Способы образования неологизмов в терминологической системе компьютерных технологий современного английского языка
Заказать уникальную курсовую работу- 26 26 страниц
- 37 + 37 источников
- Добавлена 04.02.2024
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
Глава 1. Неологизмы как лингвистическое явление 4
1.1. Понятие неологизма в лингвистике 4
1.2. Способы образования неологизмов в современном английском языке 9
Глава 2. Неологизмы в области компьютерных технологий и их перевод на русский язык 15
Заключение 21
Список использованных источников 23
Еще несколько примеров аффиксации:Here are three questions that I like to use to test the truthiness of our representation in any media story.I would not recommend the new Star Trek game to anyone except completionists.The report identified a clear distinction between «de facto dollarization», which was found to be widespread, and «official dollarization», which was more limited and occurring in only a small number of countries.Another high street giant has stepped up to help us all get off the sofa without breaking the bank, with a range of bargainous fitness equipment.The sheeple American people are forced to pay for it as their homes are foreclosed and those that aren't foreclosed are invaded by goon thug SWAT teams.The producers also found it necessary to insert that wearisome kidvid standby, the cute animal mascot, to amuse the toddlers.We consulted several chronologies and databases and attempted to deconflict reports and casualty figures.A group of conservative activists and bloggers is urging right-wingers to defriend Facebook this Independence Day.Employer discrimination and ageism are a contributing factor in relegating these workers to the scrap heap.The microwaveable brands make everything quick and easy and anything like that is going to sell with today's hectic lifestyles.A giant Easter egg is the ideal treat for every chocoholic but getting your hands on one may not be an easy task.3. Использование акронимов (acronyms): Это сокращения, состоящие из первых букв словосочетания. Например, «CD-ROM» - сокращениеот«compact disc read-only memory».Примеры:Suddenly there's a real motive toward making that wireless AP a platform, with a modular, scalable, PC operating system.And you can decide if you like the content and not have it pushed on you by SJW types.Get yourself a ticket rather than deal with the guaranteed FOMO you'll experience later.Despite the cries of YOLO across the internet, you don't only get one chance in life to do what you want.4. Использование метафор (metaphors): Это слова или выражения, описывающие объект путем сравнения с другим объектом. Например, «mouse» визуально напоминает животное мышь.5. Конверсия (conversion): Это использование одинаковой формы слова в качестве глагола и существительного. Например, «display» - устройство для отображения изображения.Примеры конверсии:A while back I heard a perfect description of the idiots who troll around in newsgroups.Applications can have a consistent interface, allowing them to be versioned, or swapped out wholesale for other applications.Что касается редупликации, оба выделенных неологизма были построены на рифме составляющих компонентов:Unlike the PowerBooks, they do not ship with Wi-Fi or Bluetooth as standard.In this way, we can spare ourselves from long and protracted, if not interminable, discussions which, as we know from experience, too often end in ф gridlock, a type of analysis paralysis.В результате исследования также была выявлена особая группа моделей, представляющих собой комбинацию двух или трех вышеупомянутых методов, причем словосложение выступает как базовая модель, определяющая структуру термина. Например, «cachememory» объединяет словосложение и метафору, где «cache» (рус. «тайник») является метафорой, а «memory» - компонентом словосложения.ЗаключениеПо результатам проведенного исследования можно сделать следующие выводы.Исследование различных точек зрения ученых-лингвистов на понятие «неологизм» выявило отсутствие однозначного определения этого термина в современной науке. Однако ученые согласны относительно факторов, которые позволяют новому лексическому образованию войти в словарь языка: частотность употребления, обширное использование в различных контекстах, активное использование новых слов большим числом людей, способность образовывать различные словоформы и порождать новые значения, а также "выживаемость" понятия. Пополнение лексики современного английского языка в основном осуществляется за счет внутренних ресурсов, и иностранные заимствования играют минимальную роль. Основная часть новых слов в английском языке возникает благодаря продуктивным методам словообразования: словосложению, сращению, аффиксации, аббревиации, конверсии, редупликации, а также, реже, словотворчеству.