Мотив странствия в поэзии Гумилева

Заказать уникальную курсовую работу
Тип работы: Курсовая работа
Предмет: Литература
  • 31 31 страница
  • 17 + 17 источников
  • Добавлена 03.07.2024
1 496 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
Содержание

ВВЕДЕНИЕ 2
Глава 1 Фонетические особенности английской звучащей речи: теоретический обзор 4
1.1. Основные принципы английской фонетики и произношения 4
1.2. Интонация и ритм в английской речи 6
1.3. Влияние фонетических особенностей на восприятие сообщения 7
Глава 2 Применение особенностей звучащей речи в различных контекстах коммуникации (на примере фильмов по Гарри Поттеру) 9
2.1 Адаптация фонетических элементов в формальных общении 9
2.2 Эмоциональная экспрессия через звучащую речь 10
2.3. Влияние культурных особенностей на фонетику в общении 13
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 16

Фрагмент для ознакомления

Сюжет: в стихотворении описывается прибытие мореплавателя Павзания в Рим из далеких стран с различными экзотическими предметами во времена безумных извращений императора Каракаллы. Император выходит в море встретить крокодила, привезенного мореплавателем.2.3. Мотив странствия в азиатских стихахМотив странствия широко представлен в стихах Н. Гумилёва, особенно в его азиатских произведениях. Гумилёв как поэт-путешественник испытывал страсть к путешествиям и исследованиям, что нашло свое отражение в его поэзии.В азиатских стихах Гумилёв описывает свои путешествия по Востоку, воспроизводит величие и красоту азиатской природы, описывает местные обычаи, культуру и легенды. Мотив странствия является главным для Гумилёва, он исследует разные места, встречает разных людей, погружается в мир мифов и религии Востока.Этот мотив символизирует поиск истины, понимания смысла жизни, стремление к красоте и гармонии. Путешествия для Гумилёва — это способ расширения своего мира, погружения в чужие культуры, обогащения своего внутреннего мира новыми впечатлениями и опытом.Таким образом, мотив странствия в азиатских стихах Гумилёва подчеркивает его любовь к путешествиям, жажду новых открытий и познания иному, восточному миру, а также его стремление к духовному самосовершенствованию через общение с разнообразными культурами и мудростью Востока.Китай также играл важную роль в творчестве Н. Гумилёва. Он был увлечен китайской культурой, мифологией и философией, что нашло отражение в его стихах. Гумилёв изучал китайскую поэзию и вдохновлялся ею, что повлияло на его собственный поэтический стиль.В стихах, посвященных Китаю, Гумилёв описывает величие и загадочность древней китайской цивилизации, ее философию и культуру. Он проникается мудростью китайских учений и пытается осмыслить вечные истины и значения через призму китайской мысли.Китай для Гумилёва становится символом мудрости, гармонии и вечности, он обращается к китайским образам и мотивам, чтобы раскрыть глубинные смыслы жизни и человеческого существования.Таким образом, Китай играл важную роль в поэзии Н. Гумилёва как источник вдохновения, символ красоты и мудрости, наполняющий его стихи глубокими философскими и духовными смыслами.Проанализируем стихотворение «Путешествие в Китай»:Воздух над нами чист и звонок,В житницу вол отвез зерно,Отданный повару пал ягненок,В медных ковшах играет вино.Что же тоска нам сердце гложет,Что мы пытаем бытие?Лучшая девушка дать не можетБольше того, что есть у нее.Все мы знавали злое горе,Бросили все заветный рай,Все мы, товарищи, верим в море,Можем отплыть в далекий Китай.Только не думать! Будет счастьеВ самом крикливом какаду,Душу исполнит нам жгучей страстьюСмуглый ребенок в чайном саду.В розовой пене встретим даль мы,Нас испугает медный лев.Что нам пригрезится в ночь у пальмы,Как опьянят нас соки дерев? Праздником будут те недели,Что проведем на корабле…Ты ли не опытен в пьяном деле,Вечно румяный, мэтр Раблэ? Грузный, как бочки вин токайских,Мудрость свою прикрой плащом,Ты будешь пугалом дев китайских,Бедра обвив зеленым плющом.Будь капитаном. Просим! Просим!Вместо весла вручаем жердь…Только в Китае мы якорь бросим,Хоть на пути и встретим смерть! [9].Мотив странствия в данном стихотворении проявлен через образ путешествия в далекий Китай. Все стихи наполнены желанием приключений, исследованием неизведанных мест, а также стремлением к новым, далеким горизонтам.Наблюдается романтическое восприятие путешествия как пути к новым горизонтам, красоте и неизведанным возможностям. Поэт мечтает о встрече с экзотикой и загадочностью Востока, о предвкушении встречи с необычными культурными явлениями и впечатлениями.