Особенности развития кросс-культурного молодежного туризма на современном этапе.
Заказать уникальную дипломную работу- 93 93 страницы
- 40 + 40 источников
- Добавлена 01.04.2012
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
- Вопросы/Ответы
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ КУЛЬТУРНО-ДОСУГОВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ МОЛОДЕЖИ
1.1. Молодежь как особая социальная группа
1.2. Технологии формирования молодежного отдыха средствами туризма
1.3. Особенности межкультурного общения в процессе тура
ГЛАВА II. РАЗРАБОТКА МОЛОДЕЖНОГО ТУРА В ЭСТОНИЮ
2.1. Характеристика базы
2.2. Проект молодежного тура
2.3. Маркетинговые мероприятия по продвижению молодежного тура
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЕ
В процессе тура важнейшим средством художественного познания подростка становится его культурно-познавательная деятельность, которая выступает и как усвоение, и как создание художественных ценностей. Это активный процесс, требующий творческих сил личности, определенных знаний и умений, которые в этой деятельности и приобретаются, и проявляются. Умение видеть, слышать, глубоко чувствовать и понимать прекрасное - все это обеспечивает художественную деятельность, наиболее актуальным периодом для которой является подростковый возраст. Ибо в доподростковом возрасте художественная и творческая деятельность ребенка носит ограниченный характер и почти невосполнима в зрелом возрасте, "когда эмоционально-духовная сущность перекрывается" диктатурой "логико-рационального мышления". В подростковом возрасте налицо новый уровень развития самосознания, яркость чувств, постоянное стремление к новым впечатлениям, к общению и самовыражению.Подросток стремится к активному действию в области искусства, его уже не удовлетворяют занятия лишь созерцательного характера. Он хочет действовать сам, проявить себя в том или ином виде художественной деятельности, тем более что ему важно найти средства утверждения в коллективе сверстников. (Так, одним из мотивов художественной деятельности подростков является самоутверждение).И, именно активная творческая деятельность на таких турах может, с одной стороны, помочь в самовыражении и самоутверждении, с другой, развить их творческие способности.Чувство взрослости становится центральным новообразованием младшего подросткового возраста, а к концу периода, примерно в 15 лет, подросток делает еще один шаг в развитии своего самосознания. После поисков себя, личностной нестабильности у него формируется «Я-концепция» — система внутренне согласованных представлений о себе, образов «Я».Также необходимо отметить такой важный факт, что в юношеской психологии кроется причина и того, что молодежь предпочитает зрелищные виды искусства (кино, телевидение, концерты), ведь даже художественная литература воспринимается молодыми людьми как бы в картинках. Молодежь любит участвовать в разных развлекательных мероприятиях, проявлять себя в различных видах искусства, а тем более, если это будет достойно оценено как, например, на фестивалях-конкурсах детского и молодежного творчества. Также для молодежи очень важно признание их таланта сверстниками.В более широком плане контекст культурной жизни, культурная атмосфера становятся для юношества возможностью для эмоциональной самореализации и предметом чувственного обожания. В этом одна из причин экстремального, недопустимого с точки зрения общественных норм поведения части молодежной публики на концертах рок-звезд или на стадионах (ведь и посещение спортивных зрелищ есть своего рода эмоциональная разрядка для юного фаната). Все это психологически закономерная черта молодежной субкультуры, воспринимаемая зрелыми людьми (нередко вполне правомерно) как выражение контркультуры и своего рода общественный вызов.Чувственное восприятие культуры, стремление к однозначному противопоставлению «добра» и «зла», ожидание непременной и безусловной победы «своих» над «чужими» приводят у молодежи, особенно в юношеском возрасте, к преобладанию нравственных оценок над художественными, к внеэстетическому восприятию искусства. Молодой человек иногда сознательно, а чаще неосознанно, открывая книгу или отправляясь в кинотеатр, хочет очиститься нравственно, стать лучше, благороднее, свободнее.Поиски эмоционально-нравственного, с одной стороны, и развлекательного содержания, с другой, в культурной сфере сопровождаются у молодежи явлением группового стереотипа и группового поведения в границах своего поколения.Таим образом, межкультурное общение на культурно-развлекательных турах обеспечивает личностный рост детей и молодежи, взаимодействующих с представителями других культур, но требует оказания психолого-педагогической поддержки. Межкультурное общение в процессе тура не только расширяет информированность об особенностях другой культуры, культурной коммуникации и коммуникативных действиях, но и повышает межкультурную чувствительность, что позволяет переносить полученные знания в процессе тура в новые ситуации.В ходе тура происходит целенаправленное вовлечение подростков в деятельность, позволяющую формировать навыки межкультурного общения, воспитывать толерантное сознание и поведение. Если во внутреннем туризме культурное наследие стимулирует национальную гордость за свою историю и культуру, то в международном туризме культурное наследие стимулирует уважение и понимание других культур и, как следствие, способствует миру и взаимопониманию.Можно сказать, что роль и значение таких туров очень велико. Их целью является объединение детей мира в один творческий союз, повышение уровня исполнительского мастерства через работу творческих лабораторий и мастер классов ведущих специалистов, педагогов эстрадного вокала из разных стран, возрождение, сохранение и развитие национальных культур, укрепление международных связей через культуру и детское творчество. Концерт не только дарит радость и отдых, но и вносит свою лепту в воспитание молодого, богатого духовно и эстетически поколения. Очень важно, что при познании культур народов, можно добиться понимания и мира среди народов.Таким образом, тур выступает в роли «инструмента» развития и сближения народов, воспитания уважения, терпимости, взаимопонимания между людьми, что немаловажно для современного поколения. Межкультурный обмен необходим для того, чтобы в будущем сформировать у молодежи интерес к международному сотрудничеству, к диалогу.