Название города и проблема переименования (Петрозаводск, Сортавала)
Заказать уникальную курсовую работу- 26 26 страниц
- 11 + 11 источников
- Добавлена 21.02.2024
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы. 4
Глава 1. Стратегии переименования населенных пунктов и этнолингвистический потенциал топонимики 5
1.1. Стратегии переименования названий населенных пунктов 5
1.2. Этнолингвистический потенциал топонимии 8
1.3. Особенности топонимики Карелии 11
Глава 2. Название города и проблема переименования городов Петрозаводск и Сортавала 19
2.1. История названия города Петрозаводск 19
2.2. Топоним Сортавала 22
Заключение 25
Список использованной литературы 26
В слободе функционировали техническая и общеобразовательная школы.Петровский завод, играя ключевую роль в снабжении русской армии и флота в период Северной войны, был крупнейшим оборонным предприятием России в начале XVIII века. После завершения войны в 1721 году, его производственные объемы начали постепенно сокращаться, и в 1734 году завод был закрыт. Многие мастеровые были переведены на предприятия Петербурга, Урала и центральных регионов. Население слободы уменьшилось, и она потеряла статус административного центра, поскольку уездные органы вернулись обратно в Олонец.Середина 1750-х годов принесла некоторое оживление в жизни поселения, связанное с запуском в эксплуатацию небольшого Петровского медеплавильного завода и «французских фабрик», принадлежащих предпринимателям из Лиона П. Барралю и Д. Шанонию, которые специализировались на производстве белой жести и изделий из нее. Эти предприятия успешно действовали около двух десятилетий.В период русско-турецкой войны 1768-1774 годов правительство Екатерины II снова обратило внимание на Олонецкий горнопромышленный район. В 1773-1774 годах на реке Лососинке, немного выше старого Петровского завода, под руководством бергмейстера А. С. Ярцова, опытного специалиста в области горной промышленности, был построен новый крупный Александровский пушечный завод. С 1788 по 1806 год этим предприятием успешно управлял выдающийся британский металлург Ч. Гаскойн. В конце XVIII - середине XIX века Александровский завод стал одним из ведущих предприятий военной промышленности России. На его производстве изготавливали пушки, используемые в Кронштадте, а также принимавшие участие в Бородинской битве, Синопском сражении и обороне Севастополя. А. В. Суворов в 1791 году высоко оценил продукцию завода.Строительство Александровского завода стало толчком для дальнейшего развития рабочей слободы на берегу Онего. По указу Екатерины II в 1777 году эта слобода была повышена до статуса города и получила название Петрозаводска. Вместе с образованием Олонецкого наместничества в 1784 году город стал губернским центром. Первым управителем Олонецкого наместничества в 1784-1785 годах был известный русский поэт и деятель екатерининской эпохи Г. Р. Державин. Он активно поддерживал открытие первой городской больницы и аптеки, а также внес свой вклад в создание главного народного училища в Петрозаводске, которое начало свою деятельность после его отъезда в Петербург в сентябре 1786 года.В 1828 году, по указу Николая I, была создана Олонецкая епархия, и в Петрозаводске была учреждена епископская кафедра, что придало городу статус важного регионального центра церковного управления.В первой половине XIX века Петрозаводск активно развивался как культурный центр. В это время были основаны мужская гимназия (1808 год) и духовная семинария (1829 год). В 1805 году начала свою работу губернская типография, из которой с 1838 года начала выходить первая газета в крае - «Олонецкие губернские ведомости». В 1833 году открылась первая публичная библиотека (действовавшая до конца 1850-х годов), и в 1835 году был создан губернский статистический комитет. В 1820-1830-х годах поэт, член декабристских организаций Ф. Н. Глинка и журналист С. А. Раевский, друг М. Ю. Лермонтова, провел значительную работу по сбору краеведческого материала, находясь в ссылке в Петрозаводске.Город начал развиваться планомерно с середины 1770-х годов и стал расширяться в западном направлении вдоль реки Лососинки. В конце XVIII века был создан выдающийся архитектурный ансамбль Круглой площади, а также возведены каменные здания Гостиного двора и Главного народного училища (мужской гимназии). С образованием епархии активизировалось строительство церквей. На средства прихожан, местных и иногородних купцов-благотворителей, а также при пособии от казны были построены новые каменные храмы, такие как горнозаводской Александро-Невский собор (1829-1832 годы), Крестовоздвиженская церковь на Зарецком кладбище (1852 год), кафедральный Святодуховский собор (1860-1872 годы). Немного позднее была построена деревянная Екатерининская церковь (1877 год) на Неглинском кладбище.2.2. Топоним СортавалаСортавала - один из самых близких к границе городов Карелии. Он раскинулся на берегу Ладожского озера. С двух сторон он окружает залив Ляппяярви. От столицы республики его отделяет около 270 километров, а от Финляндии - 50.