СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ЭКСПРЕССИВЫ В ТЕКСТАХ НЕМЕЦКОГО РЕКЛАМНОГО ДИСКУРСА В СФЕРЕ МОДЫ И ОДЕЖДЫ.
Заказать уникальную курсовую работу- 46 46 страниц
- 43 + 43 источника
- Добавлена 08.05.2024
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ РЕКЛАМНОГО ДИСКУРСА 6
1.1 Общее понимание термина «дискурс» 6
1.2 Рекламный текст и его особенности 8
Выводы по главе I 13
ГЛАВА II. АНАЛИЗ СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ЭКСПРЕССИВОВ В НЕМЕЦКИХ РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТАХ 15
2.1 Характерные черты немецкоязычного рекламного текста 15
2.2 Способы словообразования в немецком языке 21
2.3 Словообразование как средство экспрессивности в немецкой печатной рекламе 25
Выводы по главе II 32
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 34
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 36
ПРИЛОЖЕНИЕ Примеры словообразовательных экспрессивов из рекламных текстов и слоганов в области одежды и моды 40
Производитель экосумокEnvirosax одним новообразованным словом Umweltbotschafter передает миссию своей компании: представлять и защищать интересы природы. С учетом возможностей словообразования немецкого языка, и в первую очередь, словосложения, уровень окказиональных новообразований в немецкой рекламе очень высокий. Количественное сравнение традиционных (71 пример) и авторских (44 примера) словообразовательных экспрессивовнаглядно отражено на рисунке 4 и составили 38 % окказионализмов и 62 % традиционной лексики. Рис. 4. Соотношение словообразовательныхэкспрессивов: традиционная лексика и окказионализмыТаким образом, анализ 115 примеров рекламных текстов и слоганов показал, что наибольшая экспрессивность среди немецких способов словообразования характерна для словосложения (51 %), далее следуют суффиксация (21 %) и префиксация (16 %). В выборке меньше всего примеров использования аббревиатур и суффиксально-префиксального способа словообразования для выражения экспрессивности. 38 % словообразовательных экспрессивов являются окказионализмами, для понимания которых часто необходимы дополнительные фоновые знания. Выводы по главеIIПрактическая часть исследования была проведена методом описания особенностей словообразованияв немецком рекламном тексте и классификации 115 примеров словообразовательных экспрессивов по виду и модели их образования. Изучение словообразовательных моделей с учетом их продуктивности для создания экспрессии и их количественный анализ показал преимущественное использование словосложения (51 % выборки) для образования различных частей речи: существительных, глаголов, наречий. Особое место с учетом тематики дискурса в словосложении занимают прилагательные цветообозначения и называния других качеств и характеристик товара.Далее следуют суффиксация (21 %) и префиксация (16 %). В этих видах словообразования активно используется семантика таких компонентов, как отрицательные приставки (un-, anti-), которые создают дополнительную экспрессию по принципу противоположности, а также заимствованный суффикс –y, который характерен для разговорной речи. Другие виды словообразования (конверсия, сокращение, суффиксо-префиксация) представлены с незначительном количестве. Особый интерес представляет использованное звукоподражание, которое делает рекламный текст необычным и запоминаемым.Таким образом, в языке рекламы используются практически все продуктивные модели словосложения, как и в литературном языке, с типичным для немецкого языка преобладания словосложения.Большая часть сложных образований носит экспрессивный групповой специфический характер.В словообразовании часто используются англицизмы, что отражает общую тенденцию развития немецкого рекламного текста. Вместе с тем используются и лексемы немецких диалектов, что приближает рекламу и делает ее более доверительной для целевой аудитории. Наличие в немецком языке разнообразных словообразовательных моделей дает возможность для образования многочисленных авторских слов, что делает рекламный текст уникальным и реализует еще одну функцию развлечения. 