Что касается международного туризма, он всегда служил и должен служить прежде всего целям сплочения, единения, взаимопонимания и мира между людьми. Это его основная миссия. Следовательно, как на международном, так и на национальном уровнях должны предприниматься усилия по налаживанию межкультурной коммуникации в туризме. К числу таких мер следует отнести подготовку специалистов международной туристской деятельности в области межкультурных коммуникаций, которая давала бы специализированные знания, умения и навыки, способствующие эффективному межкультурному общению.Программа тура1 день Выезд группы в Эстонию в 00:10 от Лиговского пр., 10 (гостиница “Октябрьская”) на комфортабельном автобусе.Утром – Приезд в Таллинн. Размещение в отеле ClarionHotelEuroopa.Завтрак и отдыхДнем - Обзорная пешеходная экскурсия по Таллинну. Осмотр главных достопримечательностей города.После прогулки обед и свободное время, посещение торговых центров.Вечером – концертная программа в концертном зале Нокия.2 день Утром Завтрак. Посещение аквапарка, который находится в SPA гостинице TerviseParadiis в Пярну. Вечером - приезд в отель. Молодежная дискотека, конкурсы и розыгрыши призов в баре отеля.3 день Завтрак. Выезд в Санкт-Петербург в 13:30. По дороге обсуждение событий тура с подростками. Викторины и конкурсы. Прибытия в Санкт-Петербург Стоимость тураСледующим после разработки программы этапом является его калькуляция, то есть расчет себестоимости туристского продукта из расчета на одного человека, а так же на основе себестоимости определение цены на данный тур.Расчет себестоимости тура для одного человека из расчета на группу 15 человек в евро.Проживание и питание:Проживание в отеле + завтрак – 23Обед (кол-во 2) – 2Ужин - (кол-во 2) – 5Транспорт:Переезд – 135Автобус с водителем – 185,5Гид – переводчик – 115Транспортные расходы (ремонт, бензин) – 110Себестоимость поездки для одного человека: 323Затраты на рекламу = 15%Коэффициент предельной прибыли = 25%Стоимость путевки на одного человека: 480 евроВ стоимость тура входит:Билет на концертную программу, проезд в автобусе С.-Петербург – Таллинн – С.-Петербург, Проживание в отеле ½ DBL, доплата за SGL 15 евро., Трансфер; Услуги гида-переводчика; Экскурсии, включенные в программу; Отдельно оплачиваются: Консульский сбор; Медицинская страховка, виза.Цель тура: - Знакомство с культурой, музыкой, обычаями, традициями Эстонии.- Расширение кругозора (экскурсии, пешеходные прогулки, посещение музеев, выставок).- Социальная адаптация в новом коллективе и в новом обществе.Обучающие задачи:- Формирование и получение новых знаний об Эстонии.Развивающие задачи:- Расширение кругозора.- Содействие физическому развитию, зрительной памяти.Воспитательные задачи:- Усвоение этических норм жизни в другом обществе.- Воспитание самостоятельности в решении непривычных задач.- Развитие навыков бытового самообслуживания вне дома.- Уверенность в себе.- Друзья и увлечения на всю жизнь.Многодневный тур по Эстонии для молодежи имеет свою определенную специфику, которую необходимо учитывать при составлении экскурсий. Адаптационная роль экскурсии (психотерапевтическая) – очень важный аспект в методике многодневного тура. Психологическую и физиологическую адаптацию экскурсантов необходимо учитывать в работе над текстом и при отборе объектов показа.При составлении текста экскурсии необходимо учитывать продолжительность тура. Чем длиннее путешествие, тем более сжато и лаконично должна быть раскрыта каждая тема экскурсии. Необходимо уделять внимание отбору объектов показа. Зрительный ряд тура не должен быть перенасыщен.Учитывая продолжительность тура, группа должна иметь возможность получить не только экскурсионное обслуживание, но и полноценный отдых, тем более что данный тур рассчитан на детей, которые особо нуждаются в разрядке. Поэтому немаловажным аспектом в проведении экскурсии являются игровая деятельность.Для повышения качества восприятия материала детьми во время экскурсии необходимо использовать некоторые педагогические приемы, основанные на организации отдыха детей. Например, подросткам будет очень интересно поучаствовать в викторине, играх, беседах (см. Приложение). Отвечая на вопросы, они еще раз вспомнят то, что узнали во время путешествия по Эстонии.Наличие элемента игры в процессе познавательного тура способствует социализации подростков в ходе путешествия.Очень важно при построении туристического маршрута учитывать возраст экскурсантов и использовать всевозможные досуговые мероприятия в ходе тура. Игровая деятельность играет не маловажную роль при организации туристского маршрута для подростков.Воспитательное значение игры, ее всестороннее влияние на развитие человека трудно переоценить. Она помогает сплотить группу, включить в активную деятельность замкнутых и застенчивых туристов. Важное значение игровой деятельности в туризме состоит в активном приобщении подростков посредством игры к участию в творческом процессе, а также в снятии психологического напряжения, раскрепощении скрытых резервных сил и выявлении интеллектуальных возможностей личности.Игра – это школа общения, действенное средство нравственного воспитания, модель взрослой жизни, когда происходит не только знакомство с различными профессиями, но и учеба ценить труд, ощущать гордость быть тружеником. Это особая модель поведения, которая помогает адаптироваться личности, как в кругу сверстников, так и в окружающем ее социуме.Мотивы игровой деятельности отражают более непосредственное отношение личности к окружающему. В игровой деятельности объективно сочетаются два важных фактора: с одной стороны, играющие включаются в практическую деятельность, развиваются физически; с другой – получают моральное и эстетическое удовлетворение от этой деятельности, углубляют познания о мире, жизни. Все это в конечном итоге способствует воспитанию личности и ее социализации.Игра является средством развлечения людей, их общения, отдыха. В игре человек получает удовольствие, снимает нервное напряжение. Игра носит характер активной познавательной деятельности, становится действенным средством умственного и физического развития, нравственного и эстетического воспитания. С помощь игры познается мир, воспитывается творческая инициатива, пробуждается любознательность, активизируется мышление, активизируется память. Поэтому в процессе познавательного тура для младших подростков игра будет необходимым дополнением.