц
  • 12 + 12 источников
  • Добавлена 08.11.2023
748 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
Введение………………………………………………………………………….. 2
«Имя розы» как библия постмодернизма. Философская сторона романа…….3
Семиотика романа «Имя розы»…………………………………………………. 6
Заключение …………………………………………………………………… 11
Список использованной литературы ………………………………………… 13
Фрагмент для ознакомления

Та же мудрость, наверно, позволяет божественным вещам отображаться в земных именованиях.
Знаки в романе проявляются и в самом своём прямом значении – надпись на пергаменте. Здесь изображена первая из четырех строчек секретной азбуки, которую необходимо было разгадать. Вильгельм прекрасно знает, что один и тот же текст может шифроваться многими кодами, а один и тот же код может обозначать разные тексты.
Испробовав разные ключи для разгадки, героям становится понятно, что перед ними знаки зодиака: Стрелец, Солнце, Меркурий, Скорпион. Каждый знак соответствует определённой букве латинского алфавита. Такой способ был бы слишком прост и понятен для читателя. Эко и здесь выстраивает лабиринт. Чтобы выйти из этого лабиринта, Вильгельм и Адсон используют лучшие трактаты по криптографии. Это позволило сыщикам осознать, что в последнем слове первая и шестая буквы должны совпасть: в обоих случаях это знак Земли. Первая буква первого слова – S – должна быть та же, что и последняя буква второго, это знак Девы. Так, сопоставляя буквы с зодиакальными знаками их повторяемостью, они сделали вывод, что в первой строчке послания было написано «Тайна предела Африки» ‒ это тайна входа в библиотеку аббатства.
Семиотическая природа романа скрывается уже в его названии. Заканчивается роман цитатой, повествующей об увядании розы. Каким смыслом наполнен символ этого цветка? Это может быть очередная историческая аллюзия к войне Белой и Алой розы за наследство правящих Ланкастерских и Йоркских домов Великобритании. Это может быть и роза как символом Христа, смех которого стал центральной проблемой и причиной раздора в аббатстве. А возможно это и вовсе женское имя Роза? На расшифровку этого символа влияет и цвет. Например, роза черная и белая – означает соотношение двух противоположностей; роза голубая – символ невозможного, недосягаемого; золотая роза – символ абсолютного успеха; роза жёлтая – символ грусти, печали.
Сам автор в своих «Заметках» объясняет, что он хотел назвать книгу «Аббатство преступлений», но такое заглавие настраивало читателей на детективный сюжет и сбило бы с толку тех, кого интересует только интрига. Мечтой автора было назвать роман «Адсон из Мелька», ибо этот герой стоит в стороне, занимает как бы нейтральную позицию. Заглавие «Имя розы», отмечает У. Эко, подошло ему, «потому что роза как бы символическая фигура до того насыщена смыслами, что смысла у неё почти нет».
Заключение
Роман "Имя розы" сочетает в себе основные принципы, характерные для эстетики постмодернизма: обращаясь к детективному жанру, автор вступает в литературную игру с читателем.
Умберто Эко иронически переосмысливает детектив, в котором "сыщик терпит поражение", а разгадка истины заключается в природе смеха и в "смехе над истиной". Средневековье оказывается не просто декорациями; это не просто художественное пространство, в котором живут герои, но и образ их мыслей, определенный набор законов и культурная среда.
Умберто Эко не делает конкретных выводов, он позволяет читателю самому интерпретировать произведение.
Мир в этом романе — это и аббатство, и библиотека-лабиринт, и книга в частности, все это неразрывно связано с текстом.
Семиотика романа примерами в виде знаков, цифр, следов, системы лабиринтов, имен с символическими значениями, а также в виде символического названия романа.
Если сказать в одном предложении, чем занят Вильгельм в монастыре, то он занят расшифровками. Как в прямом, так и в переносном смысле главный герой занимается чтением закодированной рукописи (информации). Для читателя знаки ‒ молчащие предметы. Для главных героев романа знаки могут многое рассказать тому, кто поймет их язык.
Логические выводы, сделанные нашими сыщиками, можно назвать практикумом по семиотике. Вильгельм ‒ средневековый семиотик, это проявляется во всех его действиях, поучениях, рассуждениях... Он истолковывает знаки, реконструируя тексты по фрагментам, а закодированные коды ‒ по текстам.
Список использованной литературы
Список литературы
Андреев Л.Г. Художественный синтез и постмодернизм //Вопросы литературы.-2001.- №1.- с.3-38 .
Затонский Д. Постмодернизм в историческом интерьере. //Вопросы литературы.- 1996.-№3.- с. 182-205.
Костюкович Е. Орбиты Эко. // Эко У. Имя розы. – М., 1998. – с. 645 – 649.
Лотман Ю. M. Выход из лабиринта.// Эко У. Имя розы. - М., 1998. - С. 650-669.
5. Рейнгольд С. «Отравить монаха» или человеческие ценности по Умберто Эко // Иностранная литература. - 1994, №4. - С. 269-274.
6. Cпиркин А. Г. Философия: учебник. 2-е изд-е. М.: Гардарики, 2007. 736 с.
7. Усманова А. Р. Умберто Эко: парадоксы интерпретации. Мн.: Пропилей, 2000. 200 с.
8. Федосова Т.В. Основные принципы философии постмодернизма и их воплощение в художественном тексте. // Мир науки,культуры, образования. – Барнаул, 2010. – с. 23-25.
9. Шарова И. Н. Эволюционно-семиотические ряды в языке и культуре (на рубеже XIX-XX вв.) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - Тамбов: Грамота, - 2014. - № 8 (38). Ч. II. - С. 194-198.
10. Шарова И. Н. Законы семиотики в романе Умберто Экл «Имя розы // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - Тамбов: Грамота, - 2015. - № 6 (48). Ч. I. С. 201-205.
11. Эко У. Заметки на полях «Имени розы». М.: Книжная палата, 1989. Вып. 2. 467 с.
12. Эко У. Имя розы [Электронный ресурс]. URL: http://book-online.com.ua/read.php?book=5821 (дата обращения: 6.10.2023).