38 % проанализированных словообразовательных экспрессивов являются окказионализмами. При этом для неносителя языка необходимы знания не только основных моделей словообразования, но и экстралингвистические знания для полного понимания таких лексем и смысла рекламного текста в общем. ЗАКЛЮЧЕНИЕИзучение словообразования имеет важное значение для понимания развития языка, установления связей между формой и содержанием лексем. Немецкий язык богат различными словообразовательными возможностями, которые активно используются для создания выразительных текстов различных функциональных стилей.Среди них выделяется реклама как отдельный функциональныйподстиль, в котором сочетаются такие свойства, характерные для разных стилей, как информативность, емкость, лаконичность, образность, запоминаемость, узнаваемость. Рекламный дискурс как сочетание статического текста с использованием особого подъязыка и его динамического окружения имеет отличительные особенности, связанные с его особыми функциями: информировать, убеждать, развлекать. Цель рекламного текста – продвижение и презентация на рынке товаров и услуг. Две основные функции влияния на потребителей и информирование рекламные тексты осуществляют благодаря своим лексико-семантическим особенностям, ритмической организации, социокультурологическому компоненту. Рекламные тексты сопровождаются графической, звуковой или визуальной поддержкой.Для реализации функций рекламного текста особое значение играют эмоциональность и экспрессивность как средство субъективного выражения отношения говорящего, т.е. автора рекламы к адресату речи – потенциальному покупателю. В противоположность рациональной оценке, которая лежит в основе номинаций многих объектов и явлений, эмоциональная оценка сопровождается эмоциональными переживаниями. Для того, чтобы вызвать их, используются различные языковые средства лексико-стилистического, синтаксического, графо-фонетического уровня. В практической части исследования были подобно изучены способы и средства выражения экспрессивности путем словообразования на 115 примерах из рекламных текстов немецких модных брендов и производителей одежды, а также их слоганов. Ведущую роль играет словосложение, а также суффиксация и префиксация. Необходимо отметить, что 38 % примеров из выборки составили окказионализмы, которые делают рекламу интересной, запоминающейся и эмоционально-экспрессивной. Отмечена также общая тенденция к увеличению использования англицизмов как отдельных компонентов сложных слов, так и продуктивных морфем, в частности, суффикс –y.Как показало исследование, экспрессивные средства усиливают активное значение языковых единиц, их воздействующую роль в языке рекламы. Из них наименее изучены морфологические возможности языка, что делает проведенное исследование полезным для дальнейшего теоретического осмысления функции словообразовательных экспрессивов в рекламном тексте. Таким образом, выводы исследования полностью подтверждают теоретические тезисы, а значит, поставленная в начале исследования цель была успешно достигнута.СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫАрутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева – М.: Сов. Энциклопедия, 1990. – С. 136–137.Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. – Изд. 4-е, стереотип. – М.: URSS, 2007. – 567 с.Балабанова И.Я. Семантика и прагматика рекламного дискурса на материале французского и русского языков:дис. … канд. филол. наук. –Казань, 2004. – 198 с.Бекетова Н.А. Экспрессивное словообразование в современных медиатекстах (на материале суффиксальных имен существительных): автореф. дисс. ... канд.филол. наук. – Белгород, 2014. – 23 с.Бенвенист Э. Общая лингвистика / ред.-сост. Ю.С. Степанов; пер. Ю.Н. Караулов – 4-е изд. – Москва: ЭдиториалУРСС, 2010. – 448 с.ВоронинаЕ.