Итак, экскурсия является важным звеном в учебно-воспитательном процессе. Она представляет собой целенаправленный наглядный процесс, построенный на заранее подобранных объектах в естественных условиях, что позволяет использовать экскурсию как метод воспитания и образования; экскурсия как форма как форма организации учебной работы становится все более важным средством развития познавательной деятельности школьников, следовательно, она может принести больше пользы в том случае, если будет правильно организована.Важно, чтобы в перерывах между экскурсиями проводились развлекательные игры с детьми, что позволит не только закрепить увиденное в процессе тура, но и развить творческую активность подростков (см. Приложение).Заметим, что большей эффективности функционирования как общей, так и специальной моделей для работы с молодежью целесообразно использовать средства массовой информации, театры, кинотеатры, музеи, выставки, религиозно-культовые учреждения, используемые в культурной программе тура.ВыводТаким образом, можно сделать вывод, что сфера молодежного отдыха имеет свои особенности. Отдых молодежи существенно отличается от отдыха других возрастных групп в силу его специфических духовных и физических потребностей и присущих ей социально психологических особенностей. К таким особенностям можно отнести повышенную эмоциональную, физическую подвижность, динамическую смену настроений, зрительную и интеллектуальную восприимчивость. Молодых людей влечет к себе все новое, неизвестное. К специфическим чертам молодости относится преобладание у нее поисковой активности. Можно выделить наиболее привлекательные для молодежи формы развлечений: зрелища, легкая музыка, танцы, игры, телепрограммы типа игры – зрелища, КВН. Сегодня, ввиду возвышения духовных потребностей молодых, роста уровня их образования, культуры, наиболее характерной особенностью молодежного досуга является возрастание в нем доли духовных форм и способов проведения свободного времени, соединяющих развлекательность, насыщенность информацией, возможность творчества и познания нового.Практика молодежного отдыха показывает, что наиболее привлекательными формами для молодежи являются музыка, танцы, игры, концерты, однако, не всегда турфирмы строят свою работу, исходя из интересов молодых людей. Надо не только знать сегодняшние культурные запросы молодых, предвидеть их изменение, но и уметь быстро реагировать на них, суметь предложить новые формы и виды досуговых занятий и учитывать все особенности молодежной психологии при построении тура.Задачей турфирм является максимальная реализация развивающих развлекательных программ для подростков, в основе которых лежит принцип простоты организации, массовости, включения незадействованных групп молодежи. Совершенствование организации культурных форм молодежного отдыха обеспечит ей возможность неформального общения, творческой самореализации, духовного развития, будет способствовать воспитательному воздействию на большие группы молодежи.2.3. Маркетинговые мероприятия по продвижению молодежного тураТак как разработанный проект тура для подростков является новинкой на туристском рынке Санкт-Петербурга, с целью его реализации, дальнейшего продвижения на туристский рынок и его сбыт необходимо: Партнёрское сотрудничество Санкт-Петербургских туристских фирм, занимающихся Прибалтийским направлением;проведение данными турфирмами совместных маркетинговых мероприятий, которые состоят из: ознакомления с инфраструктурой крупных городов Эстонии; Необходимы лекции для менеджеров об Эстонии, методика проведения подобных туров, ознакомление со структурой молодежного отдыха.Организация продажи туров со скидками по студенческим и молодежным тарифам.Размещение рекламных модулей и описательной информации о данном туре в Эстонию, на специализированных сайтах в сети Интернет.Данная реклама является абсолютно новой и очень эффективной при ее невысоких стоимостях по сравнению с другими видами рекламы.Участие в специализированных ежегодных туристических выставках.Продвижение тура путем издания печатной рекламной продукции, а именно листовок, содержащих полезную информацию с расценками на продукт, контактными телефонами и перечнем предоставляемых услуг. Листовки можно положить на прилавки специализированных магазинов молодежной одежды («Капсула», «Interactive», «Vodoprovod», «OpenAir», «Baon», «Janifer»), в кафе и бистро, популярных среди молодежи («McDonalds», «Чайная ложка», «Subway», «Шоколадница», «Pizzahut», «Кафе Хаус»), музыкальных магазинах или раздавать на главном входе выставки и у входов в здания университетов. Размещение рекламы в газетах. Наиболее выгодным считается размещение рекламы в бесплатных санкт-петербургских цветных еженедельных рекламно-информационных изданиях, например, в «Экстра-Балт», «Центр плюс», «Вояж СПб», «Тур НАВИГАТОР», «Отдых от А до Я». Эти издания еженедельно приходят практически во все квартиры и учебные заведения города, и имеют специализированные рекламные рубрики, в том числе и туризм.Реклама в метро (на стенах вагонов поездов). Ввиду определенной направленности нашего продукта, реклама в метро будет иметь максимальный по эффективности характер.Реклама на радио. Реклама на радио носит весьма кратковременный характер, так что сообщения можно давать в дни выставки и за несколько дней до ее начала, а так же до начала каникул. Также, как и реклама на телевидении, ролик должен быть информативен. Следует обратить внимание на рейтинги радиостанций среди молодых людей для повышения эффективности. Наиболее популярные радиостанции среди молодежи: «Русское радио», «Европа», «Рекорд», «Динамит», «Максимум», «Love-радио», «Дорожное радио».Стимулирование потребителей. Среди задач стимулирования потребителей основными являются: поощрение более интенсивного потребления предлагаемых туров или отдельных услуг, привлечение внимания к туристскому предложению тех, кто пользуется услугами конкурентов. А именно: предоставление скидок, широкая раздача бесплатных фирменных сувениров (футболок, кружек, флажков, блокнотов, календарей).