Неологизм следует воспринимать как нормальное явление в языке, и отсутствие слова в словаре не должно являться препятствием для его перевода. Важно отметить, что именно переводческая практика вносит значительный вклад в обогащение лексического состава языка новыми словами, привносимыми из других языков, а следовательно, из словарей двуязычных словарей. В случае, если значение нового слова известно, существует возможность передать его при помощи рассмотренных методов.Изначально ограниченная сфера компьютерной лексики, связанная с вычислительной техникой и информатикой в целом, в последние десятилетия постепенно расширяет свой объем, активно интегрируясь в повседневное общение. Практически все сферы человеческой деятельности получили новые возможности благодаря информационным технологиям. Быстро развивающиеся процессы компьютеризации обуславливают необходимость правильного понимания текстов и терминов.Можно сделать вывод, что неологизмы в области компьютерных технологий стали неотъемлемой частью эволюции терминологии в данной области, возникая в результате стремительного технологического прогресса. Например, неологизмы в программировании и искусственном интеллекте имеют свои характерные особенности и формируют разнообразные группы терминов. Тем не менее, в обоих случаях потребность в новых терминах обусловлена появлением новых технологий и задач, которые ранее были неразрешимыми. Таким образом, неологизмы играют важную роль в формировании и развитии терминологии в области компьютерных технологий, способствуя установлению единого языка в этой области.Список использованных источниковАлександрова, О.И. Неологизмы и окказионализмы [Текст] / О.И. Александрова // Вопросы современного русского словообразования лексики и стилистики: науч. труд. – Самара: Самарский гос. пед. ин-т. - 2004. – С. 56-63. Антрушина Г.Б., Афанасьева О.В., Морозова Н.Н. Лексикология английского языка. English Leхiсologу. - М.:Дрофа, 2001. – 288 с.Арнольд, И.В. Стилистика. Современный английский язык [Текст] / И.В. Арнольд. – М.: Наука, 2006. – 384 с. Бархударов, Л.С. Язык и перевод [Текст] / Л.С. Бархударов. – М.: «Междунар. отношения», 2009. – 240 с. Будагов Р.А. Что такое развитие и совершенствование языка? - 2-е изд., доп. - М: Добросвет-2000, 2004. - 304 с.Бурлакова, В.В. Синтаксические структуры современного английского языка [Текст] / В.В. Бурлакова. – М.: Просвещение, 2013. – 66 с. Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. - М: Наука, 1977. - 312 с.Виноградов, В.В. О языке художественной прозы [Текст] / В.В. Виноградов. – М.: Наука, 2000. – 238 с. Гальперин И.Р. Стилистика английского языка. - М: Либроком, 2014. - 336 с.Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования [Текст] / И.Р. Гальперин. – М.: Высшая школа, 2001. – 145 с. Гарифуллина, Э.И. Особенности использования неологизмов в современном английском языке [Текст] / Э.И. Гарифуллина, О.А. Кознова // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - Тамбов: Изд-во «Грамота», 2013. - № 8 (26) - C. 46–49. Головин Б.Н. Введение в языкознание. Учебное пособие для студентов филологических спец. педвузов. - 5-е изд., стер. - М: Высшая школа, 2005. - 231 с.Гостева Н.Н. Некоторые продуктивные способы образования неологизмов в современном английском языке. - «Труды МЭЛИ: электронный журнал». - [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://www.meli.ru/e-magazine/vipusk7.htm(дата обращения: 17.12.2016).Гуревич, В.В. Теоретическая грамматика английского языка. Сравнительная типология английского и русского языков [Текст]: учеб. пособие / В.В. Гуревич. – М.: Флинта: Наука, 1997. – 155 с. Елисеева В.В. Лексикология английского языка. - СПб., СПбГУ, 2003. – 80 с.Земская, Е. А. Активные процессы современного словопроизводства [Текст] / Е. А. Земская // Русский язык конца ХХ столетия (1985-1995). – 2-е изд. – М.: Языки русской культуры, 2000. – С. 225-226. Иванова Н.К. Лексикология английского языка. EnglishLехісоlоgу. – Ивановский государственный химико-технологический университет, 2009. – 44 с.Калинин А. В. Лексика русского языка [Электронный ресурс] : учеб. пособие / А. В. Калинин. - 2-ое изд., стер. - М.: ФЛИНТА, 2013. - 320 с.