1

1. Андреев Л.Г. Художественный синтез и постмодернизм //Вопросы литературы.-2001.- №1.- с.3-38 .
2. Затонский Д. Постмодернизм в историческом интерьере. //Вопросы литературы.- 1996.-№3.- с. 182-205.
3. Костюкович Е. Орбиты Эко. // Эко У. Имя розы. – М., 1998. – с. 645 – 649.
4. Лотман Ю. M. Выход из лабиринта.// Эко У. Имя розы. - М., 1998. - С. 650-669.
5. Рейнгольд С. «Отравить монаха» или человеческие ценности по Умберто Эко // Иностранная литература. - 1994, №4. - С. 269-274.
6. Cпиркин А. Г. Философия: учебник. 2-е изд-е. М.: Гардарики, 2007. 736 с.
7. Усманова А. Р. Умберто Эко: парадоксы интерпретации. Мн.: Пропилей, 2000. 200 с.
8. Федосова Т.В. Основные принципы философии постмодернизма и их воплощение в художественном тексте. // Мир науки,культуры, образования. – Барнаул, 2010. – с. 23-25.
9. Шарова И. Н. Эволюционно-семиотические ряды в языке и культуре (на рубеже XIX-XX вв.) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - Тамбов: Грамота, - 2014. - № 8 (38). Ч. II. - С. 194-198.
10. Шарова И. Н. Законы семиотики в романе Умберто Экл «Имя розы // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - Тамбов: Грамота, - 2015. - № 6 (48). Ч. I. С. 201-205.
11. Эко У. Заметки на полях «Имени розы». М.: Книжная палата, 1989. Вып. 2. 467 с.
12. Эко У. Имя розы [Электронный ресурс]. URL: http://book-online.com.ua/read.php?book=5821 (дата обращения: 6.10.2023).