ВыводТаким образом, представленный в исследовании тур для подростков Автобусный тур «Культурно-развлекательная жизнь Эстонии» будет иметь спрос на рынке туристских услуг Санкт-Петербурга. Предлагаемый тур является экономически выгодным. Тур обеспечит и удовлетворит потребности социально-активной молодежи, что свидетельствует о его актуальности на рынке туристских услуг Санкт-Петербурга.Основная идея тура - используя развлекательный и культурно-познавательный потенциал Эстонии предоставить возможность российской молодежи интересно, познавательно и весело провести время. Программа тура составлена в соответствии с предпочтениями и потребностями современных молодых людей (девушек и юношей), а именно: в потребностях общения, развлечения и проведения большей части времени с представителями молодежи из различных стран мира. Для продвижения на туристский рынок данного тура необходимо осуществление его рекламы, стимулирование потребителей путем предоставления скидок, раздачей бесплатных фирменных сувениров.ЗАКЛЮЧЕНИЕПодводя общие итоги дипломной работы можно выделить туризм, как развивающуюся форму в международной торговле услугами. Большую роль в развитии туризма имеют специализированные туры, позволяющие ориентироваться на определенный сегмент рынка, учитывать различные интересы туристов, предлагать туры определенной направленности. Понимание и использование туристских мотивов, знание различных моделей путешествия, влияющих на выбор конкретного туристского продукта, могут стать залогом успешного функционирования туристского предприятия, продвижения туристского направления.На современном туристическом рынке развитие увлекательных направлений привлекает все большее число туристов, туроператоры успешно продают путевки, сочетающие отдых и зрелищные мероприятия. В год миллионы людей по всему миру путешествуют именно с целью побывать на различных мероприятиях, проходящих по всему миру. Так как молодежных туризм развивается стремительными темпам, возникает необходимость совершенствовать это направление и программы таких туров должны быть интересными и насыщенными, особенно, когда речь идет о подростках. Соответственно, туры должны быть построены с учетом психологических особенностей и восприятия подростков.Поэтому необходимо правильно спланировать программу с учетом всех особенностей и интересов подростков, что способствует не только лучшему восприятию других культур и цивилизаций, но и успешной социализации.Туристическое путешествие как форма досуговой деятельности является благоприятной почвой для испытания подростками и юношеством фундаментальных человеческих потребностей. В процессе отдыхаподростку гораздо проще формировать уважительное отношение к себе, даже личные недостатки можно преодолеть посредством туристической деятельности. Творческое самоосуществление личности подростка – актуализация генетически запрограммированных задатков, а также реализация сформированных в процессе социальной деятельности способностей как нельзя лучше протекают во время отдыха, сущностью которого является свободная творческая деятельность.В процессе тура подростки, юноши (девушки) более открыты для влияния и воздействия на них самых различных социальных институтов, что позволяет с максимальной эффективностью воздействовать на их нравственный облик и мировоззрение. В процессе коллективного отдыха происходит упрочение чувства товарищества, возрастание степени консолидации, стимулирование трудовой активности, выработка жизненной позиции, научение нормам поведения в обществе.Туристское путешествие может стать могучим стимулом для развития личности. В этом заключены его прогрессивные возможности. В этой связи особую актуальность приобретает вопрос о соотношении между направленным процессом социализации и количественно преобладающим стихийным воздействием на индивида. В ходе тура молодежь соприкасается с культурными традициями другой страны, на концертах и дискотеках общаются со сверстниками и в процессе общения познают молодежную культуру другой страны, других народов. Таким образом, в ходе тура происходит диалог двух культур. Межкультурная коммуникация является неотъемлемым фактором туризма и доминантой международной туристской деятельности.Культурный туризм объединяет в себе широкий спектр потребительской туристской деятельности, формирующей понимание отличительных характеристик отдельной дестинации, будь то культурно-историческое наследие, современное искусство, повседневный стиль жизни, а также бизнес-практики, обеспечивающей доступность и интерпретацию культуры дестинации. Выделение культурного туризма как специфического сектора в системе туризма проводится по трем направлениям: 1. Характер деятельности туриста, состоящий в получении нового опыта и впечатлений для удовлетворения культурных потребностей. Данный признак формирует концептуальное отличие культурного туризма от других видов туристской деятельности. 2. Мотивация туристов, вовлеченных в культурный туризм. Данный признак характеризует масштабы и структуру спроса туристов в сфере культурного туризма. 3. Характеристика предложения – особых туристских ресурсов, вовлекаемых в процесс удовлетворения спроса в сфере культурного туризма. Характеризуя культурный туризм по названным признакам, можно дать его развернутое определение, соответствующее современному пониманию культурного туризма, аккумулирующее ряд наиболее известных подходов: Культурный туризм – это перемещение индивидов за пределы их постоянного места проживания, мотивированное полностью или частично интересом посещения культурных достопримечательностей, включая культурные события, музеи и исторические места, художественные галереи и музыкальные и драматические театры, концертные площадки и места традиционного времяпрепровождения местного населения, отражающие историческое наследие, современное художественное творчество и исполнительские искусства, традиционные ценности, виды деятельности и повседневный стиль жизни резидентов, с целью получения новой информации, опыта и впечатлений для удовлетворения их культурных потребностей. Резюмируя в нескольких словах, культурный туризм можно описать как вид туризма, где культура является базисом: - формирования туристской привлекательности дестинации; - мотивации туристской деятельности; - производимых и потребляемых туристских благ. Культурный туризм приобрел важное значение по целому ряду причин: - Оказывает позитивное экономическое и социальное воздействие на развитие дестинации. - Служит средством установления и усиления позитивного имиджа дестинации. - Поддерживает сохранение культурного наследия. - Облегчает установление взаимопонимания между людьми в разных странах и регионах. - Способствует развитию культуры и туризма. О степени важности культурного туризма и его базовой составляющей – культурного наследия – свидетельствуют, в частности, оценки культурного наследия в контексте туризма как «итальянского «GeneralMotors»; «нефтяной индустрии Франции»; а в 2002 г. Король Испании Хуан-Карлос 1 признал его «привлекательной формулой для обеспечения качества и эффективности туризма».