Катлинская Л.П. Живые способы создания русских слов. - М: Прометей, 1995. - 168 с.Колшанский, Г.В. Паралингвистика [Текст] / Г.В. Колшанский. – М.: Логос, 2014. – 167 с. Кубрякова, Е.С., Харитончик, З.А. О словообразовательном значении и описании смысловой структуры производных суффиксального типа // Принципы и методы семантических исследований. - М.: Наука, 1965. - С.202-233.Кусман, А. Английские неологизмы и способы их перевода [Текст] / А. Кусман // Общество, технология и окружающая среда: Материалы I Междунар. науч. практ. конф. – М.: НОО «Профессиональная наука», - 2017. – С. 351-355. 55 Локетт, Б. Английский язык: вчера, сегодня и завтра [Электронный ресурс] / Б. Локетт. - М.: Русский язык – Медиа, 2015. Лопатин, В. В. Рождение слова. Неологизмы и окказиональные образования [Текст] / В. В. Лопатин. – М.: Наука, 1973. – 152 с. Мангушев С.В. Изменение лексического состава языка как результат взаимодействия культур (на материале неологизмов русского и английского языков). - Оренбург: Изд-во ОГПУ, 2010. - С. 220-232.Мельцер Е.М. К вопросу о процессах словообразования современного английского языка (на материале неологизмов последних двух десятилетий). - Иностранный язык в школе, 1957. - С.17-27.Намитокова, Р. Ю. Авторские неологизмы: словообразовательный аспект [Текст] / Р. Ю. Намитокова. – Ростов-на-Дону: Изд-во Рост. ун-та, 1986. – 154 с. Обухова, О. В. Тематическая дистрибуция неологизмов в современном английском языке [Текст] / О. В. Обухова // Молодой ученый. — 2011. - №1. — С. 143-148. Орлова, Г.Л. Неологизмы как один из способов словообразования в современнои английском языке [Текст] /Г.Л. Орлова // Методические 56 вопросы преподавания инфо-коммуникаций в высшей школе. - 2017 - №1- С.41-44. Розенталь Д.Э. Современный русский язык. - М: Высшая школа, 1991. - 560 с.Седых А.П. Русско-французский словарь: профессиональная и обыденная коммуникация (словарь) / Ж. Багана, А.Н. Лангнер. - М.: Флинта: Наука, 2010. - 168 с.Сенько Е.В. Теоретические основы неологии. - Владикавказ: Изд-во СОГУ, 2001. - 107 с.Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. - М: Прогресс, 2002. - 656 с.Синкевич, Е.Н. Неологизмы – наименования новых артефактов (на материале русского языка) / Е.Н. Синкевич, О.В. Тетерлева // Язык и современное образование: лингвистические и психолого-педагогические аспекты: сб. науч. трудов. Выпуск IV. - Тверь: Тверской государственный технический университет, 2014. - 120 с. Сырескина С. В. Неологизмы в современном английском языке [Текст] / С. В. Сырескина // Молодой ученый. - 2017. - №42. - С. 207-210. Хачак, С.К. Неологизмы в современном русском и английском языках [Текст] / С.К. Хачак // Культурная жизнь Юга России. - 2013. - №2 (49). - С.67-68.Шанский Н.М. Лексикология современного языка. Учебное пособие. - 4-е изд., доп. - М: «ЛИБРОКОМ», 2009. - 312 с.
2. Антрушина Г.Б., Афанасьева О.В., Морозова Н.Н. Лексикология английского языка. English Leхiсologу. - М.:Дрофа, 2001. – 288 с.
3. Арнольд, И.В. Стилистика. Современный английский язык [Текст] / И.В. Арнольд. – М.: Наука, 2006. – 384 с.
4. Бархударов, Л.С. Язык и перевод [Текст] / Л.С. Бархударов. – М.: «Междунар. отношения», 2009. – 240 с.
5. Будагов Р.А. Что такое развитие и совершенствование языка? - 2-е изд., доп. - М: Добросвет-2000, 2004. - 304 с.
6. Бурлакова, В.В. Синтаксические структуры современного английского языка [Текст] / В.В. Бурлакова. – М.: Просвещение, 2013. – 66 с.
7. Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. - М: Наука, 1977. - 312 с.
8. Виноградов, В.В. О языке художественной прозы [Текст] / В.В. Виноградов. – М.: Наука, 2000. – 238 с.
9. Гальперин И.Р. Стилистика английского языка. - М: Либроком, 2014. - 336 с.
10. Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования [Текст] / И.Р. Гальперин. – М.: Высшая школа, 2001. – 145 с.
11. Гарифуллина, Э.И. Особенности использования неологизмов в современном английском языке [Текст] / Э.И. Гарифуллина, О.А. Кознова // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - Тамбов: Изд-во «Грамота», 2013. - № 8 (26) - C. 46–49.
12. Головин Б.Н. Введение в языкознание. Учебное пособие для студентов филологических спец. педвузов. - 5-е изд., стер. - М: Высшая школа, 2005. - 231 с.
13. Гостева Н.Н. Некоторые продуктивные способы образования неологизмов в современном английском языке. - «Труды МЭЛИ: электронный журнал». - [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://www.meli.ru/e-magazine/vipusk7.htm (дата обращения: 17.12.2016).