Существует две версии появления названия города.– Академик Грот выдвигает гипотезу, что в основе лежит финское слово «sorttawa» (в переводе «рассекающий»). Это связывают с разделением города на две части заливом.– Вторая версия основывается на соседстве Валаамского архипелага и монастыря. Предположение говорит, что именно на этот берег отправилась вся нечисть, изгнанная иноками с Валаама. В этом случае «сортавала» обозначает «власть чёрта».Отсутствие достоверных этимологий для данного топонима компенсируется обилием легенд и преданий, которые стремятся объяснить его происхождение. Некоторые из этих легенд даже находят отражение в серьезных научных исследованиях.В свете действия двух известных монастырей, Валаамского и Коневецкого, в непосредственной близости от Сортавалы, легко понять, почему религиозные мотивы преобладают в легендах. Одна из таких легенд утверждает, что злые духи, изгнанные монахами с острова Валаам при его освящении, переселились на материк, формируя территорию, названную местными жителями Сортанвалта (где «sorta» в финском переводится как «черт», а «valta» - как «власть»).Согласно другим преданиям, название возникло из заклинания монахов: «Черт вали!» или «Черт валяй!», произнесенного, возможно, высеченного на скале или произнесенного вслух, и воспринятого местным населением.Существует также мнение, что основой названия является финский глагол «sortaa», означающий «угнетать, притеснять, порабощать» или «sortua» - «пасть, гибнуть». Одно из объяснений связывает это с событиями битвы аборигенов с более поздними пришельцами за владение территорией, в результате которой местные жители потерпели поражение.Среди географических названий Карелии и Финляндии существуют топонимы, образованные от глаголов и глагольных форм. Например, карельское «sordo» означает «выгон для скота», образуемый путем рубки и наваливания деревьев друг на друга, создавая естественную изгородь. Лингвист Э. Кивиниеми рассматривал ряд микротопонимов с глагольной основой «sortua», таких как «Sorduoja», «Sordud'ogi», «Sorduguba», «Sorduniemi», «Sordiisuorukkazed», допуская возможность происхождения их и топонима Сортавала от древнего карельского (финского) личного имени «Sortava». Указываются упоминания жителей с именем «Sortaua» в исторических документах, но более конкретных доказательств существования такого имени пока нет, учитывая неизученность карельской и вепсской антропонимии.В прошлом город Сортавала носил имя Сердоболь. Согласно М. Фасмеру, автору «Этимологического словаря русского языка», русское название произошло от финского Sortavala.Однако недавно появившаяся версия утверждает, что русское поселение Сердоболь, подвергавшееся нападениям во времена долгой войны со шведами, отразилось в шведских источниках как Sordavala и затем было адаптировано финнами, заселявшими эти земли, в нынешнюю форму.Расшифровка этого старинного названия затруднена также и потому, что объект, которое оно обозначает, находится на территории древних поселений, на перекрестке исторических путей различных этнических групп и народов.Легендарные корелы (в начальных источниках известные как karjala), чьей колыбелью является Карельский перешеек, после того как они утвердились в северо-западном Приладожье, вытеснили с севера первых поселян - саамов. Затем, на протяжении нескольких веков, корелы сами сталкивались с нападками со стороны шведов. Группы корел, теснее связанные с русским государством и не желавшие оставаться под шведским владычеством, покинули эту территорию. До 1940 года район Сортавала входил в состав Финляндии.С другой стороны, даже неоднозначная информация о создании монастыря на острове Валаам (IX—XIII вв.) свидетельствует о раннем проникновении новгородцев на северное побережье Ладожского озера. В период шведской интервенции на этой территории строились укрепленные поселения по указанию русского правительства - острожки.Вопросы о возникновении поселения Сортавала, переосмыслении его названия и его соответствия в карельской топонимии требуют дальнейших исследований. Согласно Брокгаузу и Ефрону, Сердоболь был основан в 1617 году после Столбовского мира, в то время как в «Очерках истории Карелии» утверждается, что Сортавала была основана в первой половине XVII века, а также упоминаются активные действия против шведов в 1582 году под руководством Кирилла Рогозина, крестьянина из Сердоболя.