Итак, в ходе тура происходит целенаправленное вовлечение подростков в деятельность, позволяющую формировать навыки межкультурного общения, воспитывать толерантное сознание и поведение. Если во внутреннем туризме культурное наследие стимулирует национальную гордость за свою историю, то в международном туризме культурное наследие стимулирует уважение и понимание других культур и, как следствие, способствует миру и взаимопониманию.Таким образом, автобусный тур «Культурно-развлекательная жизнь Эстонии» выступает в роли «инструмента» развития и сближения народов, воспитания уважения, терпимости, взаимопонимания. Межкультурный обмен необходим для того, чтобы в будущем сформировать у молодежи интерес к международному сотрудничеству, к диалогу.Международный туризм всегда служил и должен служить, прежде всего, целям сплочения, единения, взаимопонимания и мира между народами. Это его основная миссия. Следовательно, как на международном, так и на национальном уровнях должны предприниматься усилия по налаживанию межкультурной коммуникации в туризме. К числу таких мер следует отнести подготовку специалистов международной туристской деятельности в области межкультурных коммуникаций, которая давала бы специализированные знания, умения и навыки, способствующие эффективному межкультурному общению.СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫАлександрова, А.Ю. География мировой индустрии туризма / А.Ю. Александрова. - М.: Изд-во Моск. Ун-та, 2007. – 464 с.Асеев, В.Г. Возрастная психология: Учебное пособие / В.Г. Асеев. - Иркутск, 2008Волков Ю.Г., ДобренковВ.И. и др. Социология молодежи, 2007. – С. 16Грушевицкая, Т.Г. Основы межкультурной коммуникации: Учебник для вузов / Т.Г. Грушевицкая, В.Д. Попков, А.П, Садохин; Под ред. А.П. Садохина. - М.:ЮНИТИ-ДАНА, 2008. – С. 51.Дурович, А.П. Реклама в туризме: Учебное пособие / А.П. Дурович. - М.: Новое знание, 2003. – 253 с.Ильина, Е.Н. Туроперейтинг: организация деятельности: Учебник для студентов вузов туристского профиля / Е.Н. Ильина. - М.: Финансы и статистика, 2003. - 251 с.Ильина, Е.Н. Туроперейтинг: стратегия и финансы: Учебник для студентов вузов туристского профиля / Е.Н. Ильина. - М.: Финансы и статистика, 2002. – 288 с.Исмаев, Д.К. Маркетинг иностранного туризма в Российской Федерации. Теория и практика деятельности туристских фирм / Д.К. Исмаев. - М.: Мастерство, 2002. – 192 с.Исмаев, Д.К. Маркетинг иностранного туризма в РФ. Теория и практика деятельности туристских фирм: Учебное пособие для студ. вузов / Д.К. Исмаев. – М.: Мастерство, 2002. – 192 с.Искусство и эстетическое воспитание молодежи. – М., 2008 – 159 с.Квартальнов, В.А. Иностранный туризм / В.А. Квартальнов. - М.: Финансы и статистика, 2003.- 230 с.Квартальнов, В.А. Туризм: Учебник / В.А. Квартальнов. - М.: Финансы и статистика, 2003. – 320 с.Кле М. Психология подростка.— М., 2001. – С. 75Кулагина, И.Ю. Возрастная психология: Полный жизненный цикл развития человека: Учеб. Пособие / И.Ю. Кулагина, В.Н. Калюцкий. – М.: ТЦ «Сфера», при участии Юрайт-М, 2001. Культурология: Учебник для студ. техн. вузов / Под ред. Н.Г. Багдасарьян. - М.: Высш. школа, 2009.Лескова, Г.А. Аудио-визуальное сопровождение многодневной автобусной экскурсии: Перспективы использования / Г.А. Лескова, Е.Д. Еременко; СПб ГАКЛисовский, В.Т. Духовный мир и ориентации молодежи России: Учебное пособие / В.Т. Лисовский. - СПб.: СПбГУП, 2000. – 519 с.Луков В.А. Особенности молодежных субкультур в России. - 2002. - № 6. – С. 5Морозова, Н.С. Реклама в социально – культурном сервисе и туризме / Н.С. Морозова, М.А. Морозов. - М.: Невский фонд, 2008. – 333 с.Морозова, Е.Я. Экономика и организация предприятий социально-культурной сферы: Учебное пособие / Е.Я. Морозова, Э.Д. Тихонова. – СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 2002. – 318 с.Никонникова, С.Н. Молодежь: о себе и своих сверстниках / С.Н. Никонникова, В.Т. Лисовский. – Л.: Лениздат, 2008. – 135 с.Окладникова, Е.А. Международный туризм. География туристских ресурсов мира: Учебное пособие / Е.А. Окладникова. – М.: Омега-Л; Спб.: Учитель и ученик, 2008. – 384 с.Папирян, Г.А. Маркетинг в туризме / Г.А. Папирян. - М.: Финансы и статистика, 2007. – 207 с.Пузакова, Е.П. Международный туристских бизнес: Учебно-практич. пособие / Е.П. Пузакова. – М.: ПРИОР, 2007. – 236 c.Рогожин, М.Ю. Теория и практика рекламной деятельности: Учебное пособие / М.Ю.Рогожин. - М.: Издательство РДЛ, 2008.- 208 с.Романов, А.А. Зарубежное туристское страноведение: Учебное пособие / А.А. Романов. - М.: Изд-во Советский спорт, 2009. – 288 с.Самойленко А. А. География туризма : учеб.пособие/А. А Самойленко; — Ростов н/Д: «Феникс», 2008. — 368 с.Саратовцев, Ю.И. Технология туризма: Учебное пособие / Ю.И. Саратовцев. – СПб.: СПбГИЭУ, 2002. – 197 с.Сенин, В.С. Организация международного туризма: Учебное пособие / В.С. Сенин. – М.: Финансы и статистика, 2007 – 398 c.Социология молодежи: Учебник / Под ред. проф. В.Т.Лисовского. –СПб.: Изд-во С.-Петербургского университета, 2006. - 460с.Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. - М., 2000. – С. 46Титов, Б.А. Социализация детей, подростков и юношества в сфере досуга / Б.А.Титов – СПб, 2006Фатов, А. В. Роль культурно-досуговой деятельности в социальном воспитании студенческой молодежи // www.oim.ruФельдштейн, Д.И. Психологические основы общественно полезной деятельности подростков / Д.И. Фельдштейн. – М., 2009. Черникова, Ю.В. Формирование туристского продукта в условиях применения новых информационных технологий / Ю.В. Черникова. - СПб.: Изд-во Санкт-Петербургского государственного университета экономики и финансов, 2003.- 664 с.Черных, Н.Б. Технология путешествий и организация обслуживания клиентов: Учебное пособие / Н.