Китай здесь становится символом красоты, мудрости и неизведанных возможностей, куда поэт жаждет отправиться в поисках новых впечатлений и истин. Путешествие в Китай становится символом стремления к чему-то большему, к раскрытию внутреннего мира, погружению в новый, неизведанный мир.Таким образом, мотив странствия в данном стихотворении отражает жажду приключений, стремление к красоте и необычности, а также желание познания себя и мира через изучение новых культур и традиций.В данном отрывке стихотворения "В Китай" Н. Гумилёва можно выделить следующие элементы:1. Разные образы: воздух, вол, ягненок, повар, девушка, море, какаду, смуглый ребенок, медный лев, пальма, бочки вин токайских, мэтр Раблэ.2. Флора и фауна: соки дерев, зеленый плющ.3. Образ героя: румяный, мэтр Раблэ.4. Мотив: странствие в далекий Китай, желание исследования и приключений, познание новых культур и традиций.5. Сюжет развивается вокруг темы стремления к новым впечатлениям и приключениям в далеком и загадочном Китае. Поэт рассматривает различные образы и мотивы, связанные с путешествием, страстью, счастьем и жаждой открытий. Он обращается к различным образам и символам, чтобы передать свое отношение к миру и стремление к познанию и мудрости.Вывод по 2 главеГлава 2 "Мотив странствия в поэзии Николая Гумилева: отражение европейских, африканских и азиатских мифов и реалий" исследует влияние различных культур и мифологий на поэзию Николая Гумилева, особенно через мотив странствия. В работе создан обширный анализ мотива странствия в поэзии Н. Гумилева, который отражает его стремление к познанию мира, к исследованию различных культур и традиций. Автор рассматривает, как европейские, африканские и азиатские мифы и реалии влияют на поэтическое творчество Гумилева, а также как они отражаются в его образах и мотивах.Исследование позволяет увидеть, как разнообразие культур и мифологий влияет на поэзию Гумилева, обогащая его творчество и придавая ему глубину и уникальность. Путешествия, отраженные в его стихах, становятся символом не только физического перемещения, но и внутреннего познания, стремления к новым знаниям и опыту.Общий вывод по данной главе заключается в том, что мотив странствия в поэзии Николая Гумилева становится одним из центральных элементов его творчества, отражая его жажду познания и исследования разнообразных культур и мифологий мира. Мифы и реалии различных регионов вдохновляют поэта, придавая его стихам уникальность и глубину, а также отображая разнообразие и красоту мировой культуры.Мотив странствия в поэзии Николая Гумилева представляет собой не просто физическое передвижение из одного места в другое, но также символизирует внутренний поиск, стремление к духовному росту и познанию. Гумилев использует образы и мифологию различных культур, чтобы передать свои мысли, эмоции и собственное видение мира.Европейские мифы и реалии присутствуют в поэзии Гумилева через образы рыцарей, дам и средневековые легенды, что добавляет романтическое и мистическое измерение его стихотворениям. Африканские мотивы и образы, такие как животные, саванны, племена, придают его поэзии экзотический колорит и привносят новые сюжеты и ассоциации.Азиатские мифы и реалии, с их философией, духовным контекстом и эзотерическими символами, вдохновляют Гумилева на создание стихотворений, пронизанных мудростью и таинственностью Востока.Общее влияние различных культур и мифологий на поэзию Николая Гумилева помогает ему расширить границы своего мира, обогатить тематику и символику стихов, создавая уникальное литературное наследие, которое остается актуальным и вдохновляющим для читателей искусства.ЗаключениеВ первой и второй главах исследования "Теоретические аспекты мотива странствия в поэзии Николая Гумилева" и "Мотив странствия в поэзии Николая Гумилева: отражение европейских, африканских и азиатских мифов и реалий" были рассмотрены основные теоретические концепции мотива странствия в поэзии, а также их отражение в творчестве Николая Гумилева с акцентом на различные культуры и мифологии.В первой главе были рассмотрены теоретические аспекты мотива странствия, его роль в поэзии, значения и трансформации с течением времени. Анализировались традиции странствия в литературе всех эпох и народов, а также особенности отражения этого мотива в творчестве Н. Гумилева. Вторая глава была посвящена исследованию влияния европейских, африканских и азиатских мифов и реалий на поэзию Гумилева через призму мотива странствия.