Б. Словообразовательные и синтаксические особенности рекламных текстов в русском и английском языках: дисс. ... канд.филол. наук.– Казань, 2011. – 136 с.Гак В.Г. Сопоставительная лексикология / В. Г. Гак. – М.: Международные отношения, 1977. – 264 с. 11. Елисеева, В. В. Лексикология английского языка (учебник) / В. В. Елисеева. – СПб.: СПбГУ, 2003. – 44 с. Гусева А.Е., Ольшанский И.Г., Лексикология немецкого языка. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: Юрайт, 2023. – 428 с.Дейк, ван Т. А. Язык. Познание. Коммуникация / пер. с англ. под ред. В. И. Герасимова. – Изд. 2. – М.: URSS, 2015. – 320 с.Деррида Ж. Структура, знак и игра в дискурсе гуманитарных наук // Письмо и различие/ пер. В. Лапицкого. – СПб.: Академический проект, 2000. – С. 352–368.ДобросклонскаяТ.Г. Медиалингвистика: теория, методы, направления. – 2020. – 180 с. [Электронный ресурс]. – URL: http://medialing.spbu.ru/upload/files/file_1600671409_8213.pdf (дата обращения 01.04.2024).Зуев А.Н., Молчанова И.Д., МурясовР.З., Степанова М.Д., Словарь словообразовательных элементов немецкого языка. – Москва, 2000. – 536 с.Карасик В.И. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: Сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 2000. С. 5−20. эКаратаева Л.В. Сопоставительный анализ рекламной лексики в текстах русской и немецкой прессы (Функционально-семантический и словообразовательный аспект): автореф. дис. ... канд. филол. наук. – Майкоп, 2003. – 28 c.КузницинаЕ.С. Активные деривационные процессы в языке современной рекламы: автореф. дис. … канд. филол. наук. – Москва, 2022. – 19 с.Лившиц Т.Н. Специфика рекламы в прагматическом и лингвистическом аспектах: дис. … канд. филол. наук. – Таганрог: 1999. – 354 с.Матвеева Е.К. Языковая идентификация архетипических образов в русском рекламном дискурсе моды: автореф. дис. … канд. филол. наук. – Казань, 2018. – 22 с.Макаров М.Л. Основы теории дискурса. – М.: Гнозис, 2003. – 280 с.Пирогова Ю.К. Стратегии коммуникативного воздействия в рекламе: опыт типологизации // Сборник Диалог, 2001. [Электронный ресурс] – URL: https://www.dialog-21.ru/digest/2001/articles/pirogova/ (дата обращения 01.04.2024).Пономарева А.М. Концептуальная эволюция креатива в маркетинговых коммуникациях // Известия вузов. Северо-Кавказский регион. Серия: Общественные науки. – 2007. – №4. – С. 99-104.Родина В.В. Дискурс: генезис, природа и содержание, обзор научных школ // Известия СПбГЭУ. – 2018. – № 1 (109). – С. 101-111.СердобинцеваЕ.Н. Структура и язык рекламных текстов : учеб.пособие. – 5-е изд., стер. – М.: Флинта, 2021. – 161 с.СолодиловаИ.А. Лексикология немецкого языка Лексикология немецкого языка. – Оренбург: ГОУОГУ, 2004. – 114с.Степанова М.Д., Фляйшер В. Теоретические основы словообразования в немецком языке. – М.: Высшая школа, 1984. – 362 с.Степанова М.Д., ЧернышеваИ.И. Лексикология современного немецкого языка. – М.: Академа, 2005. – 314 c.ТалалайТ.С. Субстантивные определительные композиты в текстах немецкой рекламы: автореф. дис. … канд. филол. наук. – Уфа, 2011. – 23 с.Ушаков Д.Н. Толковый словарь современного русского языка. – М.: Аделант, 2014. – 800 с.Фуко М. Археология знания / пер. с фр. – Изд. 3. – М.: USSR, 2020. – 416 с.Шевелева Л.В. Лексикология современного немецкого языка. –М.: Высшая школа, 2004. – 239 с.Шейгал, Е. И. Семиотика политического дискурса / Е. И. Шейгал. – М.: Гнозис, 2004. – 326 с. Шейгал, Е.И. Концепт и категории дискурса / Е.И. Шейгал // Человек в коммуникации: концепт, жанр, дискурс / под ред. Е.И. Шейгал ;ВГПУ. – Волгоград : Перемена, 2001. – 368 с.Fleischer W., BarzI. Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. – 4. Aufl. – KG, Berlin/Boston: Walter de Gruyter GmbH &Co., 2012. – 484 S. Hahn A. Slogan Trends 2011 / A. Hahn, I. Wermuth [Электронныйресурс]. – URL: https://www.slogans.de/downloads/slogantrends2011.pdf (датаобращения 01.04.2024).Hain Th. Die Neubildungen von Wörtern und Phrasen in der Werbung. – Diplomica Verlag GmbH, Hamburg, 2010. – 156 S.SchippanTh. Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. – Bibliographisches Institut Leipzig, 1984. – 307 S.Иллюстративный материал:База немецких рекламных слоганов [Электронный ресурс]. – URL: http://www.slogans.de (дата обращения 03.04.2023).BaderOnline-Versandhaus [Электронный ресурс]. – URL: https://www.bader.de (дата обращения 03.04.2023).KrügerDirndl [Электронный ресурс]. – URL: https://www.krueger-dirndl.de (дата обращения 03.04.2023).MadeleineMode [Электронный ресурс]. – URL: https://www.madeleine.com (дата обращения 03.04.2023).OttoVersandhaus [Электронный ресурс]. – URL: https://www.otto.de (дата обращения 03.04.2023).QuelleVersandhaus [Электронный ресурс]. – URL: https://www.quelle.de (дата обращения 03.04.2023).S.Oliver [Электронный ресурс]. – URL: https://www.soliver.de (дата обращения 03.04.2023).TomTailor [Электронный ресурс]. – URL: www.tom-tailor.de (дата обращения 03.04.2023).ПриложениеПримеры словообразовательных экспрессивов из рекламных текстов и слоганов в области одежды и моды№ п/пПримерСпособ словообразованияИсточникDas Leben ist zu kurz, um ewig zu warten: Mit dem Quelle Flexikonto und flexibler Ratenzahlung erfüllen sich auch große Wünsche schwuppdiwupp!звукоподражаниеhttps://www.quelle.deShietwettergibt es nicht! Ideal gekleidet für den Strandsparziergang, Outdoor oder auf dem Weg zur ArbeitсловосложениеEin modischer Retter bei schmuddeligem Wetter ist der Regenmantel von KangaROOS für Frauen.суффиксацияApptastischeAngebote – Nur in der App!усечениеDie neusten Trends & Must-Havesсуффиксацияhttps://www.otto.deDabei ist dies nicht einmal eine offizielle Farbe, sondern eine Nichtfarbe.словосложениеTierische Prints im Leo-, Zebra- oder Reptilienlook sind aus dem Modekosmos nicht mehr wegzudenkenсловосложениеJeans sind das Mittel der Wahl, um verschiedene It-Pieces zusammenzubringen.словосложение, Die coolsten It-Pieces der It-GirlsсуффиксациясловосложениеHast du wenig Erfahrung im Styling von Animal-Prints, ist Schwarz als Begleitfarbe am unkompliziertesten.суффиксо-префиксацияEtwas Schmuck sowie knallpinke Schuhe vervollständigen den Look.словосложениеFertig ist ein schönes Styling für ein lässiges Event oder ein Date mit deinen MädelсуффиксацияAdd-on für dein Stylingсловосложение, конверсияhttps://www.soliver.deKey Pieces: locker geschnittene T-Shirts, Blusen und Hosen, die nicht nur lässig und classy zugleich sind, sondern bieten auch unendlich viel Bewegungsfreiheit.суффиксацияDie angesagtesten Styles von s.Oliver und QS gibt es jetzt auch in den Größen 44-54.суффиксацияfreue dich auf Wohlfühl-Looks für die kleinen und großen Momente des Miteinanders.конверсияKleine Styling-Kniffe mit großer Wirkung: Unsere modischen Damen-Accessoires machen auch klassische Outfits im Handumdrehen zu extravaganten Hinguckern.суффиксацияEs gibt sie in vielen modischen Ausführungen von schlicht bis edgy und passend zu jedem LookсуффиксацияMit Steppjacke bist du stets onestep(p)aheadсловосложениеDann bist du immer komfortabel und chic gekleidet. Classy, umkompliziert, stylisch.суффиксацияHier findest du für jeden Style dein Lieblingsshirt.словосложениеJacken und Westen kommen diese Saison festlich und zeitlos-modern daher.словосложениеLass dich von unserer Auswahl an wunderschönen Designs verzaubern: von verspielt bis farbenfroh.словосложениеEntdecke die Bionic Finish Funktionsjacken, die wasserabweisend, atmungsaktiv und dazu noch modisch sindсловосложениеDiesesStatement-Piece wertet jedes Outfit im Handumdrehen auf.словосложениеMit einem passenden Accessoire lässt sich jeder Look im Handumdrehen immer wieder neu gestalten.словосложениеLass dich jetzt inspirieren von dem modischen Highlight der Saison.словосложениеOb in Kroko-Optik, aus Teddy-Plüsch oder im Stepp-Look – unsere angesagten Accessoires verleihen deinem Look das perfekte Finisch.словосложениеDarüber hinaus ist das Key-Piecesultrauniversell.