Б. Черных. – М.: Советский спорт, 2002. – 319 с.Интернет-ресурсы:http//www.ratanews.ruhttp//www.rbk.ruhttp//www.transtour.ruСовременное состояние туристического рынка России // http://www.altaionline.ruПРИЛОЖЕНИЕПриложение 1Викторина «Что я знаю об Эстонии»1. Сравнимая по площади с Данией и Швейцарией, Эстония является, однако, маленьким государством, чья площадь в десять раз меньше, чем у Швеции. Территория Эстонии составляет 0,03% от общей площади мировой суши. Какова территория Эстонии?- 12 000 км2- 85 500 км2- 45 000 км2- 2 500 км22. На эстонском языке общаются более миллиона людей во всем мире. В отличие от большинства других европейских языков эстонский язык не принадлежит к группе индоевропейских языков. К какой языковой группе относится эстонский язык?- финно-угорская- германская- балтийская- романская3. Кто является президентом Эстонии в настоящее время?- Константин Пятс- ТоомасХендрикИльвес- АндрусАнсип4. Птица-символ Эстонии?- воробей- ласточка- синица5. Как эстонцы называют Деда Мороза?- Санта Клаус - Йоулупукки- Йыулувана 6. Начиная с 2011 года, Эстония является наиболее интегрированным государством в регионе. В 2004 году Эстония вступила в Европейский Союз и НАТО, в 2007 году в Шенгенскую зону. В 2011 г. Эстония присоединилась к еврозоне. В 2010 г. Эстония стала членом еще одной важной международной организации. Какой из нижеследующих?- ВТО (Всемирно-торговая организация)- ОБСЕ (Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе)- ООН (Организация объединенных наций)- ОЭСР (Организация экономического сотрудничества и развития)7. В 2011 году Европейской культурной столицей стал один из городов Эстонии, в котором на протяжении всего года пройдет более 7000 различных культурных мероприятий. Какой город Эстонии в нынешнем году носит титул Европейской культурной столицы?- Тарту- Таллинн- Пярну- НарваПриложение 2Конкурс «Интеллектуальное путешествие по Эстонии»1. Кто основал город Таллинн?- Вальдемар II - Ярослав Мудрый- эпископЯкоб2. Какой город внесён в список сокровищ мирового наследия как подлинный живой музей и яркий пример торгового города Ганзейского союза?- Таллинн- Тарту- Нарва3. Самый древний город Эстонии- Пярну- Раквере- Тарту4. В каком году основан Таллинн?1154- 1187- 11505. Как называется главная достопримечательность города Таллинна?- Ратушная площадь- Таллиннская ратуша- Домский собор6. В каком городе находится большой аквапарк?- в Таллинне- в Пярну- в Тарту- в Нарве7. Название единственного православного монастыря, действующего в Эстонии- Женский Пюхтицский монастырь - монастырь Св. Биргитты- монастырь св. ЕкатериныПриложение 3АНКЕТАОдним из востребованных видов туризма является в настоящее время туризм, который все шире используется туристами как средство развлекательного и культурно-развлекательного отдыха. Поэтому с целью улучшения деятельности фирмы и усовершенствования существующих туристических программ, нам необходимо Ваше мнение. Отметьте галочкой тот вариант ответа, который в наибольшей степени соответствует Вашему мнению.1. Как часто Вы ездите в путешествия?- Два раза в год- Раз в год- очень редко-по мере возможности2. Вы предпочитаете ездить с семьей или по отдельности?- с друзьями- с коллегами- с семьей- по-разному3. Давно ли Вы путешествуете?- Давно- поехали в первых раз- недавно4. В какое время года вы чаще всего путешествуете? - зимой-летом- весной- осенью- в любое время года5. Какой вид отдыха Вы предпочитаете?- экстремальный туризма- спортивно-оздоровительный- культурно-познавательный- пляжныйДругое_________________________________5. Какие туры Вы больше всего предпочитаете?- туры выходного дня- недельные туры- на 2 недели6. Какие средства досуга Вы бы выбрали?- игровая деятельность- языковые занятия- банно-оздоровительный-другое__________________________________________________________7. Перечислите, пожалуйста, какие формы работы с туристами Вам понравились в предыдущих путешествиях ?________________________________________________________________8. Укажите, пожалуйста, какие Вы можете отметить минусы и плюсы при организации культурно-развлекательных туров?+-9. Что больше всего не устраивает при организации программ туров? Перечислите, пожалуйста.10. С какой в основном целью Вы ездите в туры?- с целью развлечения- с целью знакомства с обычаями другой страны- с целью отдыха 11. Устраивает ли Вас качество услуг в турах?- да, вполне устраивает- устраивает за исключением некоторых моментов- не устраивает12. Какие факторы при выборе тура для Вас играют наибольшую роль?- ценовые факторы (стоимость тура, абонемента, сервиса)- транспортная доступность - природно-климатические факторы - качество гостиниц- наличие дополнительных услуг- прочие факторы (валютные курсы, таможенные формальности и т.д.)13. По какому направлению вы едете и почему?- предпочитаем только заграничные курорты- всегда покупаем туры по России- это зависит от цены14. Где, по Вашему мнению, наиболее качественные услуги, заграницей или в России ?- заграницей- в России- везде 15. Какой бы вы хотели снять номер ?- комфортабельный в отеле 5*- 3-4*- уютные домики- другое 16. Какие бы дополнительные услуги Вы хотели бы получить?- экскурсии- возможность посещения бассейна- бани, сауны, аквапарки- соревнования, лотереи- анимация17. Вы бы поехали в туристическое путешествие, если там отсутствуют дополнительные программы?-Да-Нет 18. Насколько важно для Вас наличие в турах организации развлекательных мероприятий ?- очень важно- не важноСпасибо!Приложение 4Дорогие друзья! Нам очень важно ваше мнение о туре «Культурно-развлекательная жизнь Эстонии». Ответьте, пожалуйста, на несколько вопросов нашей анкеты.АНКЕТАМеня зовут __________________Я поехал в тур для того, чтобы:- отдохнуть - найти себе новых друзей- узнать что-нибудь новое- больше узнать об ЭстонииЭкскурсовода представляю как:- старшего друга- командира- организатора всех дел- консультанта, советчика в трудных ситуациях 3. Мое любимое занятие - путешествовать и узнавать что-то новое - петь, играть, участвовать в викторинах - развлекаться и веселиться 4. Мои первые впечатления об Эстонии: - мне Эстония очень нравится - все хорошо, но дома лучше - здесь много интересного - нормально, могло бы быть и лучше - неинтересно и очень скучноСпасибо за участие! До скорой встречи на наших экскурсиях !