Объединяя данные главы, можно сделать следующие выводы: мотив странствия в поэзии Николая Гумилева является сложным символическим элементом, который обогащает его стихи эмоционально и смыслово. Он представляет собой не только физическое путешествие, но и внутреннее стремление к познанию и духовному развитию.Исследование различных культур и мифологий, связанных с мотивом странствия, позволяет видеть широкий культурный контекст, влияние разнообразных традиций и мифов на формирование поэтического мира Гумилева. Это подчеркивает его интерес к мировой культуре, стремление к пониманию и интеграции с другими культурами, что делает его поэзию более универсальной и глубокой.Таким образом, анализ этих двух глав позволяет лучше понять творчество Николая Гумилева, его культурное наследие, отношение к миру и понимание мотива странствия как ключевого элемента его поэзии.В контексте обсуждения мотива странствия в поэзии Николая Гумилева следует уделить внимание исследованию его жизненного опыта и влияния на формирование этого мотива. Жизнь самого поэта, его поездки и путешествия, знакомство с различными культурами и мифологиями, а также личные переживания и эмоции – все это оказывает важное воздействие на его поэтическое творчество и воплощение мотива странствия в его стихах.Кроме того, можно добавить аспект исследования возможного влияния мифологии на самоощущение Николая Гумилева как поэта и личности. Анализ сравнения различных мифологических образов и символов, использованных в его поэзии, позволяет понять, какие идеи, ценности и концепции окрашивают его взгляд на мир и самого себя. Это помогает проследить эволюцию его мыслей и чувств через отражение мифов и культур в его поэзии.Наконец, рассмотрение мотива странствия в поэзии Гумилева в контексте мировой литературы и культуры открывает новые горизонты для понимания его творчества. Сравнение с другими поэтами, исследование общих тем и мотивов, а также влияние различных литературных и культурных традиций на его стихотворения помогают оценить его место в литературном наследии и ценность его творчества в широком контексте мировой культуры.Список использованной литературыБогомолов Н.А. Читатель книг // Литература первой трети XX века: Портреты, проблемы. Разыскания. Томск: Водолей, 1999.Гумилев Н. Варвары. Режим доступа:http://www.world-art.ru/lyric/lyric.php?id=5441 (дата обращения: 02.06.2024).Гумилев Н. Возвращение Одиссея. Режим доступа: http://www.world-art.ru/lyric/lyric.php?id=5469 (дата обращения: 02.06.2024).Гумилев Н. Жираф. Режим доступа: https://www.culture.ru/poems/38493/zhiraf (дата обращения: 02.06.2024). Гумилев Н. Заблудившийся трамвай Режим доступа: https://www.culture.ru/poems/38597/zabludivshiisya-tramvai (дата обращения: 02.06.2024). Гумилев Н. Капитаны. Режим доступа: https://www.culture.ru/poems/38572/kapitany (дата обращения: 02.06.2024).Гумилев Н. Мореплаватель Павзаний. Режим доступа: https://www.culture.ru/poems/38962/moreplavatel-pavzanii (дата обращения: 02.06.2024). Гумилев Н.С. Письма о русской поэзии / Вступ. статья Г.М. Фринд-лендера; коммент. Р.Д. Тименчика. М.: Современник, 1990. (Б-ка «Любителям российской словесности»). Гумилев Н. Путешествие в Китай. Режим доступа: https://www.culture.ru/poems/38880/puteshestvie-v-kitai (дата обращения: 02.06.2024).Гумилев Н. Судан Режим доступа: http://www.world-art.ru/lyric/lyric.php?id=5736 (дата обращения: 02.06.2024).ЗобнинЮ.В. С. Делич И. Николай Гумилев // История русской литературы XX в. Серебряный век. М., 1995.Иванов Г.В. Гумилев // Иванов Г.В. Стихотворения. Третий Рим. Петербургские зимы. Китайские тени. М., 1989. С. 434-449.Карпов В.В. Н.С. Гумилев: Биографический очерк // Гумилев Н. Стихотворения и поэмы. Д., 1988. С. 63-78. (Б-ка поэта. Большая сер.). Лукницкая В.К. Материалы к биографии Н. Гумилева // Гумилев Н. Стихотворения и поэмы. Тбилиси, 1988.-С. 15-73.Маковский С. На Парнасе Серебряного века. Мюнхен, 1962.Раскина Е. Ю. Поэтические творчество Н. С. Гумилева в контексте межкультурной коммуникации // Вестник Московской международной академии. 2011. №1. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/poeticheskie-tvorchestvo-n-s-gumileva-v-kontekste-mezhkulturnoy-kommunikatsii (дата обращения: 03.06.2024).Странник духа (о судьбе и творчестве Н.С. Гумилева) // Н.С. Гумилев: РRO et CONTRA. Личность и творчество Николая Гумилева в оценке русских мыслителей и исследователей / Сост., вступ. ст. и прим. Ю.В. Зобнина. - СПб.: РХГИ, 1995. - С. 5-53.