14. Гуревич, В.В. Теоретическая грамматика английского языка. Сравнительная типология английского и русского языков [Текст]: учеб. пособие / В.В. Гуревич. – М.: Флинта: Наука, 1997. – 155 с.
15. Елисеева В.В. Лексикология английского языка. - СПб., СПбГУ, 2003. – 80 с.
16. Земская, Е. А. Активные процессы современного словопроизводства [Текст] / Е. А. Земская // Русский язык конца ХХ столетия (1985-1995). – 2-е изд. – М.: Языки русской культуры, 2000. – С. 225-226.
17. Иванова Н.К. Лексикология английского языка. English Lехісоlоgу. – Ивановский государственный химико-технологический университет, 2009. – 44 с.
18. Калинин А. В. Лексика русского языка [Электронный ресурс] : учеб. пособие / А. В. Калинин. - 2-ое изд., стер. - М.: ФЛИНТА, 2013. - 320 с.
19. Катлинская Л.П. Живые способы создания русских слов. - М: Прометей, 1995. - 168 с.
20. Колшанский, Г.В. Паралингвистика [Текст] / Г.В. Колшанский. – М.: Логос, 2014. – 167 с.
21. Кубрякова, Е.С., Харитончик, З.А. О словообразовательном значении и описании смысловой структуры производных суффиксального типа // Принципы и методы семантических исследований. - М.: Наука, 1965. - С.202-233.
22. Кусман, А. Английские неологизмы и способы их перевода [Текст] / А. Кусман // Общество, технология и окружающая среда: Материалы I Междунар. науч. практ. конф. – М.: НОО «Профессиональная наука», - 2017. – С. 351-355. 55
23. Локетт, Б. Английский язык: вчера, сегодня и завтра [Электронный ресурс] / Б. Локетт. - М.: Русский язык – Медиа, 2015.
24. Лопатин, В. В. Рождение слова. Неологизмы и окказиональные образования [Текст] / В. В. Лопатин. – М.: Наука, 1973. – 152 с.
25. Мангушев С.В. Изменение лексического состава языка как результат взаимодействия культур (на материале неологизмов русского и английского языков). - Оренбург: Изд-во ОГПУ, 2010. - С. 220-232.
26. Мельцер Е.М. К вопросу о процессах словообразования современного английского языка (на материале неологизмов последних двух десятилетий). - Иностранный язык в школе, 1957. - С.17-27.
27. Намитокова, Р. Ю. Авторские неологизмы: словообразовательный аспект [Текст] / Р. Ю. Намитокова. – Ростов-на-Дону: Изд-во Рост. ун-та, 1986. – 154 с.
28. Обухова, О. В. Тематическая дистрибуция неологизмов в современном английском языке [Текст] / О. В. Обухова // Молодой ученый. — 2011. - №1. — С. 143-148.
29. Орлова, Г.Л. Неологизмы как один из способов словообразования в современнои английском языке [Текст] /Г.Л. Орлова // Методические 56 вопросы преподавания инфо-коммуникаций в высшей школе. - 2017 - №1- С.41-44.
30. Розенталь Д.Э. Современный русский язык. - М: Высшая школа, 1991. - 560 с.
31. Седых А.П. Русско-французский словарь: профессиональная и обыденная коммуникация (словарь) / Ж. Багана, А.Н. Лангнер. - М.: Флинта: Наука, 2010. - 168 с.
32. Сенько Е.В. Теоретические основы неологии. - Владикавказ: Изд-во СОГУ, 2001. - 107 с.
33. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. - М: Прогресс, 2002. - 656 с.
34. Синкевич, Е.Н. Неологизмы – наименования новых артефактов (на материале русского языка) / Е.Н. Синкевич, О.В. Тетерлева // Язык и современное образование: лингвистические и психолого-педагогические аспекты: сб. науч. трудов. Выпуск IV. - Тверь: Тверской государственный технический университет, 2014. - 120 с.
35. Сырескина С. В. Неологизмы в современном английском языке [Текст] / С. В. Сырескина // Молодой ученый. - 2017. - №42. - С. 207-210.
36. Хачак, С.К. Неологизмы в современном русском и английском языках [Текст] / С.К. Хачак // Культурная жизнь Юга России. - 2013. - №2 (49). - С.67-68.
37. Шанский Н.М. Лексикология современного языка. Учебное пособие. - 4-е изд., доп. - М: «ЛИБРОКОМ», 2009. - 312 с.