1.Александрова, А.Ю. География мировой индустрии туризма / А.Ю. Александрова. - М.: Изд-во Моск. Ун-та, 2007. – 464 с.
2.Асеев, В.Г. Возрастная психология: Учебное пособие / В.Г. Асеев. - Иркутск, 2008
3.Волков Ю.Г., Добренков В.И. и др. Социология молодежи, 2007. – С. 16
4.Грушевицкая, Т.Г. Основы межкультурной коммуникации: Учебник для вузов / Т.Г. Грушевицкая, В.Д. Попков, А.П, Садохин; Под ред. А.П. Садохина. - М.:ЮНИТИ-ДАНА, 2008. – С. 51.
5.Дурович, А.П. Реклама в туризме: Учебное пособие / А.П. Дурович. - М.: Новое знание, 2003. – 253 с.
6.Ильина, Е.Н. Туроперейтинг: организация деятельности: Учебник для студентов вузов туристского профиля / Е.Н. Ильина. - М.: Финансы и статистика, 2003. - 251 с.
7.Ильина, Е.Н. Туроперейтинг: стратегия и финансы: Учебник для студентов вузов туристского профиля / Е.Н. Ильина. - М.: Финансы и статистика, 2002. – 288 с.
8.Исмаев, Д.К. Маркетинг иностранного туризма в Российской Федерации. Теория и практика деятельности туристских фирм / Д.К. Исмаев. - М.: Мастерство, 2002. – 192 с.
9.Исмаев, Д.К. Маркетинг иностранного туризма в РФ. Теория и практика деятельности туристских фирм: Учебное пособие для студ. вузов / Д.К. Исмаев. – М.: Мастерство, 2002. – 192 с.
10.Искусство и эстетическое воспитание молодежи. – М., 2008 – 159 с.
11.Квартальнов, В.А. Иностранный туризм / В.А. Квартальнов. - М.: Финансы и статистика, 2003.- 230 с.
12.Квартальнов, В.А. Туризм: Учебник / В.А. Квартальнов. - М.: Финансы и статистика, 2003. – 320 с.
13.Кле М. Психология подростка.— М., 2001. – С. 75
14.Кулагина, И.Ю. Возрастная психология: Полный жизненный цикл развития человека: Учеб. Пособие / И.Ю. Кулагина, В.Н. Калюцкий. – М.: ТЦ «Сфера», при участии Юрайт-М, 2001.
15.Культурология: Учебник для студ. техн. вузов / Под ред. Н.Г. Багдасарьян. - М.: Высш. школа, 2009.
16.Лескова, Г.А. Аудио-визуальное сопровождение многодневной автобусной экскурсии: Перспективы использования / Г.А. Лескова, Е.Д. Еременко; СПб ГАК
17.Лисовский, В.Т. Духовный мир и ориентации молодежи России: Учебное пособие / В.Т. Лисовский. - СПб.: СПбГУП, 2000. – 519 с.
18.Луков В.А. Особенности молодежных субкультур в России. - 2002. - № 6. – С. 5
19.Морозова, Н.С. Реклама в социально – культурном сервисе и туризме / Н.С. Морозова, М.А. Морозов. - М.: Невский фонд, 2008. – 333 с.
20.Морозова, Е.Я. Экономика и организация предприятий социально-культурной сферы: Учебное пособие / Е.Я. Морозова, Э.Д. Тихонова. – СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 2002. – 318 с.
21.Никонникова, С.Н. Молодежь: о себе и своих сверстниках / С.Н. Никонникова, В.Т. Лисовский. – Л.: Лениздат, 2008. – 135 с.
22.Окладникова, Е.А. Международный туризм. География туристских ресурсов мира: Учебное пособие / Е.А. Окладникова. – М.: Омега-Л; Спб.: Учитель и ученик, 2008. – 384 с.
23.Папирян, Г.А. Маркетинг в туризме / Г.А. Папирян. - М.: Финансы и статистика, 2007. – 207 с.
24.Пузакова, Е.П. Международный туристских бизнес: Учебно-практич. пособие / Е.П. Пузакова. – М.: ПРИОР, 2007. – 236 c.
25.Рогожин, М.Ю. Теория и практика рекламной деятельности: Учебное пособие / М.Ю.Рогожин. - М.: Издательство РДЛ, 2008.- 208 с.
26.Романов, А.А. Зарубежное туристское страноведение: Учебное пособие / А.А. Романов. - М.: Изд-во Советский спорт, 2009. – 288 с.