префиксацияDer feminine Allrounder verleiht jedem Look das gewisse Etwas.конверсияDas i-Tüpfelchen für deinen Style: eine schöne Armbanduhr.суффиксацияWie wir die Trendfarbe Pink diese Saison am liebsten tragen?суффиксацияDer Jumpsuit mit All-over-Print ist unser liebster Begleiter für den Frühling.суффиксацияbei uns findest du deine neue Lieblingsbluse!словосложениеRunden deine Looks elegant ab: unsere Blazer. Trendy Farben, Muster und Stoffe oder ein schlichter Klassiker?суффиксацияBlazer bekommen diese Saison ein stritzigesUpdates – in der Powerfarbe Pink.словосложениеKreiere individuelle Looks mit Wow-Effekt!словосложение, звукоподражаниеIn unserer Big-Size-Kategorie findest du zeitlos-modern Styles für große Größen, die sich supereinfach kombinieren lassen.префиксацияVon Windbreakern über Anoraks bis hin zu Jeansjacken.словосложениеDer Pullover ist unser absoluter Favorit. Er ist nicht nur warm und cosy, sondern auch unglaublich vielseitig.префиксацияEntdecke deinen Lieblingsbegleiter für den Spaziergang mit der Familie und den Weg zur Arbeit.словосложениеAuch superpraktisch: Jeans passen zu T-Shirts, Alltagshemden, Longsleevesund Strickoberteilen – shoppe hier dein neues Lieblingsmodell.префиксацияDeine neuen Lieblings-Strick-Basics für die neue Saison findest du hier.словосложениеEin Businesshemd ist ein unkompliziertes Essential, das in den formellen Berufsalltag gehört.префиксацияShirts & Jeans: für lässig-elegante Alltags-LooksсловосложениеTrendig und individuell in Mode von Baderсуффиксацияhttps://www.bader.de/katalogeModisch feminine Farb- und Faszinationen in angesagten Flieder- und Beeretönen!словосложениеSuperbequemer Komfort & hochwertige MaterialenпрефиксацияHier kommt Ihre Wohlfühl-Nachtwäsche von BaderсловосложениеTragangenehme Komfort-WäscheсловосложениеBegeisternde Dessins und extralässige Schnitte für Ihren Look!префиксацияLuftige Menswear in erfrischenden Materialien, Styles, die im Office und in der Beachbar getragen werden könnenсловосложениеAufregende Prints und leuchtende Farben machen diese Basics und Accessoires zu den spektakulärsten Add-Ons der Saison.суффиксацияEin lässig-cooles Outfit erhalten Sie, wenn Sie ein bequemes Poloshirt in Lindgrün, Petrol, Fuchsia oder Türkis mit einer klassischen Jeans in Ihrer Lieblingswaschung kombinierenсловосложениеNeue Mode für Damen – Frühlingsstreifenhttps://www.tom-tailor.deWeich fließend mit feinem Lüster ist es einIt-Piece für charmant-elegante Auftritte.словосложениеhttps://www.madeleine.com/Durch seinen zeitlos modernen Stil bietet er sich für unzählige Anlässe an.префиксацияSeine handschuhweiche Velours-Qualität begeistert mit angesagtem Used-Look.словосложениеDer klassische Blazer bekommt ein Summer-Update und zeigt sich in cooler Trendfarbe.словосложениеÄrmel in 3/4-Länge bringen eine Extraportion Modernität in den Look und sind an der Schulterpartie liebevoll in Falten gelegtпрефиксацияDurch die änderungsfreundlichen Nähte sind kleinere Korrekturen kein Problem.словосложениеFeine, silberfarbene Zierketten setzen an Rundhals-Ausschnitt und Taille einen couturigen Akzent.суффиксацияDie stilechten Fransenkanten machen jedes Accessoire überflüssigсловосложениеDieser Blazer mit silberfarbenen Knöpfen ist ein Alltime-Favorit.словосложениеMit ihren angesagt-großen Kettengliedern und den unterschiedlichen dekorativen Elementen wertet diese Kette jedes Outfit auf.словосложениеСлоганы (источник - https://www.slogans.de)Die Antikofferпрефиксация 4YouDie unkonstruierte HerrenmodeпрефиксацияHugo Boss Willkommen im Land der ungeahnten MöglichkeitenпрефиксацияQuelleEuropas größtes Versandhaus mit über 150 VerkaufshäusernсуффиксацияQuelleUnglaublich modisch. Unverschämt günstigпрефиксацияAvantiDas Schönste - Bader bringt's.конверсияBaderDeutschlands größter Spezialist für HerrenbekleidungсуффиксацияAnson'sSchönstrumpfhosenсловоcложениеElbeoBildschönes für BeineсловоcложениеElbeoUnwiderstehlichпрефиксацияGaborNatürlicher – leichter – bequemerсуффиксацияTriumphÖfter mal was Neues!