ЗаключениеТопонимия Карелии, расположенной на Русском Севере, представляет собой верхний слой многослойной субстратной системы названий местности. Этот слой наложился на более древний, лингвистически близкий вепсской топонимии региона. Идентификация этих двух родственных систем топонимии, особенно в условиях русской адаптации, представляет определенные трудности из-за существенного сходства обеих топосистем. Тем не менее усилиями исследователей, специализирующихся как в области карельской, так и в субстратной севернорусской топонимии, удалось выявить некоторые маркеры для успешной их идентификации.Исследования в области вепсской топонимии подтверждают ее присутствие далеко за пределами современных вепсских населенных пунктов и позволяют реконструировать историческую вепсскую этническую территорию, центр которой располагался в Обонежье. Ранний этап (конец I тыс. н. э.) ее становления, судя по археологическим находкам, таким как курганы, был связан с нижней, устьевой частью рек Юго-Восточного Приладожья. В то же время уже очерчивались основные направления последующего заселения территории, такие как Обонежье и Белозерье.По мере поступления новых данных о дославянском языковом контексте на Русском Севере становится ясным, что на этой обширной территории обитали различные финно-угорские сообщества, языки которых представляли собой промежуточное звено между пермскими, волжскими и прибалтийско-финско-саамскими языками. В связи с этим топонимия рассматривается как основной источник для реконструкции языковой обстановки в регионе в I тысячелетии н. э. Ведется анализ поиска топографических основ и формантов, которые отражают различные языковые типы, а также выявление так называемой бинарной оппозиции, при которой для одного значения используются различные топографические основы.СписокиспользованнойлитературыБерезович Е. Л. Русская лексика на общеславянском фоне: семантико-мотивационная реконструкция. — М., 2014.Герд А. С. Введение в этнолингвистику : курс лекций и хрестоматия. — СПб. : Изд-во СПбГУ, 2001.Голомидова М. В. Искусственная номинация в русской ономастике. — Екатеринбург, 1998. — 232 с.Гридина Т. А. Этносоциокультурный контекст ономастической игры // Политическая лингвистика. 2011. № 1 (35). С. 219—223Захарова, Е. В. Карельский след XVII века в топонимии Восточного Обонежья / Е.В. Захарова // XVII век в истории и культуре Русского Севера: материалы XII Каргопольской научной конференции [14–16 августа 2012 г.] – Каргополь: Каргопольский гос. историко-архитектурный и художественный музей, 2012. – С. 146–154.Керт Г. М., Мамонтова Н. Н. Загадки карельской топонимики. Из. 3-е испр. и доп. – Петрозаводск: Карелия, 2007 г.Купина Н. А. Тоталитарный язык: словарь и речевые реакции. 2-е изд., испр. и доп. — Екатеринбург : Изд-во УрФУ, 2015.Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева. — М., 1990.Матвеев А. К. Ономатология. — М. : Наука, 2006. – С.20.Муллонен, И. И. Проблемы интеграции прибалтийско-финских топонимов в официальное русское употребление / И. И. Муллонен, Е. В. Захарова // Этнолингвистика. Ономастика. Этимология: материалы IVМеждунар. науч. конф. Екатеринбург, 9—13 сентября 2019 г. — Екатеринбург : Изд-во Урал. ун-та. — 2019. — C. 222-225.Laundry R., Bourhis R. Y. Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality // Journ. of language and social psychology. 1997. No 16 (1). P. 23-49.
2.Герд А. С. Введение в этнолингвистику : курс лекций и хрестоматия. — СПб. : Изд-во СПбГУ, 2001.
3.Голомидова М. В. Искусственная номинация в русской ономастике. — Екатеринбург, 1998. — 232 с.
4.Гридина Т. А. Этносоциокультурный контекст ономастической игры // Политическая лингвистика. 2011. № 1 (35). С. 219—223
5.Захарова, Е. В. Карельский след XVII века в топонимии Восточного Обонежья / Е.В. Захарова // XVII век в истории и культуре Русского Севера: материалы XII Каргопольской научной конференции [14–16 августа 2012 г.] – Каргополь: Каргопольский гос. историко-архитектурный и художественный музей, 2012. – С. 146–154.
6.Керт Г. М., Мамонтова Н. Н. Загадки карельской топонимики. Из. 3-е испр. и доп. – Петрозаводск: Карелия, 2007 г.
7.Купина Н. А. Тоталитарный язык: словарь и речевые реакции. 2-е изд., испр. и доп. — Екатеринбург : Изд-во УрФУ, 2015.
8.Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева. — М., 1990.
9.Матвеев А. К. Ономатология. — М. : Наука, 2006. – С.20.
10.Муллонен, И. И. Проблемы интеграции прибалтийско-финских топонимов в официальное русское употребление / И. И. Муллонен, Е. В. Захарова // Этнолингвистика. Ономастика. Этимология: материалы IV Междунар. науч. конф. Екатеринбург, 9—13 сентября 2019 г. — Екатеринбург : Изд-во Урал. ун-та. — 2019. — C. 222-225.
11.Laundry R., Bourhis R. Y. Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality // Journ. of language and social psychology. 1997. No 16 (1). P. 23-49.