Список использованной литературы
1. Богомолов Н.А. Читатель книг // Литература первой трети XX века: Портреты, проблемы. Разыскания. Томск: Водолей, 1999.
2. Гумилев Н. Варвары. Режим доступа:http://www.world-art.ru/lyric/lyric.php?id=5441 (дата обращения: 02.06.2024).
3. Гумилев Н. Возвращение Одиссея. Режим доступа: http://www.world-art.ru/lyric/lyric.php?id=5469 (дата обращения: 02.06.2024).
4. Гумилев Н. Жираф. Режим доступа: https://www.culture.ru/poems/38493/zhiraf (дата обращения: 02.06.2024).
5. Гумилев Н. Заблудившийся трамвай Режим доступа: https://www.culture.ru/poems/38597/zabludivshiisya-tramvai (дата обращения: 02.06.2024).
6. Гумилев Н. Капитаны. Режим доступа: https://www.culture.ru/poems/38572/kapitany (дата обращения: 02.06.2024).
7. Гумилев Н. Мореплаватель Павзаний. Режим доступа: https://www.culture.ru/poems/38962/moreplavatel-pavzanii (дата обращения: 02.06.2024).
8. Гумилев Н.С. Письма о русской поэзии / Вступ. статья Г.М. Фринд-лендера; коммент. Р.Д. Тименчика. М.: Современник, 1990. (Б-ка «Любителям российской словесности»).
9. Гумилев Н. Путешествие в Китай. Режим доступа: https://www.culture.ru/poems/38880/puteshestvie-v-kitai (дата обращения: 02.06.2024).
10. Гумилев Н. Судан Режим доступа: http://www.world-art.ru/lyric/lyric.php?id=5736 (дата обращения: 02.06.2024).
11. Зобнин Ю.В. С. Делич И. Николай Гумилев // История русской литературы XX в. Серебряный век. М., 1995.
12. Иванов Г.В. Гумилев // Иванов Г.В. Стихотворения. Третий Рим. Петербургские зимы. Китайские тени. М., 1989. С. 434-449.
13. Карпов В.В. Н.С. Гумилев: Биографический очерк // Гумилев Н. Стихотворения и поэмы. Д., 1988. С. 63-78. (Б-ка поэта. Большая сер.).
14. Лукницкая В.К. Материалы к биографии Н. Гумилева // Гумилев Н. Стихотворения и поэмы. Тбилиси, 1988.-С. 15-73.
15. Маковский С. На Парнасе Серебряного века. Мюнхен, 1962.
16. Раскина Е. Ю. Поэтические творчество Н. С. Гумилева в контексте межкультурной коммуникации // Вестник Московской международной академии. 2011. №1. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/poeticheskie-tvorchestvo-n-s-gumileva-v-kontekste-mezhkulturnoy-kommunikatsii (дата обращения: 03.06.2024).
17. Странник духа (о судьбе и творчестве Н.С. Гумилева) // Н.С. Гумилев: РRO et CONTRA. Личность и творчество Николая Гумилева в оценке русских мыслителей и исследователей / Сост., вступ. ст. и прим. Ю.В. Зобнина. - СПб.: РХГИ, 1995. - С. 5-53.