суффиксацияTriumph конверсияUnbeschreiblich weiblichпрефиксацияSheegoDas himmlisch-bequemeLaufwunderсловоcложениеMephistoDamenComfortSchuheсловоcложениеFasanDas WappenhemdсловоcложениеWappenAlles was Minis & Mamis anziehtсуффиксацияHellblaurosaManufaktur feinsten TextilsсуффиксацияHerrlicherErotische Wäsche für AnspruchsvolleконверсияEros VenezianiEin gutesGe(h)fühlсловосложениеGeminiDie Umweltbotschafter mit StilсловосложениеEnvirosaxJung, frech und paßgenauсловосложение, конверсияBandinoDer superleichte für Sportlicheпрефиксация Elefanten SportinoконверсияDer luftig-leichte FreizeitschuhсловосложениеElefanten Open AirElefanten-Stiefel halten mit der Mode SchrittсловосложениеElefantenIndividuell be(ein)drucktсловосложениеT-Shirt-Zauber Luftdicht, druckdicht, wasserdicht!словосложениеTizipSuperleicht und super in FormсловосложениеTriumph SteppiUnspürbare Wäsche für Frauen und MännerпрефиксацияUnnoSchuhe in Übergrößen und UntergrößenпрефиксацияToscaniniLuxus muss unauffällig seinпрефиксацияToni GardDie Coolen, schönen und sexy BH-Traeger, ein Muss für jede Frau!суффиксацияLart Design (CH)Der Berufsbekleidungs-ProduzentсловосложениеLitz (AT)Klare Sache: KSаббревиатураKlaus SteilmannDie kostbarste Seide aller Zeiten.суффиксацияKoishimaruSchuh-verlässigсловосложениеNord-West-Ring FormaMacht müde Beine springlebendigсловосложениеElbeo Supp-HoseЦветаapfelgrünсловосложениеhttps://www.madeleine.com/rostorangemoosgrünmaisgeldrauchblaunachtblaulindgrünwollweißpolarblaumittelblau
1. Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева – М.: Сов. Энциклопедия, 1990. – С. 136–137.
2. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. – Изд. 4-е, стереотип. – М.: URSS, 2007. – 567 с.
3. Балабанова И.Я. Семантика и прагматика рекламного дискурса на материале французского и русского языков: дис. … канд. филол. наук. –Казань, 2004. – 198 с.
4. Бекетова Н.А. Экспрессивное словообразование в современных медиатекстах (на материале суффиксальных имен существительных): автореф. дисс. ... канд. филол. наук. – Белгород, 2014. – 23 с.
5. Бенвенист Э. Общая лингвистика / ред.-сост. Ю.С. Степанов; пер. Ю.Н. Караулов – 4-е изд. – Москва: Эдиториал УРСС, 2010. – 448 с.
6. Воронина Е.Б. Словообразовательные и синтаксические особенности рекламных текстов в русском и английском языках: дисс. ... канд. филол. наук. – Казань, 2011. – 136 с.
7. Гак В.Г. Сопоставительная лексикология / В. Г. Гак. – М.: Международные отношения, 1977. – 264 с. 11. Елисеева, В. В. Лексикология английского языка (учебник) / В. В. Елисеева. – СПб.: СПбГУ, 2003. – 44 с.
8. Гусева А.Е., Ольшанский И.Г., Лексикология немецкого языка. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: Юрайт, 2023. – 428 с.
9. Дейк, ван Т. А. Язык. Познание. Коммуникация / пер. с англ. под ред. В. И. Герасимова. – Изд. 2. – М.: URSS, 2015. – 320 с.
10. Деррида Ж. Структура, знак и игра в дискурсе гуманитарных наук // Письмо и различие / пер. В. Лапицкого. – СПб.: Академический проект, 2000. – С. 352–368.
11. Добросклонская Т.Г. Медиалингвистика: теория, методы, направления. – 2020. – 180 с. [Электронный ресурс]. – URL: http://medialing.spbu.ru/upload/files/file_1600671409_8213.pdf (дата обращения 01.04.2024).
12. Зуев А.Н., Молчанова И.Д., Мурясов Р.З., Степанова М.Д., Словарь словообразовательных элементов немецкого языка. – Москва, 2000. – 536 с.
13. Карасик В.И. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: Сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 2000. С. 5−20. э
14. Каратаева Л.В. Сопоставительный анализ рекламной лексики в текстах русской и немецкой прессы (Функционально-семантический и словообразовательный аспект): автореф. дис. ... канд. филол. наук. – Майкоп, 2003. – 28 c.
15. Кузницина Е.С. Активные деривационные процессы в языке современной рекламы: автореф. дис. … канд. филол. наук. – Москва, 2022. – 19 с.