27.Самойленко А. А. География туризма : учеб. пособие/А. А Самойленко; — Ростов н/Д: «Феникс», 2008. — 368 с.
28.Саратовцев, Ю.И. Технология туризма: Учебное пособие / Ю.И. Саратовцев. – СПб.: СПбГИЭУ, 2002. – 197 с.
29.Сенин, В.С. Организация международного туризма: Учебное пособие / В.С. Сенин. – М.: Финансы и статистика, 2007 – 398 c.
30.Социология молодежи: Учебник / Под ред. проф. В.Т.Лисовского. – СПб.: Изд-во С.-Петербургского университета, 2006. - 460с.
31.Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. - М., 2000. – С. 46
32.Титов, Б.А. Социализация детей, подростков и юношества в сфере досуга / Б.А.Титов – СПб, 2006
33.Фатов, А. В. Роль культурно-досуговой деятельности в социальном воспитании студенческой молодежи // www.oim.ru
34.Фельдштейн, Д.И. Психологические основы общественно полезной деятельности подростков / Д.И. Фельдштейн. – М., 2009.
35.Черникова, Ю.В. Формирование туристского продукта в условиях применения новых информационных технологий / Ю.В. Черникова. - СПб.: Изд-во Санкт-Петербургского государственного университета экономики и финансов, 2003.- 664 с.
36.Черных, Н.Б. Технология путешествий и организация обслуживания клиентов: Учебное пособие / Н.Б. Черных. – М.: Советский спорт, 2002. – 319 с.
Интернет-ресурсы:
37.http//www.ratanews.ru
38.http//www.rbk.ru
39.http//www.transtour.ru
40.Современное состояние туристического рынка России // http://www.altaionline.ru
Вопрос-ответ:
Какие технологии используются для формирования молодежного отдыха через туризм?
Для формирования молодежного отдыха через туризм используются такие технологии, как разработка интересных и разнообразных маршрутов, организация активных и экстремальных видов отдыха, создание комфортных условий проживания и питания, проведение тематических мероприятий, привлечение профессиональных экскурсоводов и гидов.
Какие особенности межкультурного общения возникают в процессе туризма?
В процессе туризма возникают такие особенности межкультурного общения, как различия в языке, обычаях, традициях и менталитете, которые могут привести к недопониманию и конфликтам. Однако, также возникает возможность обмена опытом, взаимного понимания и уважения к другим культурам.
Какая база используется для разработки молодежного тура в Эстонию?
Для разработки молодежного тура в Эстонию используется база, предоставляющая разнообразные услуги проживания, питания и активного отдыха для молодежи. В базе доступны множество развлекательных и спортивных мероприятий, а также имеются комфортные условия проживания.
Какой проект разрабатывается для молодежного тура в Эстонию?
Для молодежного тура в Эстонию разрабатывается проект, включающий в себя разнообразные маршруты и мероприятия, адаптированные специально для молодежной аудитории. В рамках проекта предусмотрены экскурсии, посещение культурных и исторических объектов, а также участие в тематических мероприятиях.
Какие маркетинговые мероприятия проводятся для продвижения молодежного тура?
Для продвижения молодежного тура проводятся маркетинговые мероприятия, такие как рекламные кампании в социальных сетях и интернете, участие в специализированных выставках и форумах, партнерство с другими организациями, предоставление скидок и бонусов для участников молодежного тура.
Какие технологии используются для формирования молодежного отдыха средствами туризма?
Для формирования молодежного отдыха средствами туризма применяются различные технологии, включающие организацию экскурсий, спортивных мероприятий, культурных мероприятий, тематических программ и других форм активного времяпровождения. Также используются технологии цифрового маркетинга и социальных сетей для привлечения молодежной аудитории.
Какие особенности межкультурного общения возникают в процессе тура?
В процессе тура возникают особенности межкультурного общения, связанные с различиями в культурных ценностях, традициях, языке и обычаях участников. Это может привести к непониманию и конфликтам, но также может стимулировать обмен опытом, открытие новых культур и установление дружеских связей между участниками.
Какими особенностями обладает база для молодежного тура в Эстонию?
База для молодежного тура в Эстонию обладает рядом особенностей. Во-первых, она расположена в живописном месте, окруженном природой и достопримечательностями. Во-вторых, база обладает современными коммуникациями, комфортными номерами и обширной инфраструктурой для различных видов активного отдыха. В-третьих, она предлагает разнообразные культурные программы и экскурсии для молодежных групп.
Какой проект молодежного тура разрабатывается в Эстонию?
В Эстонии разрабатывается проект молодежного тура, который включает посещение различных городов и достопримечательностей, участие в спортивных и культурных мероприятиях, обмен опытом с местной молодежью, знакомство с местной культурой и традициями. Кроме того, проект предусматривает организацию встреч и обсуждение актуальных тем с участием экспертов и представителей различных организаций.
Какие особенности развития кросс-культурного молодежного туризма наблюдаются на современном этапе?
На современном этапе развития кросс-культурного молодежного туризма можно выделить несколько особенностей. Во-первых, с ростом технологий и доступности информации молодежь становится все более мобильной и открытой к новым культурам. Во-вторых, с развитием социальных сетей и онлайн-платформ появляется возможность обмена опытом и поиском попутчиков для путешествий. В-третьих, молодежь все чаще предпочитает нестандартные туристические направления и опыты, где можно погрузиться в другую культуру и обучиться новым навыкам.
Какие технологии используются для формирования молодежного отдыха средствами туризма?
Для формирования молодежного отдыха средствами туризма применяются различные технологии. Прежде всего, это включение молодежи в процесс планирования и разработки туров, чтобы учитывать их интересы и предпочтения. Также используются современные информационные технологии для бронирования и организации путешествий. Важную роль играют социальные сети и онлайн-платформы, где молодежь может обмениваться опытом и находить попутчиков для путешествий. Кроме того, используются различные методики и техники обучения, чтобы сделать путешествие максимально познавательным и интересным для молодежи.