16. Лившиц Т.Н. Специфика рекламы в прагматическом и лингвистическом аспектах: дис. … канд. филол. наук. – Таганрог: 1999. – 354 с.
17. Матвеева Е.К. Языковая идентификация архетипических образов в русском рекламном дискурсе моды: автореф. дис. … канд. филол. наук. – Казань, 2018. – 22 с.
18. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. – М.: Гнозис, 2003. – 280 с.
19. Пирогова Ю.К. Стратегии коммуникативного воздействия в рекламе: опыт типологизации // Сборник Диалог, 2001. [Электронный ресурс] – URL: https://www.dialog-21.ru/digest/2001/articles/pirogova/ (дата обращения 01.04.2024).
20. Пономарева А.М. Концептуальная эволюция креатива в маркетинговых коммуникациях // Известия вузов. Северо-Кавказский регион. Серия: Общественные науки. – 2007. – №4. – С. 99-104.
21. Родина В.В. Дискурс: генезис, природа и содержание, обзор научных школ // Известия СПбГЭУ. – 2018. – № 1 (109). – С. 101-111.
22. Сердобинцева Е.Н. Структура и язык рекламных текстов : учеб. пособие. – 5-е изд., стер. – М.: Флинта, 2021. – 161 с.
23. Солодилова И.А. Лексикология немецкого языка Лексикология немецкого языка. – Оренбург: ГОУ ОГУ, 2004. – 114 с.
24. Степанова М.Д., Фляйшер В. Теоретические основы словообразования в немецком языке. – М.: Высшая школа, 1984. – 362 с.
25. Степанова М.Д., Чернышева И.И. Лексикология современного немецкого языка. – М.: Академа, 2005. – 314 c.
26. Талалай Т.С. Субстантивные определительные композиты в текстах немецкой рекламы: автореф. дис. … канд. филол. наук. – Уфа, 2011. – 23 с.
27. Ушаков Д.Н. Толковый словарь современного русского языка. – М.: Аделант, 2014. – 800 с.
28. Фуко М. Археология знания / пер. с фр. – Изд. 3. – М.: USSR, 2020. – 416 с.
29. Шевелева Л.В. Лексикология современного немецкого языка. –М.: Высшая школа, 2004. – 239 с.
30. Шейгал, Е. И. Семиотика политического дискурса / Е. И. Шейгал. – М.: Гнозис, 2004. – 326 с.
31. Шейгал, Е.И. Концепт и категории дискурса / Е.И. Шейгал // Человек в коммуникации: концепт, жанр, дискурс / под ред. Е.И. Шейгал ; ВГПУ. – Волгоград : Перемена, 2001. – 368 с.
32. Fleischer W., Barz I. Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. – 4. Aufl. – KG, Berlin/Boston: Walter de Gruyter GmbH &Co., 2012. – 484 S.
33. Hahn A. Slogan Trends 2011 / A. Hahn, I. Wermuth [Электронный ресурс]. – URL: https://www.slogans.de/downloads/slogantrends2011.pdf (дата обращения 01.04.2024).
34. Hain Th. Die Neubildungen von Wörtern und Phrasen in der Werbung. – Diplomica Verlag GmbH, Hamburg, 2010. – 156 S.
35. Schippan Th. Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. – Bibliographisches Institut Leipzig, 1984. – 307 S.
Иллюстративный материал:
36. База немецких рекламных слоганов [Электронный ресурс]. – URL: http://www.slogans.de (дата обращения 03.04.2023).
37. Bader Online-Versandhaus [Электронный ресурс]. – URL: https://www.bader.de (дата обращения 03.04.2023).
38. Krüger Dirndl [Электронный ресурс]. – URL: https://www.krueger-dirndl.de (дата обращения 03.04.2023).
39. Madeleine Mode [Электронный ресурс]. – URL: https://www.madeleine.com (дата обращения 03.04.2023).
40. Otto Versandhaus [Электронный ресурс]. – URL: https://www.otto.de (дата обращения 03.04.2023).
41. Quelle Versandhaus [Электронный ресурс]. – URL: https://www.quelle.de (дата обращения 03.04.2023).
42. S.Oliver [Электронный ресурс]. – URL: https://www.soliver.de (дата обращения 03.04.2023).
43. Tom Tailor [Электронный ресурс]. – URL: www.tom-tailor.de (дата обращения 03.04.2023).